Японская молодежь любит оставаться дома

September 13, 2016 21:00

В возрасте 16 лет Хидэто Иваи заперся дома и отказывался выходить на улицу в течение четырех лет.

Hikikomori là thuật ngữ chỉ những người thích trốn trong nhà, không muốn mặt đối mặt, giao tiếp với người khác. Ảnh: Zen photo
Хикикомори — это термин, используемый для описания людей, которые предпочитают прятаться в своих домах и не хотят общаться с другими людьми лицом к лицу. Фото: Zen photo

Иваи, известный драматург, откровенно рассказывает о своём небогатом прошлом. Он пытался самовыразиться в 15 лет, но потерпел неудачу, поэтому потерял веру и подумал, что мир рухнул. Поэтому Иваи нашёл убежище у себя дома, сообщает CNN.

«Я просто сидел в своей комнате, играл в игры, смотрел фильмы и спортивные состязания», — вспоминает Иваи.

На прошлой неделе Кабинет министров Японии опубликовал результаты опроса, согласно которым в настоящее время более 540 000 молодых японцев в возрасте от 15 до 39 лет предпочитают вести затворнический образ жизни.

Таких людей называют хикикомори — этот термин Министерство здравоохранения, труда и социального обеспечения Японии использует для обозначения людей, которые не покидали свои дома и не контактировали с другими людьми в течение как минимум шести месяцев.

«Мы считаем, что эта проблема вызвана психологическими расстройствами, включая депрессию и тревожность. Однако культурные и социальные факторы также играют свою роль», — сказал Такахиро Като, профессор нейробиологии в Университете Кюсю.

Центр поддержки

По словам профессора Като, когда люди, не привыкшие к общению, попадают в напряженную рабочую среду, они бывают ошеломлены резкими переменами.

«У этих людей меньше возможностей для интеграции, и они начинают чувствовать давление», — сказал он. Среди мужчин хикикомори больше, чем среди женщин, поскольку японское общество возлагает на мужчин больше ответственности.

«Когда они терпят неудачу, они теряют самообладание и у них возникает желание спрятаться», — добавил он.

По его словам, исследование, проведенное Кабинетом министров Японии в 2016 году, было некорректным, поскольку в нем не упоминалось, сколько взрослых старше 39 лет являются хикикомори.

Sự thay đổi đột ngột môi trường làm việc và áp lực khiến nhiều người trở thành hikikomori. Ảnh: Rocketnews.
Резкие перемены в рабочей обстановке и давление заставляют многих людей становиться хикикомори. Фото: Rocketnews.

Профессор Като сотрудничает с центром поддержки хикикомори в Фукуоке, который оказывает помощь людям всех возрастов и состояний, помогая им реинтегрироваться в общество.

В подростковом возрасте у Иваи не было возможности посещать подобные центры поддержки. Однако в 20 лет Иваи понял, что только он один может решить его проблемы. Он начал общаться со старыми друзьями и по вечерам выходить играть в футбол.

«Мне нравится выходить на улицу ночью, потому что там меньше людей», — сказал Иваи.

Виртуальная школа

Для тех, кто боится выходить из дома, альтернативой являются виртуальные школы. Японские компании создают школы в надежде выявить и развить индивидуальные таланты, позволяя ученикам развиваться в удобном для них темпе в «безопасной гавани».

Виртуальные школы и центры поддержки, подобные тому, с которым работает г-н Като, добились определенного первоначального успеха: с 2010 года число хикикомори сократилось более чем на 150 000 человек.

Профессор Като сказал, что виртуальные школы позволяют участникам поддерживать связь с обществом. Он отметил, что для полной реинтеграции хикикомори в общество им необходимо научиться общаться с другими людьми лицом к лицу.

«В отношении хикикомори все еще существует много предрассудков, но если мы хотим им помочь, нам нужно выяснить причины, по которым они становятся хикикомори, и выделить различные типы хикикомори», — сказал он.

По данным VNE

СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Японская молодежь любит оставаться дома
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО