Заслуженный деятель искусств Тхань Лоан: дитя деревни Куи Ланг Чео
(Баонхян) – Родившись в семье кадровых работников, её мать была культурным ядром коммуны. Народные песни, пьесы и песни народа чео, которые пела её мать, проникли в неё, прививая ей сильную страсть. Для неё величайшей радостью после 25 лет занятий театральным искусством народа чео является возможность дважды выступить в Чыонгша и во многих других регионах страны, оставив множество приятных впечатлений у зрителей...
Деревня Сао у живописной реки Бау Сунг в коммуне Ланг Тхань района Йентхань – место рождения и взросления заслуженного артиста Тхань Лоана. Ланг Тхань считается колыбелью древнего пения чео в Нге Ане, поэтому, услышав новость о выступлении артиста Тхань Лоана, многие жители коммуны устремились в дом культуры, чтобы послушать его и поболеть за него.
![]() |
Художник Тхань Лоан. Фото: XH |
В течение нескольких минут разговора художница Тхань Лоан призналась: «Я пришла в профессиональное театральное искусство Чео случайно». Её мать была художественным ядром коммуны, хорошо пела и славилась своим мастерством во всех видах искусства, таких как чео, тыонг и ви-дам. Её песни естественным образом проникали в подсознание маленькой Лоан, становясь средством передачи и продолжения. В 16 лет она присоединилась к коллективу Чео коммуны, часто выступая перед жителями по праздникам или по окончании сбора урожая. В 1986 году коллектив Чео коммуны отправился в район на стажировку, и в то время к ним приезжала Школа театра и кино, чтобы выступать и отбирать актёров. Этот нежный, «дарованный небесами» голос помог Тхань Лоан сдать экзамен. Так сбылась её мечта о профессиональной карьере. Она собрала вещи и отправилась в Ханой, чтобы продолжить свою карьеру.
В 1991 году, получив диплом с отличием, она получила возможность работать в Армейском театре Чо. Здесь она смогла свободно вносить свой вклад. Благодаря молодости, сильному голосу и блестящей актёрской игре её всегда приглашали на главные роли в труппе. До сих пор она не забывает свою первую роль – роль «куан ба» в спектакле «Tieng hat nguoi ao rag» народного артиста Доан Хоанг Зана. Несмотря на то, что она была тогда молода, она довольно успешно играла роль «куан ба». После трёх лет работы в Армейском театре Чо её уникальный голос и актёрский стиль привлекли внимание ханойского театра Чо. В 1994 году она перешла в Ханойский театр Чо, продолжая развивать свой талант. Ей часто поручают играть роли, насыщенные индивидуальностью, такие как роль Сон Ба в спектакле «Quan Am Thi Kinh», роль Куи Цай в спектакле «Truong Vien», роль жены высокопоставленного чиновника в спектакле «Cao Ba Quat», ... которые оставляют глубокое впечатление у зрителей.
Стремясь к знаниям и серьёзно относясь к своему творчеству, художница Тхань Лоан всегда прислушивается к глубоким замечаниям учителей, старших коллег и коллег, благодаря чему быстро прогрессирует. Она призналась, что, когда только начала работать в этой профессии, ей нравилось играть роли с характером, поэтому она всегда уделяла большое внимание изучению содержания пьесы и характера персонажа, что позволило ей блестяще справляться с любой задачей. В 2012 году Тхань Лоан завоевала две золотые медали: одну за роль госпожи Пао в спектакле «История пропавшего без вести» на Национальном профессиональном театральном фестивале «Чео» в Тхайбине и одну золотую медаль на Первом фестивале комедийных театров в Куангнине. Достойной наградой за вклад художницы Тхань Лоан стало присвоение ей в 2012 году звания «Заслуженная артистка».
![]() |
Артисты из деревни Куэлангчео выступают перед пагодой Гам. Фото: Тран Хай |
Для артистки Тхань Лоан самыми запоминающимися моментами в её карьере стали два выступления в Чыонг Са. Первый раз в 1991 году, когда ей было всего 20 лет, а второй — в 2009 году. Артистка Тхань Лоан вспоминала, что, несмотря на усталость и морскую болезнь после нескольких дней путешествия на корабле до острова, её тепло встретили морские офицеры и солдаты, и усталость как рукой сняло, благодаря чему она выступала с огромным энтузиазмом. «Это было почётно и священно. Каждое выступление на острове было наполнено эмоциями. Первым выступлением была песня «Gian ma thuong», народная песня Нге-Тинь, а пьесы на чео были хорошо приняты и высоко оценены солдатами на острове».
Хотя Тхань Лоан изучала и исполняла чео, будучи уроженкой Нгеана, она росла, слушая песни ви-дам, и народные песни стали частью её крови. Она довольно успешно исполняет народные песни. К настоящему времени она записала несколько компакт-дисков с народными песнями Нге.
Рассказывая о древнем чео Ланг Тхань, заслуженный артист Тхань Лоан размышлял: «Раньше в сельской местности было много людей, которые очень хорошо пели чео. Теперь эти люди постарели и ослабли. Молодое поколение сегодня меньше интересуется чео. В последние годы местные власти и старейшины сделали много практического для восстановления деревни чео, чтобы научить молодое поколение этому искусству. Надеюсь, что благодаря вниманию местных жителей деревня Ланг Тхань Чео возродится…»
Сюань Хоанг