Отец и сын любят друг друга.
(Баонхян) — В движении за возрождение и развитие искусства качу в округе Дьенчау необходимо упомянуть отца и дочь господина Нгуена Конг Суя и госпожи Нгуен Тхи Май из «Гамлета 1» коммуны Дьенлянь (Дьенчау). Господин Суй и его дочь с энтузиазмом и страстью всегда стремятся сохранить и поддерживать качу...
Приехав в Дьенлиен на встречу клуба, мы можем увидеть страсть его членов к искусству. Десять членов клуба, старшему из которых 80, а младшему 15 лет, собрались вокруг бетеля, погрузившись в тексты песен, ритмы и звучание инструментов. Наиболее ярким является образ господина Суя и госпожи Май: один играет на инструменте, другая поёт древнюю мелодию Ка Тру. Помимо таланта, самое ценное в отце и сыне – это их сердца, их непреходящее стремление сохранить традиционное искусство своей родины.
Г-н Нгуен Конг Суй признался: «Научиться играть на дан дей очень сложно, многие учатся, но не могут следовать, видя страсть моего сына, но иногда, когда я иду петь, некому играть на инструменте, поэтому я был полон решимости научиться. Моя дочь с энтузиазмом училась у мастера Тран Хай, и она убедила меня присоединиться, поэтому через некоторое время я увлеклась, и мы вдвоем, вместе с несколькими другими сестрами, стали сотрудничать, чтобы сохранить Ка Тру нашей родины. В 2010 году, когда ему было почти 80 лет, г-н Суй, не колеблясь, научился держать барабан, ударять в трещотку и играть на дан дей. И всего через полгода обучения он смог виртуозно играть на инструменте дан дей и стал музыкантом, аккомпанируя своей дочери в пении.
![]() |
Господин Суй и госпожа Май репетируют пение песни Ca Tru. |
Г-жа Май пришла к искусству ка-тру очень рано, с 2004 года обучаясь у деревенских мастеров. Обладая хорошим голосом и сильной любовью к ка-тру, она стала успешной певицей в клубе коммуны и района. На национальных фестивалях ка-тру она завоевала одну серебряную и одну золотую награды, а также множество наград категории «А» на провинциальных фестивалях искусств и регулярно преподаёт в клубах. Г-жа Май стремится широко популяризировать это искусство среди молодого поколения, прежде всего среди своих родственников.
Она не только передала вдохновение Ка Тру отцу, но и обучила двух молодых певцов Ка Тру. Благодаря этому у клуба есть очень перспективное следующее поколение. Она признаёт, что у неё хороший голос, чтобы петь Ка Тру, но Май также понимает, что пение Ка Тру требует высочайшей техники и упорной работы во всех стилях пения. Благодаря своей страсти и активному обучению Май теперь может петь почти в 20 стилях, что удивляет многих профессиональных певцов, встречающихся с ней на фестивалях. Ещё одним ценным моментом является то, что Май обучалась у опытных артистов десяти древним песням, таким как танец «Дай Тхач», танец «Бай Бонг», «Данг Руоу»… так что они не потеряются и вызовут ажиотаж на национальных фестивалях Ка Тру.
Пример г-на Суя и его сына, которые увлечены Ка Тру, распространился, благодаря чему в Дьен Чау появилось много семей, все члены которых участвуют в пении Ка Тру, например, семья г-на Фам Тай Кхоана в Дьен Йене, все 4 члена одной семьи искусно поют Ка Тру, или пара г-н Тхань и г-жа Хань в Дьен Йене, муж играет, жена поет... оттуда создавая непреходящую жизненную силу искусства Ка Тру в сердцах людей. Г-н Тран Кань Йен - председатель клуба Ка Тру Дьен Чау сказал: Г-н Суй и г-жа Май - очень типичные примеры. Почти 80-летний г-н Суй все еще упорно служит народу со своей цитрой. Во время выступлений в коммуне, районе, клубе Ка Тру и в области отец и сын оставили много впечатлений.
Сейчас г-н Суй и его сын являются активными членами клуба «Ка Тру Дьен Льен»; г-жа Май также является вице-президентом клуба «Ка Тру» округа Дьен Чау. Впечатление от отца и сына, как от «одной актрисы, одного актёра» в выступлениях «Ка Тру», оставило у каждого множество эмоций, связанных с семьёй, увлечённой и преданной традиционному искусству – культурному наследию человечества.
Май Джанг