Китайская молодежь опасается Нового года по лунному календарю.

January 30, 2017 12:54

«В этом году, на китайский Новый год, я по собственной инициативе попросила у начальника разрешения поработать сверхурочно, чтобы пораньше поехать в город и не сидеть дома лишние несколько дней», — сказала молодая женщина, родившаяся в Китае после 1995 года.

noi-so-tet-cua-gioi-tre-trung-quoc

Китайцы увозят свои вещи обратно в родные города на празднование Нового года по лунному календарю. Фото: China Times

«Если бы мне пришлось использовать шкалу от 1 до 10, чтобы выразить свой „страх перед лунным Новым годом“, я бы определенно поставила 8 или 9», — сказала Ху Миньминь, которая работает в Шэньчжэне уже три года, сообщает агентство Синьхуа.Ман Ман любит отмечать Тет (Лунный Новый год) в своем родном городе, но не решается вернуться туда, потому что это дорого.

«Когда навещаешь родственников на Лунный Новый год, нельзя просто так приехать с пустыми руками. Однажды мне пришлось подарить подарки всем родственникам, а также отдать детям новогодние деньги, что обошлось более чем в 20 000 юаней (2900 долларов США). Поэтому, вернувшись в Шэньчжэнь, мне пришлось купить тонны лапши быстрого приготовления и несколько месяцев есть ее вместо риса, чтобы сэкономить деньги», — рассказала молодая женщина.

Хотя 32-летний Бах Ань из города Наньчан провинции Цзянси разделяет тот же страх перед возвращением домой на китайский Новый год, у него другая причина.

«С тех пор, как я закончила университет, мои родители намекали на то, что я приведу домой парня. Прошло уже семь лет, а я до сих пор никого не привела домой, чтобы познакомить их. Все мои друзья один за другим вышли замуж, даже моя младшая сестра создала свою семью», — сказала Бах Ань. «Каждый раз, когда наступает Тет (Лунный Новый год), все называют меня «старой девой», от чего мне хочется одновременно смеяться и плакать».

Она окончила престижный университет и работает в крупном государственном предприятии. Родители Бай Ин — бывшие университетские профессора. В глазах окружающих она считается «идеальной парой», но вопрос брака доставляет Бай Ин немало хлопот.

«Мое самое большое желание в этом году — найти человека, который меня по-настоящему полюбит, выйти замуж и жить мирной жизнью», — призналась она.

Ван Цзюнь, молодой человек из провинции Шаньдун, боится возвращаться домой на Новый год по лунному календарю, потому что каждый день вынужден употреблять алкоголь. «Я в ужасе. Каждый день у меня кружится голова и болит живот», — говорит Ван Цзюнь.

Его семья жила в деревне, и во время празднования Нового года по лунному календарю в деревне было мало развлечений, поэтому единственным занятием для родственников и друзей было собираться вместе и выпивать. Ван Цзюнь плохо переносил алкоголь; он всегда напивался, но не мог отказаться от выпивки, боясь всех обидеть.

Поэтому в этом году, в честь Нового года по лунному календарю, Ван Цзюнь по собственной инициативе попросил вернуться в Пекин пораньше, чтобы поработать, избежав необходимости оставаться дома и употреблять алкоголь. «Люди из деревни простые и честные; они умеют лишь предлагать выпивку, чтобы выразить свои чувства. Однако часто людей заставляют пить. Если бы не было необходимости заставлять людей пить, и они могли бы пить столько, сколько хотят, Новый год по лунному календарю был бы намного приятнее», — сказал Ван Цзюнь.

Согласно VNE

СОПУТСТВУЮЩИЕ НОВОСТИ

0 0 0
х
Китайская молодежь опасается Нового года по лунному календарю.
Google News
ПИТАТЬСЯ ОТБЕСПЛАТНОCMS- ПРОДУКТ ИЗНЕКО