Чувства учителей отдаленных школ в горном районе Нгеан

Тхань Куонг September 13, 2020 16:40

(Baonghean.vn) - В настоящее время в провинции Нгеан насчитывается 1082 отдельные школы, разбросанные по отдалённым, изолированным и крайне неблагополучным районам. Школы построены в основном из местных материалов, таких как дерево, бамбук и т. д., и со временем их состояние серьёзно ухудшается, что негативно сказывается на качестве обучения как учителей, так и учеников.

Những ngày cuối tháng 8, các giáo viên Trường Mầm non Nậm Cắn phụ trách điểm trường lẻ Huồi Pốc xã Nậm Cắn (Kỳ Sơn) đã phải tất bật vượt núi vào bản chuẩn bị năm học mới.
В конце августа учителям детского сада «Нам Кан», которые отвечают за школу-спутник «Хой Пок» в коммуне Нам Кан (провинция Ки Сон), пришлось спешить через горы, чтобы добраться до деревни и подготовиться к новому учебному году. Фото: Тхань Куонг
Ba giáo viên cắm bản hì hục vận chuyển đồ dùng và dụng cụ dạy học từ nhà văn hóa cộng đồng để lên trường sắp xếp lại. Do phòng học bị xuống cấp nên trước thời gian nghỉ hè, các giáo viên đã mang toàn bộ đồ dùng xuống đây gửi.
Учителя, работающие в отдалённых районах, приложили немало усилий, чтобы перевезти учебные материалы и принадлежности из дома культуры в школу и привести их в порядок. Поскольку классы были в аварийном состоянии, перед летними каникулами учителя принесли все материалы сюда на хранение. Фото: Тхань Кыонг
Điểm trường Mầm non Huồi Pốc - Trường Mần non Nậm Cắn, xã Nậm Cắn (Kỳ Sơn).
Шаг вновый учебный годВ школе Хуой Пок, которой уже более 15 лет, учителя не могли скрыть своего беспокойства. Школа была построена из дерева и с 2004 года имела крышу из гофрированного железа. За более чем 15 лет эксплуатации здание школы серьёзно обветшало. Фото: Тхань Кыонг
Ảnh: Thành Cường
Основания колонн были выдолблены термитами. Некоторые основания колонн были почти полностью съедены термитами, оставив лишь несколько тонких кусочков дерева, скрепляющих их. Деревянные стены также сгнили. Перегородки, разделяющие классы, облупились и кишели термитами... Фото: Тхань Кыонг
Trần nhà cũng bị thủng lỗ chỗ. Để chắn gió, ngăn bùn đất tràn vào phòng học, nhà trường đã gia cố và thưng bạt lại, nhưng với tình trạng xuống cấp như hiện nay thì đây cũng chỉ là giải pháp tạm thời.
Потолок также весь в дырах. Чтобы защитить классы от ветра и грязи, школа укрепила и укрыла его, но, учитывая нынешнее состояние, это лишь временное решение. Фото: Тхань Кыонг
«Новый учебный год только начался, но классы почти полностью съедены термитами, что делает преподавание и учёбу небезопасным для учеников и учителей. Любая гроза или сильный ветер могут заставить учителей отпустить учеников на выходной. Учителя обеспокоены, не зная, когда школа рухнет», — сказала г-жа Фам Тхи Тхань Трам, директор детского сада «Нам Кан». Фото: Тхань Куонг
Nhà ăn bán trú đang được sử dụng làm nhà ở cho giáo viên
Помимо здания с тремя классами, в детском саду «Хой Пок» есть также деревянный дом для проживания воспитанников. Однако сейчас он используется как учительская, кухня и столовая... Наряду с классами, этот «многофункциональный» дом также приходит в упадок. Фото: Тхань Кыонг
Không riêng hai ngôi nhà chức năng, điểm trường Huồi Pốc nằm trên một con dốc đứng, tách biệt hoàn toàn với dân bản, nguồn nước sinh hoạt phải kéo ở nơi xa về. “Ngày mưa thường mất nước do sạt lở, hoặc nếu có thì nước cũng đục ngầu; ngày nắng thì nước lúc có lúc không. Mỗi lần giáo viên có việc xuống bản đều mang kèm theo can nhựa để xin nước về sử dụng”, cô Lô Thị Thanh Hiền, Trưởng điểm lẻ Huồi Pốc cho biết.
Школа Хуой Пок, состоящая не только из двух действующих домов, расположена на крутом склоне, полностью изолированном от местных жителей, и воду для ежедневного использования приходится привозить издалека. «В дождливые дни воды часто нет из-за оползней, а если она и есть, то мутная; в солнечные дни вода то есть, то нет. Каждый раз, когда учителям приходится ехать в деревню, они привозят с собой пластиковые канистры, чтобы набрать воды», — рассказала Ло Тхи Тхань Хиен, директор школы Хуой Пок. Фото: Тхань Куонг
“Hồi đầu năm 2020, một tổ chức thiện nguyện có tới khảo sát và đề nghị tài trợ 3 phòng học lắp ghép, tuy nhiên do dịch Covid-19 và một số vấn đề khác nên đang bị hoãn lại”, Hiệu trưởng Trường Mầm non Nậm Cắn nói.
«В начале 2020 года благотворительная организация приезжала для обследования и предложила спонсировать строительство трёх сборных классных комнат, но из-за пандемии COVID-19 и некоторых других проблем проект был отложен», — рассказала директор детского сада «Нам Кан». Фото: Тхань Куонг
Không riêng Điểm trường Huồi Pốc - Trường Mầm non Nậm Cắn, toàn huyện Kỳ Sơn có 160 điểm trường lẻ, hầu hết đã xuống cấp, trong đó có ít nhất 60 điểm trường cần được sửa chữa ngay”, ông Phan Văn Thiết - Trưởng Phòng Giáo dục huyện Kỳ Sơn cho biết.
«Не только школа Хуой Пок – детский сад Нам Кан, но и весь район Кисон насчитывает 160 отдельных школ, большинство из которых находятся в аварийном состоянии, из которых как минимум 60 школ нуждаются в немедленном ремонте», – сказал г-н Фан Ван Тьет, глава департамента образования района Кисон. Фото: Тхань Кыонг

В беседе с профессором, доктором наук Тхай Ван Тханем, директором Департамента образования и профессиональной подготовки Нгеана, стало известно: «В настоящее время отрасль мобилизует все ресурсы, уделяя особое внимание инвестициям в обеспечение материально-технической базы в целях укрепления, синхронизации и постепенной модернизации. Департамент образования и профессиональной подготовки Нгеана подписал соглашение о сотрудничестве с организацией «Голос Вьетнама» города Хошимин для реализации Плана по ликвидации всех временных школьных зданий в отдельных школах района Кисон в период с 2019 по 2025 год. К настоящему времени детский сад Намкан, начальная школа Нангой 1 и начальная школа Нангой 2 уже построены и завершены, общая стоимость строительства превысила 3,1 млрд донгов, строительство других школ продолжается».

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Чувства учителей отдаленных школ в горном районе Нгеан
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО