Каменные блоки в форме Отечества
(Баонхэан) -Несмотря на все взлеты и падения истории, вьетнамский народ никогда не забывал образ моря и островов своей родины, особенно любимого Чыонгса! Там дети Вьетнама каждый день с оружием в руках охраняют море и небо Отечества. И сегодня коралловые камни из Чыонгса хранятся в музее Нгеан как доказательство того, что облик страны всегда был неизменным.
Чтобы сохранить море и острова Отечества такими, какими они есть сегодня, подвиги героев-мучеников, мужественно павших с оружием в руках, защищая море и небо далекой Родины, навсегда останутся в памяти будущих поколений. Там, днём и ночью, они несут службу, охраняя каждый клочок земли и каждый камень ради мира на море и в небе Отечества. Их заслуги и непреклонная воля, основанные на исторической традиции созидания и защиты страны, на протяжении тысячелетий укрепляли дух единства всего народа.
Музей Нгеан – это место, где хранятся тысячи исторических артефактов, отражающих традиции строительства и защиты страны. Каждый артефакт – свидетельство каждой эпохи вьетнамского народа. Среди них – 21 камень из Чыонгша, хранящийся в уютном пространстве музея, который заставляет сердце трепетать от ностальгии по каждому любимому острову Отечества. В мае 2010 года командование ВМС Вьетнама передало 21 камень из Чыонгша Нгеану, местности, богатой революционными традициями и духом борьбы за Отечество, что вызвало гордость у вьетнамского народа.
Коралловые скалы из Труонг Са — символ национального суверенитета
Вьетнама на выставке в музее Нгеан
Господин Нгуен Дан Ду (75 лет) из района Дойкунг (город Винь) признался: «Каждый раз, когда я посещаю музей, я испытываю гордость за представленные там исторические артефакты. В прошлом году, когда я узнал, что музей получил 21 камень от Чыонг Са, я понял, что такие люди, как мы, никогда не были на острове, но, увидев эти артефакты, мы чувствуем, что Чыонг Са очень близок нам».
Глядя на каждый камень, где-то всё ещё ощущается солёный вкус океана, земли и неба южной страны, созданной и сохраняемой тысячелетиями. Как же это почтительно и священно, когда в глубоком слое, скрывающем грубую поверхность морского камня, скрываются кровь и кости героических мучеников, павших в битве за него с врагом. Гордость нации воплощена в камне. Гордость за патриотические традиции будущих поколений также выражена в камне. Камень был свидетелем многих взлётов и падений истории, а также закалял людей, преодолевая трудности, чтобы сеять жизнь ради жизни. И камень – Чыонг Са – хранит в себе священную душу гор и рек, которые тысячелетиями сливаются здесь. Люди привязаны к камню, как к своей плоти и крови, лелея и оберегая его годами. Даже если камень разрушается ветром и водой, дух и сердце вьетнамского народа не могут угаснуть со временем. У камней всё ещё есть возраст и имена, как и у людей, рождённых и взращенных родителями в период пахоты и сбора урожая. Остров Чыонг Са, зовущийся из глубины веков, тесно связан с зарождением исторического периода, когда наши предки, плывя по волнам и ветру, приносили семена, чтобы они зеленели посреди океана.
Чан Тхи Дуен, ученица средней школы Нгок Сон (Куинь Лыу - Нгеан), посетив музей, своими глазами увидела камни с названиями каждого острова в Чыонг Са и поделилась: «Этим летом родители взяли меня с собой в родной город дяди Хо в Ким Льен (Нам Дан), а затем посетила музей Нгеан. Глядя на каждый камень в Чыонг Са, я испытываю гордость за нашу Родину, которая помнит историю борьбы за суверенитет над этой территорией. Приезжая сюда, я вижу, как солдаты флота крепко держат оружие, чтобы отстаивать суверенитет над морем и островами своей родины, и это заставляет меня любить свою страну ещё сильнее. В школе я слушала рассказы учителя о море и островах, а теперь, видя здесь каждый камень и остров моей родины, я испытываю огромную любовь к своей стране».
И это не просто форма: 21 камень из Чыонгша, отправленный в Нгеан, словно содержит послание военнослужащих материку: тыл должен быть спокоен, когда солдаты надёжно охраняют землю и небо. Как заявил контр-адмирал, заместитель политического комиссара ВМС Нгуен Конг Хоа на церемонии открытия и установки камня суверенитета архипелага Чыонгша в Нгеане: «Это важное политическое и социальное событие, посвящённое священному суверенитету над морем и островами Отечества. Это событие будет способствовать воспитанию будущих поколений в праве владеть национальным морем и островами; оно выразит священную привязанность солдат и народа острова Чыонгша к народу провинции Нгеан».
Директор музея Хоанг Минь Труен отметил: «Получение и сохранение Музеем Нге Ан 21 кораллового камня из Чыонг Са — это поистине особое событие. Сохранение 21 камня, символизирующего 21 остров и многочисленные военные базы архипелага Чыонг Са, способствует формированию традиции национальной гордости для будущих поколений».
В честь 120-летия президента Хо Ши Мина (19 мая 1890 г. – 19 мая 2010 г.) партийный комитет и жители Нгеана построили и открыли храм Дяди Хо на острове Чыонгша. Это событие ещё больше укрепило патриотизм всей нации. Сегодня такие острова, как Гакма, Шиньтон, Намйет, Биньнгуен… стали ближе сердцу каждого жителя Нгеана. Ещё ближе стали регулярные поездки с материка на Чыонгша, которые переносят сердца жителей Нгеана на остров – священную часть Отечества, где живут герои, охраняющие небо, море и священные острова Отечества посреди океана.
Чыонг Са! Два любимых слова у всех на уме. Каждый камень, каждый дюйм любимой земли оберегается и защищается всей нацией с гордостью вьетнамского народа. Чыонг Са в моей стране и Чыонг Са в вашей уже не далеки, они всё ещё с нами, сливаясь воедино, воедино, сливаясь воедино, образуя неразделимое вьетнамское Отечество.
Нгок Тай