Будет представлен на утверждение Народному совету провинции законопроект о политике поддержки людей, потерявших работу из-за слияния деревень.
(Baonghean.vn) - Народный комитет провинции поручил Народным комитетам районов, городов и поселков составить и составить список уволенных непрофессиональных работников в связи со слиянием деревень и направить его в Департамент внутренних дел, чтобы тот рекомендовал Народному комитету провинции представить его в Народный совет провинции для утверждения режима поддержки для тех, кто увольняется с работы в связи со слиянием деревень в соответствии с правилами.
![]() |
При совершенствовании организации кадрового состава новой деревни необходимо гармонично распределить персонал между объединёнными деревнями. Иллюстрация: Тхань Зуй |
Народный комитет провинции Нгеан издал официальное распоряжение № 6448/UBND-TH от 12 сентября 2019 года, в котором поручил провинциальным департаментам, отделениям и секторам; народным комитетам районов, городов и поселков выполнить постановление № 08/NQ-HDND от 12 июля 2019 года Народного совета провинции об объединении и переименовании деревень, кварталов и деревень (совместно именуемых деревнями) в коммунах, районах и поселках районов и поселков провинции.
Соответственно, товарищ Тхай Тхань Куи - заместитель члена Центрального Комитета партии, заместитель секретаря Провинциального Комитета партии, председатель Провинциального Народного Комитета поручил провинциальным отделам, филиалам и секторам, на основе их функций и задач, руководить реализацией, побуждать, проверять и решать возникающие вопросы в пределах их полномочий, обеспечивая скорейшую реализацию Постановления Провинциального Народного Совета; деревни, кварталы и деревни после объединения вскоре перейдут к стабильной работе, производственная деятельность и жизнь людей будут протекать нормально, не вызывая серьезных сбоев, влияющих на жизнь людей.
Народным комитетам районов, городов и поселков председатель провинциального народного комитета просит местные органы власти, основываясь на действующих положениях, поручить народным комитетам на уровне коммуны реализовать содержание Постановления; опубликовать и распространить его через средства массовой информации и системы громкоговорителей в коммунах и деревнях.
Одновременно поручить Народным комитетам гминного уровня завершить организационное и кадровое обеспечение хуторов. В частности, назначить временный сельский исполнительный комитет для руководства деятельностью нового хутора в соответствии с постановлением Губернского Народного Совета, не увольняя прежний сельский исполнительный комитет; поручить гминным, волостным и городским советам осуществлять в соответствии с действующими положениями порядок и процедуру подбора и представления кадров на должности секретаря, старосты хутора и начальника фронтового рабочего комитета в хуторах.
При подборе кадров необходимо уделять внимание гармоничному распределению кадров в деревнях после объединения, обеспечивая наличие представителя от каждой деревни на одну из трёх должностей: секретаря, главы деревни и главы рабочего комитета фронта. Процесс выборов нового главы деревни осуществляется в соответствии с Совместным постановлением правительства и Комитета Отечественного фронта Вьетнама № 09/2008/NQLT-CP-UBTWMTTQVN от 17 апреля 2008 года, регулирующим реализацию Постановления о внедрении демократии в коммунах, районах и городах.
Кроме того, Народные комитеты районов, городов и поселков должны составить и составить список уволенных непрофессиональных работников в связи со слиянием деревень и направить его в Департамент внутренних дел для рекомендации Провинциальному народному комитету для представления в Провинциальный народный совет для утверждения режима поддержки для тех, кто увольняется с работы в связи со слиянием деревень в соответствии с правилами.
Поручить народным комитетам коммун безотлагательно провести ревизию объектов, домов культуры, культурно-спортивных сооружений, общественных сооружений и т.д., одновременно организовав их использование в соответствии с реальными условиями каждого населённого пункта для обеспечения общественной деятельности и стабилизации жизни людей. В ходе этой проверки необходимо тщательно проверить объекты, находящиеся на стадии строительства или подготовки к инвестициям и строительству. Если они больше не подходят для практической деятельности в новом посёлке, о них необходимо незамедлительно сообщить компетентному органу для решения в соответствии с действующими правилами.
Провинциальный народный комитет также поручил населенным пунктам развернуть и направить отдельных лиц и организации для проведения процедур по преобразованию документов, связанных с изменением наименования деревень...; одновременно с этим потребовал от учреждений и подразделений серьезно относиться к поставленным задачам, своевременно сообщать о возникающих в ходе процесса внедрения проблемах.