Старый Тет Ханоя в драгоценных документальных фотографиях
Прекрасные снимки старого Тетского периода в земле Транган передают уникальный колорит, теплоту и элегантность места, где собирается элита.
С середины декабря атмосфера Тэта начала проникать на все 36 улиц. Следуя примеру фермеров из соседних деревень и далёких северных провинций, сотни видов товаров сосредоточены на рынке Донгсуан и других рынках города, чтобы удовлетворить потребности семей в праздничных блюдах. |
Помимо продуктов питания и товаров, еще одной «специальностью» Тэта являются цветы и декоративные растения, которые также привозят на цветочные рынки Ханг Кхоай и Ханг Луок жители известных цветоводческих районов на окраинах города, таких как Куанг Ба, Нги Там, Нят Тан и т. д., чтобы продать. |
Среди них самый типичный цветок весны на Севере — персик. Помимо двух видов персика, широко распространённых в Няттане, есть также такие сорта, как белый персик и персик длиной семь дюймов, которые могут себе позволить только богатые. Ещё более примечательны ветки дикого персика, привезённые с гор Шонла, Лаокай… |
Появление красочных картин на улицах также является признаком приближения Тэта. Одна из типичных народных картин Ханоя — картины «Ханг Чонг». В прошлом люди часто покупали картины с добрым смыслом, чтобы повесить их в своих домах во время Тэта — как для украшения, так и для пожеланий удачи в новом году. |
Было время, когда образ каллиграфов, устанавливающих свои прилавки для каллиграфических надписей в дни перед Тэтом, ассоциировался с традиционным вьетнамским Тэтом в частности и старым ханойским Тэтом в целом. |
23 декабря, помимо церемонии отправки Кухонных Богов на Небеса, в офисах и частных домах также устанавливают столбы, которые, согласно древним верованиям, отгоняют злых духов и желают мира. |
В гостиной знатной семьи в Ханое во время праздника Тет. |
Одним из символов Тэта для древнего народа Трангана, который невозможно обойти вниманием, является игра с нарциссами. Мастерство игрока проявится через красоту цветка нарцисса, за которым долго ухаживали и который подстригали. |
В первое утро нового года дети в семье собираются, чтобы пожелать родителям счастливого Нового года. |
Тем временем старейшины деревни и сановники собрались в общинном доме, чтобы провести бдение, пожелать королю долгой жизни и воздать почести богу-покровителю в начале нового года. Женщины же предпочитали посещать храмы, пагоды и дворцы, такие как храм Нгок Сон, храм Бать Ма, дворец Тэй Хо... |
Праздник Тет также является для людей поводом навестить родственников и друзей перед участием в фестивалях, которые проходят весной в Ханое или соседних сельских районах. |
По словам Зинга