Радость нового гражданина

Кхань Ли January 7, 2020 10:49

(Баонхян) — Многие лаосские невесты и женихи, проживающие в приграничных коммунах горных районов Нгеана, держа в руках решение о признании их гражданами Вьетнама, были тронуты до слёз. Ведь после многих лет следования за мужьями в качестве невесток и жён в качестве зятьев они наконец-то исполнили своё желание официально стать гражданами Вьетнама.

Полный счастья

Когда я во второй раз встретила в городе Винь лаоску с лучезарной улыбкой, Луонг Тхи Ксом (родилась в 1989 году, проживает в деревне Кео Кон, коммуна Кенг Ду), она не могла скрыть радости, сияющей на её сияющем лице. Она сказала: «Приняв решение стать гражданкой Вьетнама, я думала, что это сон... Я так счастлива, что официально стала гражданкой Вьетнама!»

Это также первый случай с тех пор, как Лыонг Тхи Ксом стала женой г-на Лыонг Ван Сана из деревни Кео Кон, коммуны Кенг Ду (в 2008 году), а затем матерью троих детей, когда она проделала долгий путь из приграничной деревни в город Винь, чтобы получить решение о получении гражданства.

Chị Lương Thị Xôm vui mừng được trở thành công dân Việt Nam. Ảnh: K.L
Г-жа Лыонг Тхи Ксом рада стать гражданкой Вьетнама. Фото: KL

Для г-жи Лыонг Ме Кхам (1978 года рождения), жительницы деревни Хыой Пхуон 2 коммуны Кенг Ду, решение о признании вьетнамского гражданства стало невероятно ценным подарком перед приходом новой весны. Прожив 20 лет вместе со своим мужем, г-ном Лыонг Ван Тоном, во Вьетнаме и родив шестерых детей (пять девочек и одного мальчика), эта лаосская женщина с простой и честной внешностью до сих пор не получила гражданство, поэтому иногда ей приходится чувствовать себя одинокой и потерянной.

Теперь, получив гражданство Вьетнама, г-жа Лыонг Ме Кхам встретит тёплую весну, более полноценный и радостный Тет в кругу семьи. В беседе с нами она с радостью рассказала, что, хотя она родилась и выросла в деревне Ко Ду уезда Нунг Хет провинции Сиангкхуанг (Лаос), но обосновалась в родном городе мужа, жизнь там всё ещё непроста, но в глубине души она считает этот город своей второй родиной. «С того дня, как она получила решение о получении вьетнамского гражданства в городе, люди из верхних и нижних деревень приезжали разделить с ней радость...»

Chị Lương Mẹ Khăm
Г-жа Лыонг Ме Кхам, жительница деревни Хуой Фыон 2 коммуны Кенг Ду (провинция Ки Сон), выразила свою радость по поводу получения гражданства Вьетнама. Фото: KL

Г-жа Джиа И Ми (родилась в 1981 году), невестка из деревни Тьен Тиеу коммуны Нам Кан (Ки Сон), эмоционально выразила: «Когда я стала вьетнамской невесткой, обо мне и многих других лаосских женщинах всегда заботились и предоставляли те же условия, что и нашим соотечественницам в деревне и коммуне, без какой-либо дискриминации. Теперь нас также признают гражданами Вьетнама. Не только я, но и вся моя семья очень благодарны властям всех уровней, это невозможно выразить словами...».

Г-жа И Ми — жена г-на Хо Ба Ча, нынешнего председателя Народного комитета коммуны Нам Кан. Они женаты с 1999 года, и сладким плодом их лаосско-вьетнамской любви стали трое воспитанных и прилежных детей, две старшие из которых учатся в Университете Винь, а младшая — в средней школе для этнических меньшинств Ки Сон...

Lãnh đạo tỉnh Nghệ An trao quyết định công nhận Quốc tịch Việt Nam cho các công dân Lào. Ảnh: K.L
Руководство провинции Нгеан представило решение о признании вьетнамского гражданства лаосским мигрантам. Фото: KL

Радость и волнение г-жи Ксом, г-жи Кхам и г-жи Ы Ми также являются общими чувствами 70 лаосских невест и женихов разного возраста, проживающих в приграничных коммунах Нам Кан, Дук Мэй, Кенг Ду, Ми Ли (Ки Сон), когда они были официально признаны гражданами Вьетнама.

Г-н Кат Пхо Пхут (родился в 1968 году), житель деревни Кео Кон коммуны Кенг Ду, воодушевлённо поделился: «Я десятилетиями жил в родном городе жены, но в этом году наконец-то почувствовал себя по-настоящему счастливым. Спасибо вьетнамскому правительству, партийному комитету, правительству, а также департаментам и отделениям провинции Нгеан за внимание к пожеланиям народа. Мы обещаем стремиться стать хорошими гражданами, строго соблюдая политику и законы партии и государства...».

Những phụ nữ Lào lấy chồng Việt vui mừng đi làm thủ tục nhập quốc tịch. Ảnh: Khánh Ly
Лаосские женщины, вышедшие замуж за вьетнамцев, с радостью прошли процедуру получения гражданства. Фото: Кхань Ли

Обеспечение прав новых граждан

Нгеан — провинция с границей протяженностью 419 км, граничащая с тремя провинциями Лаоса: Сиангкхуанг, Хуа Фан и Боликхамсай. Поэтому юноши и девушки из двух стран часто влюбляются, живут вместе и создают семьи с двойным гражданством в деревнях по обе стороны границы.

Большинство лаосцев, свободно мигрировавших и вступивших в брак без регистрации брака и проживающих в приграничных коммунах Нгеан, имеют стабильную жизнь, дома и возделываемую землю по месту жительства. Однако ни один из них не получил вьетнамского гражданства, не зарегистрировал дом, не получил документы, удостоверяющие личность, и т. д. Это не только осложняет жизнь мигрантов, но и создаёт множество сложных проблем в управлении населением в приграничных районах.

Ngành chức năng triển khai làm thủ tục nhập quốc tịch cho người Lào. Ảnh: K.L
Власти проводят процедуру натурализации для граждан Лаоса. Фото: KL

Определение порядка натурализации граждан в соответствии с Соглашением между правительствами Вьетнама и Лаоса о решении проблемы свободной миграции и незарегистрированных браков в приграничных районах является одной из важных задач. Недавно Народный комитет провинции Нгеан поручил функциональным подразделениям, совместным экспертным группам провинции и районов, где проживают лаосцы, таких как Куэ Фонг, Ки Сон, Тыонг Зыонг и Кон Кыонг, сосредоточиться на ускорении работы по организации процедур натурализации и регистрации домохозяйств для лаосцев, свободно мигрировавших и вступивших в незарегистрированные браки, в соответствии с утвержденным списком.

В то же время координируйте действия с пограничниками, дислоцированными в этом районе, для проведения пропагандистской и мобилизационной работы, чтобы люди в полной мере осознали преимущества, которыми они пользуются, такие как получение вьетнамского гражданства, регистрация брака, регистрация рождения...

Lãnh đạo tỉnh Nghệ An và Bolykhămxay( Lào) ký biên bản thống nhất giải quyết vấn đề người di cư tự do.Ảnh: K.L
Руководители провинции Нгеан и Боликхамсай (Лаос) подписали меморандум о взаимопонимании для решения проблемы нелегальных мигрантов. Фото: KL

Кроме того, Департамент юстиции провинции Нгеан и смежные секторы активно координируют свою деятельность с Министерством юстиции с целью организации мобильных рабочих групп для посещения приграничных коммун с целью упрощения процедур получения вьетнамского гражданства для лаосских мигрантов, которым разрешено проживать в приграничных районах провинции.

К настоящему времени функциональный сектор составил список, представил его на рассмотрение в Народный комитет провинции и предложил Министерству юстиции обратиться к Президенту с просьбой рассмотреть и подписать решения по 135/172 делам лиц, имеющих право на получение вьетнамского гражданства в соответствии с Соглашением (за исключением некоторых случаев в списке лиц, имеющих право на получение гражданства, но вернувшихся в Лаос, умерших или находящихся на работе вдали от дома и не имеющих возможности вернуться для завершения процедуры натурализации).

Из них в округе Кисон зарегистрировано 70 случаев, в округе Куэпхонг – 27 случаев, а в округе Туонгзыонг – 38 случаев. Кисон стал первым населённым пунктом в Нгеане, где президент подписал решение о признании вьетнамского гражданства за гражданами Лаоса. Затем, на втором этапе (в конце декабря 2019 года), представители Министерства юстиции, провинциальной пограничной службы и провинциальной полиции представили решение о признании вьетнамского гражданства за гражданами Лаоса, имеющими право на проживание и проживание в двух округах Куэпхонг и Туонгзыонг в соответствии с соглашением.

Натурализация граждан Лаоса, проживающих в приграничных коммунах этого района, имеет важное значение, способствуя дальнейшему укреплению солидарности, дружбы и всестороннего сотрудничества между Вьетнамом и Лаосом, а также приграничными провинциями Лаоса и приграничными округами Нгеан. Одновременно она создает благоприятные условия для ужесточения государственного контроля за жителями приграничных районов, поддержания политической стабильности, обеспечения безопасности и обороны страны...

Lãnh đạo Sở Tư pháp Nghệ An trao quyết định nhập Quốc tịch Việt Nam cho người Lào di cư đủ điều kiện ở lại cư trú trên địa bàn huyện Quế Phong. Ảnh: K.L
Руководство Департамента юстиции Нгеана вынесло решение о натурализации вьетнамского гражданства лаосским мигрантам, имеющим право на проживание и проживание в округе Куэпхонг. Фото: KL

Новый год, новая весна наступает во всех деревнях Западного Нгеана, а для лаосских женихов и невест, которые только что удостоились радости официального вступления в гражданство Вьетнама, эта весна является самой полной и значимой.

Новая страница их жизни открылась с таким теплом и надеждой, как страстная мелодия вьетнамско-лаосской песни: «Подобно лунному свету, лунный свет ярко сияет на пограничных горах/Верная любовь, укорененная на протяжении тысячелетий в земле Вьетнама и Лаоса... Братья из Вьетнама и Лаоса, бок о бок, движутся вперед, чтобы построить завтрашний день...».

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Радость нового гражданина
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО