Таиланд выстрелил из пушек, проводив гроб короля

October 26, 2017 19:57

Гроб покойного короля Пхумипона Адульядета поместили на Большую колесницу и провезли через дворец к крематорию перед 250 000 человек.

Lễ tang 5 ngày quốc vương Thái Lan Bhumibol Adulyadej bắt đầu sáng nay tại Bangkok. Người dân Thái Lan mặc áo đen, tập trung quanh quảng trường Sanam Luang gần Đại Cung điện, nơi Tháp Hỏa táng Hoàng gia được dựng lên để làm lễ, theo Quartz.  Đội cận vệ Hoàng gia Thái Lan đội mũ đen, mặc trang phục màu đỏ trong buổi lễ tiễn đưa cố vương. Ảnh: Reuters
Королевская гвардия Таиланда в чёрных фуражках и красной форме присутствует на похоронах покойного короля. Фото: Reuters

Пятидневные похороны короля Таиланда Пхумипона Адульядета начались сегодня утром в Бангкоке. Жители Таиланда, одетые в чёрное, собрались на площади Санам Луанг возле Большого дворца, где для церемонии был возведён королевский крематорий, сообщает Quartz.

Khu hóa thân hoàn vũ bao gồm 9 tòa tháp mạ vàng, tượng trưng cho núi Meru, nơi được xem là trung tâm vũ trụ theo quan niệm của đạo Hindu. Người Thái Lan quan niệm sau khi băng hà, linh hồn các vị vua sẽ bay về ngọn núi thiêng Meru. Ảnh: Kingrama9.
Место всемирной кремации состоит из девяти позолоченных башен, символизирующих гору Меру, которая в индуизме считается центром вселенной. Тайцы верят, что после смерти души королей перенесутся на священную гору Меру. Фото: Kingrama9.

Погребальный костёр был украшен 600 статуями животных, богов и существ из буддизма и индуизма. Особое место занимали статуи любимых собак покойного короля Пхумипона.

Quan chức Thái Lan cho biết có khoảng 250.000 người tập trung tại quảng trường để có cơ hội nhìn thấy đức vua Bhumibol lần cuối. Ảnh: RTE.
Официальные лица Таиланда сообщили, что около 250 000 человек собрались на площади, чтобы в последний раз увидеть короля Пхумипона. Фото: RTE.

Linh cữu cố vương Bhumibol đặt trên Linh xa Đại thắng, di chuyển từ Đại Cung điện tới khu hóa thân hoàn vũ. Ảnh:Reuters.
Гроб с телом покойного короля Пхумипона помещают на Большую колесницу, перевозящуюся из Большого дворца в крематорий. Фото: Reuters.

Vua Maha Vajiralongkorn quỳ trước di ảnh vua cha trong buổi lễ sáng nay. Ảnh: Kingrama9.
Король Маха Вачиралонгкорн преклоняет колени перед портретом своего отца во время церемонии этим утром. Фото: Kingrama9.

Новый король Таиланда зажжёт погребальный костёр в центре места кремации сегодня в 22:00. Прах короля Пхумипона будет захоронен в зале Дусит Маха Прасат Большого дворца, где члены королевской семьи отдадут дань уважения.

Đội cận vệ Hoàng gia đứng canh gác ở khu hóa thân hoàn vũ trước khi buổi lễ bắt đầu. Ảnh: Reuters.
Королевская гвардия стоит на страже у космического крематория перед началом церемонии. Фото: Reuters.

Hàng nghìn người dân Thái Lan từ khắp cả nước đã kéo tới Bangkok từ nhiều ngày trước để chứng kiến lễ rước linh cữu cố vương. Ảnh: Reuters.
Тысячи тайцев со всей страны уже много дней стекаются в Бангкок, чтобы стать свидетелями шествия покойного короля. Фото: Reuters.

Đại bác khai hỏa trong lễ tang cố vương. Ảnh: Reuters.
Пушки стреляют во время похорон покойного короля. Фото: Reuters.

Универсальный крематорий возле Большого дворца будет демонтирован после похорон. Однако правительство построило 85 подобных крематориев, девять из которых находятся в Бангкоке, где люди могут почтить память покойного короля.

Пятидневные похороны будут включать в себя такие представления, как танцы в масках и кукольные представления по мотивам индуистских эпических сказаний. Правительство Таиланда также распространило 172-страничный документ, описывающий жизнь и похороны покойного короля.

Người dân ngồi dọc tuyến đường bên ngoài Đại Cung điện ở Bangkok để chờ đón linh cữu nhà vua đi qua. Ảnh: AP.
Люди сидят вдоль дороги возле Большого дворца в Бангкоке, ожидая, когда проедет гроб с телом короля. Фото: AP.

Một phần trong đoàn linh xa rước linh cữu của nhà vua. Ảnh: AFP.
Часть процессии с гробом короля. Фото: AFP.

Người Thái cầm di ảnh cố vương. Nhiều người trong số họ đã dầm mưa suốt đêm, ngủ trên vỉa hè để được ở gần với linh cữu nhà vua nhất có thể. Ảnh: EFE.
Тайцы держат портреты покойного короля. Многие из них провели ночь под дождём, спали на тротуарах, чтобы быть как можно ближе к гробу короля. Фото: EFE.

Một phụ nữ Thái khóc thương nhà vua. Quốc vương Bhumibol được coi là biểu tượng cho sự đoàn kết của đất nước Thái Lan, giúp nước này vượt qua nhiều thời khắc biến động chính trị khó khăn. Quốc vương được rất nhiều người Thái Lan trìu mến gọi là
Тайская женщина оплакивает короля. Король Пхумипон считается символом единства Таиланда, помогая стране преодолеть множество сложных политических потрясений. Многие тайцы ласково называют короля «отцом». Фото: EFE.

По данным VNE

СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Таиланд выстрелил из пушек, проводив гроб короля
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО