Контрастная сцена произошла на историческом мосту Лонгбьен: по одну сторону моста в беспорядке отступали французские экспедиционные силы, по другую — армия Вьетминя, храбро наступавшая на Ханой...
 |
Улица Хангдао была пустынна из-за комендантского часа до того, как войска Вьетминя захватили столицу. |
 |
Французские солдаты пересекли мост Лонгбьен, чтобы отступить из Ханоя. |
 |
Французский офицер наблюдал за отступлением своих солдат. |
 |
По другую сторону моста войска Вьетминя смело вошли в Ханой. |
 |
Солдаты с обеих сторон собрались у подножия моста Лонгбьен во время передачи власти. |
 |
Французские солдаты один за другим садились в свои машины, в то время как в Ханое появлялись отряды Вьетминя. |
 |
Солдаты дядюшки Хо на улицах Ханоя. |
 |
Французские солдаты на танке, готовящемся к отступлению из Ханоя, рядом с домом, на котором развевается красный флаг с желтой звездой. |
 |
От моста Лонгбьен войска освобождения двинулись к столице. |
 |
Солдаты движутся по улице Ханг Кхай. |
 |
Красные флаги с желтыми звездами можно увидеть повсюду в Ханое. |
 |
Солдаты Вьетминя провели культурный фестиваль в честь победы. |
 |
Ворота были возведены для встречи войск Вьетминя. |
 |
Женщины, поддерживающие Вьетминь, проходят через ворота. |
 |
Оперный театр, 10 октября 1954 года. |
 |
Полицейский участок Ханг Чонг — командный центр французской полиции в Ханое, 10 октября 1954 года. |
 |
Вьетнамские военнопленные были освобождены французской армией при посредничестве Красного Креста. |
 |
Блошиные рынки в Ханое более оживленны, чем обычно... |
 |
...Потому что многие семьи переедут на Юг, оставив после себя большое количество имущества. |
По данным kienthuc.net.vn