Тепло посреди океана

January 29, 2014 21:51

(Баонхьен) — Каждый год, когда северо-восточный муссон приносит дожди в Юго-Восточное море, когда цветы баньяна нежно благоухают в морском бризе, это также время знаменовать приход весны на любимый архипелаг Чыонгса! Новогодняя атмосфера в Чыонгса не шумная, суетливая, не пестрит цветением персиков и абрикосов, а тёплая и глубокая...

Утро на острове Чыонгса. После долгих хмурых дней горизонт, рассвет, ярко-красный. Море вдруг становится странно ласковым, волны нежно омывают белый песок. В воздухе разлилась атмосфера «настоящего Тэта»! С раннего утра жители города Чыонгса (остров Чыонгса) округа Чыонгса (Кханьхоа) готовятся, зажигают благовония на алтаре дяди Хо и алтаре предков, чтобы вернуться и принять участие в мероприятиях, организованных офицерами и солдатами на острове. Взрослые заняты бесчисленными безвестными делами, в то время как дети на острове беззаботно играют на солнце. Трудно представить, что в этом месте, в 250 морских милях от материка, мирный ритм жизни всё ещё течёт так же размеренно!

Người dân Thị trấn Trường Sa gói bánh chưng bằng lá bàng vuông
Жители города Труонг Са заворачивают лепешки чунг в квадратные листья индийского миндаля.

По традиции, утром первого дня Тэта, после церемонии поднятия национального флага, военные, военнослужащие и жители города Чыонгша пришли почтить память президента Хо Ши Мина в Мемориальном доме дяди Хо – подарке от партийного комитета, правительства и народа провинции Нгеан островному округу Чыонгша, – чтобы возжечь благовония у памятника героям-мученикам и могил. В этом священном месте каждая палочка благовония возносилась как обещание детей вьетнамской земли, стоящих на передовой, полных решимости защищать и развивать архипелаг Чыонгша, принадлежащий Отечеству, чтобы он стал устойчивым и всё более процветающим. Среди них было много молодых солдат. Они несли службу на острове меньше месяца, но после нескольких дней тренировок на полигоне их кожа уже приобрела загар и стала крепкой, источая солоноватый вкус океана. Молча стоя перед памятником героям-мученикам, рядовой Буй Тхе Сон (20 лет) из уезда Йендинь, Тхань Хоа, поделился: «Мой отец тоже посвятил свою военную карьеру морским войскам, поэтому я понимаю безмолвные жертвы солдат, особенно солдат Чыонгса. На острове привязанность между командирами и солдатами крепка, как в семье. Каждый научил меня многому хорошему и правильному поведению. Поэтому, впервые оказавшись вдали от дома и впервые отмечая Тет в Чыонгса, хотя я немного нервничал и скучал по семье, я ощутил особую атмосферу, глубоко тронутую. Всё это вселило в нас чувство гордости и побудило нас стремиться к блестящему выполнению нашей миссии».

Chiến sỹ Trường Sa làm báo tường.
Солдаты Труонг Са делают стенгазету.

Драгоценные эмоции молодого солдата – это также духовные вибрации большинства людей издалека, впервые приезжающих в Чыонг Са, как и мы. В этом месте, на передовой волн, образ любимой родины по-прежнему присутствует на каждой дороге по всему острову. Особенно присутствие пагоды Чыонг Са Лон – знакомое место для многих. Пагода имеет типичный вид чисто вьетнамской пагоды, которую мы можем увидеть повсюду на S-образной полосе земли, но в Чыонг Са пагода является символом самых священных и дорогих вещей. Островитяне приходят к пагоде не только, чтобы молиться о благословении и мире согласно вьетнамской традиции, но и как интересное весеннее место на острове.

Среди огромных волн далеко звенел храмовый колокол, словно нота мира и покоя. Далеко, в самом центре острова, царила оживленная атмосфера, не уступающая весеннему празднику на материке. Командование острова и город Чыонгса организовали множество народных игр и видов спорта, таких как перетягивание каната, настольный теннис, конкурсы весенних газет между группами... для общения солдат и жителей, что создавало оживленную весеннюю атмосферу и способствовало укреплению тесных отношений между военнослужащими и гражданскими. В этом месте, залитом весенним солнцем, смешанным с солоноватым вкусом океана, даже те, кто больше всех знаком с Чыонгса, наверняка не смогут остаться равнодушными.

Không khí chuẩn bị Tết nhộn nhịp, đầm ấm ở đảo Trường Sa.
Оживленная и теплая атмосфера подготовки к Тет на острове Чыонг Са.

Прогуливаясь по широкой бетонной дороге, утопающей в тени баньянов, мы посетили семью господина Нгуена Фонг Даня из района Камлам (Кханьхоа) и его жену, госпожу Фам Тхи Нху Чинь, из района Ниньхай провинции Ниньтхуан, вместе с двумя детьми. Судьба свела их вместе: они встретились, создали семью, а затем переехали в Чыонгса, чтобы открыть свой бизнес. Жизнь на острове, безусловно, имеет множество недостатков по сравнению с материком, особенно в праздники и Тэт, но, по словам пары, как жители Чыонгса, они отличаются очень устойчивой психикой и никогда не унывают. В чистой, просторной гостиной яркие цвета персиковых цветов приносят семье тепло весны. «Бумажные веточки персика, которые пара вырезала и наклеила, создают атмосферу Тэта для всей семьи. Цветы, может быть, и ненастоящие, но весна настоящая, радость настоящая!» — восторженно поделился господин Дань.

В истории Тет мы ясно ощутили веру и надежду в искренних признаниях семьи пары, ведь у них есть офицеры, солдаты и очень близкие соседи. Жизнь семьи в Чыонгша тесно связана с жизнью семьи: дети каждый день ходят в школу, он вступает в ополчение острова и работает рыбаком, а она посвящает время женскому труду острова, когда женщины острова избрали её председателем Союза женщин города Чыонгша. «Благодаря вниманию партии и государства, а также искренней помощи офицеров и солдат острова, жизнь всей семьи на этом отдалённом острове стабильна, тёпла и счастлива», – поделился господин Дан.

Chiến sỹ Trường Sa trang trí cây mai đón Tết.
Солдаты Труонг Са украшают абрикосовые деревья в честь Тет.

Хотя традиционная атмосфера Тэта на острове немного спокойнее, чем на материке, она всё равно очень уютная. Все создают цветы и украшают свои дома, приветствуя весну. Все делятся своим опытом приготовления традиционных блюд и наслаждаются ими вместе. У нас был очень интересный опыт празднования традиционного Тэта солдатами и жителями города Чыонгса. С раннего утра солдаты острова резали свиней, делили мясо и заворачивали лепёшки чунг и тэт вместе с семьями. Интересно, что помимо традиционных лепёшек, завёрнутых в листья донга, которые привозят корабли с материка, есть лепёшки, завёрнутые в квадратные листья индийского миндаля.

Оказывается, квадратные листья баньчунга использовались для заворачивания лепёшек не потому, что на острове не хватало листьев донг, а потому, что они пробуждали множество воспоминаний о тяжёлых временах, прожитых офицерами и солдатами на острове. Подполковник Ли Хонг Дуен, политический комиссар боевой группы № 1, признался: «Солдаты Чыонгса первыми придумали способ заворачивать лепёшки в квадратные листья баньчунга. С годами условия празднования Тэта на острове улучшились, но этот способ заворачивания лепёшек до сих пор сохраняется как уникальная особенность Тэта в Чыонгса. Национальный дух и самобытность Чыонгса, кажется, пронизывают и сливаются с каждым баньчунгом, завёрнутым в квадратные листья баньчунга».

Chuyển hàng Tết lên điểm A, đảo chìm Đá Tây.
Транспортировка товаров Тет в пункт А, затопленный остров Да Тай.

СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ

Очень быстро были завернуты десятки пар баньчжунов и баньтэтов. Баньчжуны солдаты заворачивали вручную, без формы, всё ещё квадратные и острые, и всё ещё зелёного цвета. Лепешки перекладывали в ряд военных котлов, которые уже стояли на раскалённой плите. В этот момент в глубине сердца каждого зарождалось чувство тоски по дому, тоски по родине, по материку. В это время дома мама старательно протирала листья донга, младшая сестра толкла клейкий рис, отец нарезал бамбуковые полоски... и вся семья собиралась у огня рядом с котлом кипящего баньчжуна. Как уютно. Я читал это в глазах молодых солдат, глядящих вдаль, на тёмное ночное море, среди бескрайних журчащих волн. Но превыше всего были вера, воля и священная ответственность за море и острова родины. Песни о море и островах, о любви к родине под аккомпанемент гитары – мелодия то низкая, то высокая, то полная эмоций – поднимали настроение всем присутствующим. В этот момент раздалась завораживающая народная песня: «Давно я покинул дом, но почему же я всё ещё так сильно скучаю по нему? В тот день, когда я ушёл, моя сестра отправила свою душу за мечтой, дав обещание горам и морям: я вернусь, чтобы любить свой родной город в Нге Ане, храня клятву верности»...

На другом конце острова, в небольшом зале заседаний кластера 2, последние приготовления к Тэту почти завершены. Двое молодых солдат старательно украшают ветки жёлтого абрикоса. На алтаре дяди Хо аккуратно расставлены тарелки со сладостями и поднос с пятью фруктами. Поднос с пятью фруктами солдат на острове Чыонгса очень особенный: на нём красуются квадратнолистный миндаль и фрукт тра – фрукты, которые можно найти только на Чыонгса. Капитан Нгуен Он Лыу, руководитель кластера 2 на острове Чыонгса, сказал: «На подносе с пятью фруктами на острове Чыонгса обязательно должны быть эти два фрукта. Это стало традицией! Уникальная особенность Чыонгса». И действительно, посреди земли, где только палящее солнце, ветер и дождь, квадратнолистный миндаль всё ещё старательно собирает редкие капли утренней росы, упорно укореняясь глубоко в иссохшей почве, чтобы найти жизнь, выжить и вырасти в безбрежном океане. Это дерево дарит острову белые лепестки, выставляя напоказ свои ярко-розовые пестики, возвещая о том, что весна мягко приближается к дому. Возможно, именно поэтому квадратный индийский миндаль, или тра, стал неотъемлемой частью жизни островитян, особенно в важные и священные моменты для земли, неба и нации.

В боевой группе № 3 мы встретились с лейтенантом Нгуен Дык Тхангом в Гамлете 1, коммуны Дьен Йен, уезда Дьен Чау (Нге Ан), который вместе со своими однополчанами работал над стенгазетой. Стихи, горячие новости и яркие фотографии, отражающие социально-экономическую ситуацию в стране, были очень профессионально представлены им и его товарищами по команде. В беседе с нами лейтенант Нгуен Дык Тханг поделился: «Как сын Нге Ан, я, независимо от занимаемой должности, стремлюсь всегда выполнять свои задачи на «отлично». Через газету «Нге Ан», от любимого Чыонг Са! Желаю народу и моей родине успешного нового года и дальнейшего развития».

В дни, проведенные на острове Чыонгса, участвуя в раннем празднике Тет вместе с офицерами, солдатами и жителями острова, каждый из нас мог увидеть картину вьетнамской деревни, мирно существующей посреди океана. Всего в 30 морских милях от острова Чыонгса – сердца архипелага – прекрасные весенние дни приходят на острова Далат, Датай и Чыонгсадонг... Жизнь солдат на этих островах, особенно на затопленных, не всегда лишена трудностей, но благодаря вниманию партии, государства и жителей материка, материальная и духовная жизнь офицеров и солдат на островах архипелага Чыонгса улучшилась.

Поэтому праздник Тет также стал более процветающим и полным во всех отношениях. Наше путешествие в Чыонг Са столкнулось со штормами и бурным морем. Не было причала для кораблей, чтобы пришвартоваться, поэтому все товары и подарки Тет офицерам и солдатам на острове перевозили на лодках CQ. Но море было неспокойным, волны были очень большими! Большая лодка CQ постоянно качалась вверх и вниз. Морская вода била в борт лодки, брызгая в лица людей и на товары Тет. Были затопленные острова, такие как Да Тай, путешествие, чтобы доставить подарки Тет в точку А острова, также было временем, когда мешки с товарами лопались, еда рассыпалась по всему дну лодки. Солдатам на острове приходилось использовать тазы и горшки, чтобы собрать их и доставить на остров. Путешествие в Тет Чыонг Са было трудным, тяжелым и даже опасным посреди штормового моря, поэтому, когда листья донга, клейкий рис, бамбук джанг, свинина... попали в руки солдат на острове, все вздохнули с облегчением, вся усталость исчезла в радости встречи.

Когда мы прибыли в точку Б, на остров Датай, сержант Тран Ван Нян из Туйана, Фуйен, кропотливо подстригал и украшал клён на острове к предстоящему Новому году. Он впервые отмечал Тэт вдали от семьи, поэтому наверняка скучал по дому, по тем моментам, когда он собирался с родственниками и друзьями на праздничном ужине 30-го Тэта. Но потом, глядя на то, как он разговаривал, шептался и смеялся с товарищами, мы вдруг поняли, что обычная личная ностальгия молодого солдата быстро уступит место любви к товарищам, сослуживцам и безграничной привязанности к материку. «Приняв задание в Чыонгса, я твёрдо решил работать со спокойной душой, защищая суверенитет моря и островов моей родины. Только когда море и острова будут спокойны, материк сможет спокойно отпраздновать Тэт», — поделился товарищ Нян.

Примерно в 7 морских милях от острова Датай находится остров Чыонгсадонг. Этой весной офицеры и солдаты отпраздновали Тэт гораздо веселее, чем в прошлом году. Помимо подарков с материка, включая телевизор, четырёх поросят и свежее дерево кумквата, офицеры и солдаты из 12 провинций и городов острова работали сообща, преодолевая трудности, увеличивая производство и улучшая свою жизнь. Лейтенант Ле Ван Ким, считающийся «чемпионом» по увеличению производства на острове, провёл нас к животноводческому хозяйству с огромным количеством свиней, кур, уток и пышными зелёными шпалерами малабарского шпината, залитыми золотистым солнцем, и гордо сообщил: «В настоящее время на острове содержится 25 свиней, в том числе две свиноматки, и сотни кур и уток. Производство скота и птицы превысило план на 200%. Количество овощей также практически полностью удовлетворяет потребности острова».

Всё это – плоды упорного труда и плодотворной работы братьев, которые помогли сделать жизнь на острове более осмысленной и поэтичной, а праздник Тэт – более насыщенным и успешным. Возвращаясь в островную штаб-квартиру, стоя на высоком этаже бетонного здания, откуда открывается вид на бескрайний океан, но прямо у пляжа, можно увидеть, как там кипит жизнь: здесь проходит товарищеский футбольный матч, приветствующий весну. Подполковник, политический комиссар острова Нгуен Нгок Винь, сказал: «Каждый Тэт организуются культурные и спортивные мероприятия. Такие мероприятия, как футбол, волейбол и сбор цветов, организованы очень интересно и увлекательно, что привлекает братьев к развлечениям, развлечениям и физическим упражнениям, создавая импульс для успешного выполнения задачи по охране моря и неба Отечества в новом году».

Возможность отпраздновать Тет пораньше вместе с солдатами на архипелаге Чыонгса – ценный опыт в жизни журналиста. Эта радость умножается, когда видишь, как ежедневно меняется жизнь на этом далёком острове. Партия и государство заботятся не только о проектах в сфере безопасности и обороны, но и стремятся улучшить качество жизни офицеров, солдат и всего населения архипелага Чыонгса. Кроме того, организации и частные лица реализуют множество программ, посвящённых любимому острову Чыонгса, помогая удалённому острову Чыонгса наладить более тесные связи с материком. Полковник Нгуен Ван Ту, заместитель политического комиссара 146-й бригады, сказал: «Ежегодно ВМС, 4-й регион и 146-я бригада организуют доставку товаров и подарков к празднику Тэт на острова и островные пункты архипелага Чыонгса. Мы всегда стараемся преодолевать все трудности, чтобы солдаты Чыонгса жили всё лучше и лучше, чтобы как можно полнее праздновать Тэт и чтобы Чыонгса был ближе к материку. Тем самым создаются условия для офицеров и солдат, чтобы они могли успешно выполнять задачу по защите священного суверенитета над морем и островами Отечества».

Традиционный праздник Тет имеет поистине священное значение для каждого вьетнамца. В этом далёком месте, в самом сердце любимого Чыонгша, живут жители Нгеана, которые приносят весенний аромат на свои родные острова уникальным способом, трогающим душу нации. Теперь расстояние в 250 морских миль от Чыонгша до материка, кажется, уже не вызывает особых тревог, ведь расстояние — ничто, когда весна наполнена любовью.

Тхань Зуй - Дао Туан

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Тепло посреди океана
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО