Дела говорят громче слов.
(Баонгхеан)Благодаря длительному волонтерскому сотрудничеству и тесному взаимодействию с местным населением, а также пошаговому руководству ими, майор Тран Ван Кхоа из группы массовой мобилизации пограничного поста Нгок Лам и его товарищи внесли свой вклад в улучшение и преобразование жизни переселенцев в деревне Муонг, коммуна Нгок Лам (район Тхань Чуонг).
Следуя по асфальтированной дороге в район переселения деревни Муонг в коммуне Нгок Лам, район Тхань Чуонг, мы встретили майора Чан Ван Кхоа и жителей деревни, которые обрезали чайные кусты, готовя рассаду к новому сезону посадки. Майор Кхоа, непосредственно работая и инструктируя жителей деревни по технике обрезки с использованием техники, говорил и работал быстро. Много лет он принимал непосредственное участие в жизни деревни во всех аспектах, от посадки деревьев и разведения скота до культурных мероприятий. Поэтому жители деревни Муонг всегда считают майора Кхоа своим.
![]() |
| Майор Тран Ван Кхоа руководит жителями деревни Муонг в посадке чайных саженцев. |
После передачи своих обязанностей старосте деревни Луонг Ван Фуонгу, Кхоа провел нас по нескольким образцовым системам ведения домашнего хозяйства, которые он и его товарищи кропотливо создавали прямо в деревне. Во время беседы он признался: «Как солдат, я живу в тесном контакте с местными жителями, поэтому понимаю их образ мышления. Люди доверяют и следуют указаниям только тогда, когда чиновники выполняют свои обещания. Для этого, помимо профессиональных знаний, мы должны также учиться и уметь делать то, что близко людям, от вспашки полей и разведения скота до посадки сельскохозяйственных культур... чтобы каждый, от стариков до молодежи, знал, как это делать».
Будучи уроженцем района Тхань Чуонг и проведя более половины своей военной карьеры на службе приграничным и этническим меньшинствам, он занял свой пост на пограничном посту Нгок Лам в то время, когда этнические меньшинства из приграничного района Туонг Дуонг переселялись в район Тхань Чуонг, чтобы освободить место для строительства гидроэлектростанции Бан Ве. Выросший в сельской местности и обладающий глубокими знаниями в области сельского хозяйства, он вызвался помочь жителям деревни Муонг, коммуны Нгок Лам, района Тхань Чуонг. Благодаря своим знаниям, преданности делу и глубокому пониманию чаяний жителей, он и его товарищи быстро укрепили деревенские организации и объединения, наладив порядок. Кхоа напрямую поощрял жителей к участию в освоении земель под рисоводство, обучая их использованию буйволов для вспашки, а позже и рисомолотильных машин. Это способствовало сокращению трудозатрат по сравнению с прежними методами и увеличению урожайности. Помимо выращивания риса, он также помогал жителям деревни в посадке других ценных культур, таких как зеленый чай, деревья мелалеуки, маниока, в рытье прудов для разведения рыбы и развитии животноводства по фермерской модели. Для малообеспеченных семей он организовывал кредиты на животноводство, предоставлял рабочую силу и обучал методам ведения сельского хозяйства. На протяжении многих лет вся производственная деятельность жителей деревни получала пользу от руководства и практического опыта офицера пограничной охраны Тран Ван Кхоа.
Долгое время живя и работая бок о бок с местными жителями, майор Тран Ван Кхоа заслужил их доверие и любовь. Убедившись в их благополучии, жители деревни всецело следовали советам пограничника, дислоцированного в деревне. Из деревни, слабой во всех отношениях и испытывающей сложные проблемы с безопасностью и порядком, деревня Муонг превратилась в образцовую культурную деревню на границе. Здесь эффективно работают партийное отделение деревни и массовые организации, такие как молодежные и женские группы. Каждая семья конкурирует в экономическом производстве, перенимая новый образ жизни и способствуя процветанию деревни. Обрел стабильность в новых домах и отказался от намерения вернуться в свои родные места. Майор Тран Ван Хоа поделился своим опытом: «Во-первых, чтобы завоевать доверие людей, офицеры должны по-настоящему погрузиться в работу, особенно на совещаниях, где они должны предлагать политику, направленную на экономическое развитие. Когда мы только приехали, люди ничего не знали о мелиорации земель, вспашке, производстве… или даже об использовании удобрений. Поэтому мы ходили непосредственно в каждое домохозяйство, помогая с конкретными задачами. Благодаря этому люди увидели, что солдаты могут говорить о том, что они могут сделать, и делали то, что говорили, и они доверяли солдатам и следовали за ними…»
Выступая непосредственно рядом с майором Тран Ван Кхоа, который заботится о жителях деревни и направляет их, глава деревни Муонг Луонг Ван Фуонг сказал: «Офицер Кхоа пользуется большой любовью у жителей деревни. Жизнь жителей деревни стала такой, какая она есть сегодня, благодаря тому, что они прислушивались к его мудрым советам и следовали его умелым рукам. Мы и наши семьи теперь уверены в своих силах и преданы этой новой земле…» Г-н Ло Хоай Дунг, председатель Народного комитета коммуны Нгок Лам, высоко оценил помощь пограничного поста Нгок Лам. Он сказал: «В первые дни, когда мы только переехали сюда, офицеры были очень преданы своему делу, направляя офицеров для непосредственного руководства жителями деревни в вопросах экономического развития, укрепления низовых политических организаций и построения солидарности между военными и народом. В частности, майор Тран Ван Кхоа приехал непосредственно, чтобы направлять и инструктировать жителей деревни. Сейчас жизнь переселенцев постепенно стабилизируется, и люди уверены в своих силах и преданы этой новой земле».
Хай Тхуонг



