Моменты спасения заложников

July 9, 2011 19:01

(Баонхэан) -«Пожалуйста, все разойдитесь, иначе этот ребенок будет убит», — сказал вор, держа меч и открывая окно, призывая людей разойтись, чтобы они могли сбежать.

Сегодня утром, как и в любой другой обычный день, жители коммуны Нги-Лиен, Нги-Лок, Нге-Ан, проснулись рано утром, чтобы приготовить завтрак. Внезапно они услышали лай собак на углу деревни. Люди заподозрили вора и разбежались по переулкам. В этот момент они заметили двух воров, крадущих собак, и с криками погнались за ними.

Тысячи людей со всех деревень и хуторов высыпали на улицы, чтобы окружить и избить вора. В это время на главной дороге люди окружили и избили более крупного вора, в то время как другой вор, несмотря на сильные побои, пытался убежать в деревню. Пока люди окружали и арестовывали старшего вора, другой вор пробрался в дом г-жи Нинь Тхи Тху в деревне 5 коммуны Нги Льен, Нги Лок, похитил заложника и забаррикадировался.


Около 100 полицейских были мобилизованы для охраны внешнего двора, чтобы не допустить необдуманных действий людей и приближения к дому.

Всё внимание было приковано к дому госпожи Ту. Люди окружили дом с палками и кирпичами в руках. Безрассудный вор очень испугался, увидев это, и попросил госпожу Ту запереть все входные двери, оставив открытыми только окна. «У этого окна грабитель умолял людей пощадить его и разойтись, чтобы он мог скрыться, иначе ребёнок будет убит», — сердито рассказал мужчина, ставший свидетелем похищения.

Словно поддавшись на уловку вора, люди ещё больше разозлились и окружили небольшой дом госпожи Ту. Опасаясь, что может случиться что-то плохое, некоторые вызвали полицию.


Подполковник Тран Си Фан, заместитель начальника полиции города Винь, пытался убедить людей и вора сдать оружие, чтобы получить смягчение наказания.

Немедленно были мобилизованы десятки сотрудников полиции по борьбе с беспорядками, уголовной полиции и полиции коммуны Нги Льен. «Увидев полицейских, грабитель ещё больше испугался и попросил всех разойтись, иначе жизнь ребёнка окажется в опасности. После короткого совещания мы через громкоговоритель призвали людей сохранять спокойствие, поддерживать порядок и не действовать необдуманно, одновременно пытаясь убедить грабителя сдать оружие и освободить заложника, чтобы получить снисхождение закона», — рассказал подполковник Чан Си Пханг, заместитель начальника полиции города Винь, который непосредственно руководил операцией по освобождению заложников.

Поддавшись уговорам и настояниям полиции, пообещавшей защитить его жизнь, не дать людям окружить его и избить, и увидев, что ситуация у дома начинает успокаиваться, безрассудный грабитель начал успокаиваться и согласился отдать меч. Сразу же в дом вошли два отряда полиции: один обезоружил и задержал вора, другой вывел пятилетнюю девочку. Вор также послушно надел на руки наручники. Увидев, что ребёнка благополучно вывели, люди на улице зааплодировали и продолжали требовать «наказать» вора.


Предлагаемый план заключался в том, чтобы мобильные полицейские силы организовали осаду, расчистив путь снаружи, чтобы находящиеся внутри силы могли доставить вора к автомобилю.

В панике вор назвал своё настоящее имя: Нгуен Дык Бинь (22 года), житель коммуны Нги-Чунг (Нги-Лок, Нгеан). Его сообщник, Данг Тхе Хунг (27 лет), также был окружён и избит людьми, но был спасён полицией снаружи.

Хотя заложника удалось спасти, доставить вора в полицию оказалось очень сложно, поскольку тысячи людей окружили дом, требуя убить похитителя собак. Полицейским пришлось установить двухслойное ограждение, чтобы защитить Нгуена Дык Биня, и одновременно запросить у полиции 113 и мобильной полиции дополнительные силы.


Полиция вывела похитителя из дома.

В ответ на общественное мнение, что если поймают собачьего вора, то его не будут преследовать, не посадят в тюрьму, а забьют до смерти, подполковник Тран Си Пханг через громкоговоритель проанализировал масштаб преступления вора и призвал людей разойтись, чтобы дать возможность властям работать. После этого некоторые люди начали понимать и создали условия для работы полиции.

Когда ситуация утихла, почти сотне полицейских и сотрудников коммунальной полиции, находившихся снаружи, было приказано охранять место происшествия, пока силы, находившиеся внутри, вели грабителя к машине. В 9 утра грабителя доставили к машине, и толпа начала расходиться.

Хозяйка дома Нинь Тхи Ту, которая непосредственно столкнулась с безрассудным собачьим вором, всё ещё была в шоке и страхе. «В тот момент я держала палку, чтобы отогнать собачьего вора, и вдруг увидела, как моя внучка плачет в доме. Вор держал нож в одной руке, а ребёнка – в другой. В тот момент я была ошеломлена. Только когда на улице появилась полиция, я успокоилась. Увидев, как ребёнок кричит и плачет от страха, я хотела броситься за ножом, но боялась, что он убьёт нас обоих, поэтому остановилась», – рассказала г-жа Ту.


В 9 утра полиция поместила собачьего вора в машину скорой помощи и доставила его в больницу. На этом операция по освобождению заложников и освобождению вора из дома завершилась.

После того, как вор выронил оружие, полиция открыла дверь и ворвалась в дом. Г-жа Ту бросилась обнимать ребёнка и заплакала.

Хотя двое воров Нгуен Дык Бинь и Данг Тхе Хунг были арестованы и увезены полицией, а пятилетний ребенок также был благополучно спасен, общественное мнение крайне возмущено безрассудными действиями собачьих воров в последнее время.


Тран Хай

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Моменты спасения заложников
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО