Актуальные события

Правила проведения государственных похорон во Вьетнаме

PV July 19, 2024 19:09

Порядок проведения государственных похорон регулируется Постановлением Правительства № 105/2012/ND-CP. Ниже приведены некоторые ключевые положения, касающиеся организации государственных похорон:

Nghi thức treo cờ rủ Quốc tang
Церемония приспускания государственного флага до половины мачты в период национального траура. (Архивное фото)

1. Титулы, по которым проводятся государственные похороны.

Государственные похороны состоятся для должностных лиц, которые на момент смерти занимали или не занимали следующие должности:

- Генеральный секретарь Центрального комитета Коммунистической партии;

- Президент Социалистической Республики Вьетнам;

- Премьер-министр Социалистической Республики Вьетнам;

- Председатель Национального собрания Социалистической Республики Вьетнам.

Политбюро принимает решение об организации государственных похорон для других высокопоставленных чиновников, внесших значительный вклад и оказавших большие услуги революционному делу партии, государства и народа, и пользующихся большим авторитетом внутри страны и за рубежом.

2. Объявление о государственных похоронах

Коммюнике, касающееся государственных похорон, совместно выпустили следующие органы: Центральный комитет Коммунистической партии Вьетнама; Национальное собрание Социалистической Республики Вьетнам; Президент Социалистической Республики Вьетнам; Правительство Социалистической Республики Вьетнам; и Центральный комитет Вьетнамского отечественного фронта.

3. Государственный похоронный комитет и Организационный комитет похорон

Политбюро приняло решение учредить Государственный похоронный комитет в составе 25-30 членов, представляющих Политбюро, Центральный комитет и Национальное собрание.

Президент, правительство, Центральный комитет Вьетнамского отечественного фронта, центральные организации, ведомство, в котором покойный работал или работает в настоящее время, а также представители руководства провинции или города центрального подчинения, где покойный родился или родился.

Государственный похоронный комитет отвечает за организацию государственных похорон в соответствии с положениями настоящего Указа;

Главой Государственного похоронного комитета является либо генеральный секретарь Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама, либо президент Социалистической Республики Вьетнам.

Политбюро приняло решение о создании Организационного комитета по организации похорон, состоящего из 15-20 членов, представляющих министерства, ведомства и агентства центрального и местного уровней, родной город или место рождения покойного, а также представителей его семьи.

Организационный комитет похорон отвечает за оказание помощи Государственному комитету по организации похорон в управлении организациями, входящими в состав Организационного комитета похорон, и организациями, участвующими в организации государственных похорон в соответствии с настоящим Указом; главой Организационного комитета похорон является заместитель премьер-министра.

4. Документы, касающиеся государственной похоронной церемонии.

Центральный организационный комитет в координации с Центральным отделом пропаганды, Центральным партийным бюро и руководящим органом покойного подготовил: коммюнике о государственных похоронах; список членов Государственного похоронного комитета и Организационного комитета похорон; биографию покойного; объявление о прощании, поминальной службе и похоронах; а также речь и благодарственную речь, с учетом пожеланий семьи покойного и утвержденные Государственным похоронным комитетом.

5. Освещение и публикация информации о государственных похоронах в средствах массовой информации.

а) Сообщение печальных новостей

До официального объявления Организационного комитета похорон средствам массовой информации разрешалось публиковать лишь краткие сообщения о смерти. Только после создания Организационного комитета похорон и официального объявления о похоронных мероприятиях СМИ смогли публиковать некрологи и статьи, представляющие покойного.

б) Размещение информации в средствах массовой информации

Газета «Нхан Дан» и другие центральные и местные СМИ освещали государственные похороны, в том числе: коммюнике, список Государственного похоронного комитета и Организационного комитета похорон; биографию и фотографию покойного; общенациональные траурные обряды; объявления о церемонии прощания, поминальной службе, церемонии погребения и благодарственное послание от Государственного похоронного комитета;

Центральная студия документального и научного кино снимала поминальную службу, похоронную церемонию и погребение. «Голос Вьетнама», Вьетнамское телевидение и Вьетнамское информационное агентство вели прямую трансляцию поминальной службы, похоронной церемонии и погребения.

6. Продолжительность и ритуалы траура

Государственные похороны продлятся два дня. В течение этого времени все ведомства и учреждения по всей стране, а также зарубежные представительства Вьетнама будут приспускать флаги, прикрывая их черной траурной лентой (шириной 1/10 ширины флага и длиной, равной его длине, при этом флаг будет поднят только на 2/3 высоты флагштока и закреплен черной тканевой лентой, чтобы предотвратить его свободное развевание). Никаких публичных развлекательных мероприятий или досуговых событий организовано не будет.

Постановление правительства № 105/2012/ND-CP также устанавливает правила организации поминальных служб и ритуалов во время государственных похорон.

Сборник источников
Скопировать ссылку
0 0 0
Правила проведения государственных похорон во Вьетнаме
Google News
ПИТАТЬСЯ ОТБЕСПЛАТНОCMS- ПРОДУКТ ИЗНЕКО