(Baonghean.vn) - Простые, глубокие, спокойные, удивительные и... взрывные - таковы были многомерные эмоции тысяч зрителей, присутствовавших на вьетнамском представлении Du ca - Thuong ve vi, giam.
Воспевая мелодии ви и зиам сельской местности Нгеан, продюсеры программы «Ду Ка Вьет» решили представить на большой сцене деревенские ви и зиам в максимально аутентичном виде. Без прикрас, хвастовства и лоска, квинтэссенция народного искусства Нгеан, переданная в пении крестьян – мастеров Клуба народной песни коммуны Хунг Тан (Hung Nguyen), трогает сердца слушателей своей простотой и глубиной.
Вьетнамская народная музыка не имеет жёсткого сценария, всё гибко, подстраиваясь под спонтанные эмоции слушателей. Поэтому она привлекательна и полна сюрпризов.
Некоторые кадры, сделанные PV на вьетнамском празднике Ду Ка:
 |
Вечер бродячего пения открылся выступлением «Vi phuong xep». Деревенское пение в сочетании со сценами посадки риса и черпания воды в лунную ночь, а также простой, искренний свет и звук тронули публику. |
 |
Кульминацией программы стало выступление артиста Май Чонг Киена – артиста труппы народной драматической песни Центра сохранения и популяризации народного песенного наследия Нгеан. Будучи артистом, увлечённым мелодиями своей родины, он, несмотря на жизненные перипетии и болезнь, не смог продолжить актёрскую карьеру. Ду Ка Вьет пригласил его на эту особенную сцену в знак гуманного и трогательного жеста в адрес артистов своей родины Нгеан. |
 |
Артист Май Тронг Киен исполняет вместе с певцом Тьеном Хюэ песню «Бедность поёт дразня». |
 |
Пение фермеров Нге Ан не отличается вычурностью или вычурностью, но своей простотой оно остается в сердцах людей. |
 |
Если первая часть шоу была посвящена народным песням Нге Ан, то вторая часть преподнесла зрителям множество сюрпризов. На фотографии — испанский танцевальный дуэт скрипачки Чинь Минь Хиен и завораживающей гитары артиста Ле Минь Сон. |
 |
Ритм трубадура сменился на живой и спонтанный. Хоровое выступление певца Вьета Нгуена и студентов Университета Винь создало волнующую атмосферу. |
 |
Сюрпризом для студентов в этот вечер путешествий стало выступление молодого певца Као Тхай Сона, который подарил Нгеану атмосферу осени Ханоя через проникновенную песню «Dreaming of a faraway place» музыканта Фу Куанга. |
 |
И покатайтесь с артистом Ле Минь Соном под «Импровизацию Красной реки» — знаменитую композицию музыканта Тран Тиена. |
 |
Программа завершилась зажигательными ритмами поп-песен в исполнении певицы Као Тхай Сон и танцевальной труппы Hoang Thong. |
 |
Зрители продолжали хлопать, наслаждаясь захватывающими эмоциями шоу. |
Группа PV