Дети в Кхе Бу

DNUM_AHZAGZCABF 09:55

(Баонхэан) — Для детей племени даньлай в деревне Кхебу (Чау Кхе — Кон Кыонг) досрочно бросить школу, отправиться в лес или поле, даже на промывку золота — всё это «нормально». Именно это чувство не покидает меня после поездки в деревню, чтобы навестить эту общину.

«Сын Божий»

«Они все дети Божьи». Так госпожа Ло Ти Май, жительница деревни Кхе Бу, описала детей своей общины. В сезон «великой жары», когда температура на улице достигает сорока градусов, дети всё ещё голые и беззащитны перед солнцем. Кажется, что недостаток еды и одежды, а также палящее летнее солнце не влияют на их радость жизни. Видно, что, въезжая в эту деревню, вы видите только… детей. Эта маленькая деревня как будто и есть их собственный мир. Они смотрят из окон, тусуются под свайными домами, на бетонной дороге и бродят у русла ручья. Большинство взрослых находятся в лесу. Они уходят рано утром и возвращаются домой поздно ночью, иногда даже ночуя там, чтобы поискать лесные дары или поймать пчёл.

Trẻ em Khe Bu bắt cá trên suối Nặm Pu.
Дети Кхе Бу ловят рыбу на ручье Нам Пу.

В деревне более сотни домов, и у пар детородного возраста часто бывает больше двух детей. Старший ещё не отнят от груди, младший рождается в спешке. Дети леса растут невинно, словно дикие саженцы.

Хотя госпоже Ло Ти Май ещё нет 40, она уже бабушка. Две её старшие дочери замужем. Второй дочери только что исполнилось 18, но она уже носит на спине 14-месячного ребёнка.

Хотя семья г-жи Май не находится в затруднительном положении, ей приходится нелегко воспитывать двоих детей, одному из которых чуть больше года. Младший сын только что закончил пятый класс. Супруги зарабатывают на жизнь, вытачивая палочки для еды для ресторанов, свадеб в районном центре или продавая их в розницу прохожим, которые предпочитают палочки, выточенные из определённых пород древесины. Они также продают местные лекарства от боли в суставах и переломов. «Благодаря этой работе мой младший сын может спокойно ходить в школу», — сказал г-н Ви Ван Там, муж г-жи Май.

В деревне довольно много детей, которые заканчивают только пятый класс и остаются дома. Если они хотят пойти в среднюю школу, им приходится ехать в коммуну, расположенную в 20 км от деревни. Там условия проживания для учеников относительно приличные, но, похоже, привлечь учеников из Дань Лай к дальнейшему обучению довольно сложно, поскольку родители не очень заинтересованы в образовании своих детей. Есть причина, по которой родители не хотят отправлять детей в школу. Пожилая женщина, много лет продающая продукты в деревне, сказала: «Здесь люди думают: «Мы живём в горах, достаточно уметь читать и писать, зачем нам диплом средней или высшей школы?»

Под струёй…

Младшего сына в семье госпожи Ло Ти Май зовут Ви Ван Уок, сын, которого семья ждала с нетерпением. В деревне такие имена, как Уок, Дат, Монг, Хием, Йеу, Куй… не редкость. Психология родителей по-прежнему заключается в желании иметь сына, чтобы иметь поддержку в будущем.

Уок — довольно гиперактивный мальчик. После первых колебаний он подошёл и шепнул мне на ухо что-то о ручье Нампу недалеко от моего дома, где было много детей. Это был самый прохладный ручей в округе, поэтому все хотели искупаться там, чтобы сбежать от палящего летнего зноя. Я догадался, но это оказалось правдой лишь отчасти…

Bé Hà Vân chơi ở trên bè
Малыш Ха Ван играет на плоту

Я последовал за мальчиком, который скакал к ручью. Слияние ручьёв Нам Пу и Кхе Чоанг образовало небольшой водоём, довольно кишащий людьми. В руках они держали самодельные инструменты для промывки золота: деревянные сита, лопаты, мотыги, заступы и т.д. Жители деревни собирались здесь с раннего утра, чтобы искать золотой песок под руслом ручья. По словам золотоискателей, эта работа в удачный день могла помочь им заработать несколько сантиметров золота. Однако количество дней, когда они возвращались с пустыми руками, часто было больше, чем количество удачных дней.

Довольно много детей присоединяются к «армии» золотоискателей. Большинство из них ещё учатся в начальной школе. Во время школьных каникул дети рассматривают промывку золота в ручье как способ помочь родителям. Для некоторых детей неважно, найдут они золото или нет. Они участвуют в работе просто ради удовольствия.

В этом году 14-летняя Ла Ти Хуен сказала, что бросила школу с 6-го класса. В дни, когда она не ходит в лес искать побеги бамбука или ловить пчел, она следует за своей семьей к ручью, чтобы намыть золото. Если ей повезет, однажды она все еще сможет помочь своей семье заработать несколько сотен тысяч. Хуен сказала, что начала следовать за своими родителями к ручью, чтобы научиться мыть золото, когда она была в начальной школе. Другой мальчик из племени Дан Лай, Ла Ван Вонг, который учится в 3-м классе, также умеет держать деревянное сито, чтобы намыть золото. Рядом с Вонгом в ручье стоит мальчик примерно 4 лет. Мальчик последовал за своим братом и его семьей к ручью, потому что дома некому было за ним присматривать.

После нескольких коротких разговоров с детьми, моющими золото, мальчик Уок повёл нас вверх по течению. Мимо проплыл плот с дровами. На плоту, шатаясь, сидела маленькая девочка детсадовского возраста. Девочка смело представилась как Ха Ван, одетая в очень «модное» розовое платье, и сказала, что возвращается с мамой со сбора дров. Молодая мама объяснила: «Если я оставлю её дома, она может пойти поиграть и упасть в ручей. Отпускать её со мной тоже страшно, но со взрослым всё равно безопаснее». Маленькая девочка, барахтавшаяся в воде, вдруг вмешалась: «Мама, я хочу пойти с тобой в лес». Возможно, для такой жизнерадостной девочки, как Ха Ван, поход в лес с мамой – это как для городских детей поход в парк.

На другом ручье группа детей отправилась на рыбалку. Маленькая Ла Тхи Нгоан, только что окончившая четвёртый класс, показала, что у неё больше опыта в рыбалке, чем у её друзей. Нгоан собрала группу, выбрала небольшой ручей и расставила камни, чтобы перекрыть течение воды в другом направлении. Она заложила трещины листьями и мусором, чтобы вода не просачивалась вниз. Всего через полчаса нижний ручей пересох, и дети смогли спокойно ловить рыбу. Этот способ рыбалки используется жителями деревни уже много поколений. Помогая родителям по хозяйству, Нгоан также рано переняла рыболовный опыт взрослых.

Детям, которых мы встретили у ручья Нампу, было в основном 9-10 лет, но они уже с невинным видом бросились в борьбу за выживание. Некоторые могут подумать, что с ними обращаются несправедливо, ведь все они были в возрасте, когда нужно есть, спать и учиться. Но жизнь в высокогорье, особенно в общинах, живущих в единении с природой, таких как народ даньлай, протекает именно так на протяжении поколений. Каждый человек, рождённый с того момента, как он научился ходить, должен научиться самостоятельно добывать себе пропитание…

Ты

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Дети в Кхе Бу
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО