В Таиланде произвели пушечные выстрелы в знак прощания с гробом короля.

October 26, 2017 19:57

Гроб покойного короля Пхумипона Адульядеджа был помещен на Колесницу Победы и провезен через дворец к крематорию в присутствии 250 000 подданных.

Lễ tang 5 ngày quốc vương Thái Lan Bhumibol Adulyadej bắt đầu sáng nay tại Bangkok. Người dân Thái Lan mặc áo đen, tập trung quanh quảng trường Sanam Luang gần Đại Cung điện, nơi Tháp Hỏa táng Hoàng gia được dựng lên để làm lễ, theo Quartz.  Đội cận vệ Hoàng gia Thái Lan đội mũ đen, mặc trang phục màu đỏ trong buổi lễ tiễn đưa cố vương. Ảnh: Reuters
Во время прощальной церемонии в честь покойного короля члены Королевской тайской гвардии были в черных головных уборах и красной форме. Фото: Reuters

Сегодня утром в Бангкоке началась пятидневная траурная церемония по королю Таиланда Пхумипону Адульядеджу. Как сообщает Quartz, тайцы, одетые в черное, собрались на площади Санам Луанг возле Большого дворца, где для церемонии была возведена Королевская кремационная башня.

Khu hóa thân hoàn vũ bao gồm 9 tòa tháp mạ vàng, tượng trưng cho núi Meru, nơi được xem là trung tâm vũ trụ theo quan niệm của đạo Hindu. Người Thái Lan quan niệm sau khi băng hà, linh hồn các vị vua sẽ bay về ngọn núi thiêng Meru. Ảnh: Kingrama9.
Комплекс «Вселенское перерождение» состоит из девяти позолоченных башен, символизирующих гору Меру, которая, согласно индуистским верованиям, считается центром Вселенной. Тайцы верят, что после смерти души королей возносятся на священную гору Меру. Фото: Kingrama9.

Погребальный костер украшен 600 статуями животных, божеств и существ из буддизма и индуизма. Особое место занимают статуи собак покойного короля Пхумипона.

Quan chức Thái Lan cho biết có khoảng 250.000 người tập trung tại quảng trường để có cơ hội nhìn thấy đức vua Bhumibol lần cuối. Ảnh: RTE.
По словам тайских чиновников, около 250 000 человек собрались на площади, чтобы в последний раз увидеть короля Пхумипона. Фото: RTE.

Linh cữu cố vương Bhumibol đặt trên Linh xa Đại thắng, di chuyển từ Đại Cung điện tới khu hóa thân hoàn vũ. Ảnh:Reuters.
Гроб покойного короля Пхумипона поместили на Колесницу Победы и перевезли из Большого дворца в крематорий. Фото: Reuters.

Vua Maha Vajiralongkorn quỳ trước di ảnh vua cha trong buổi lễ sáng nay. Ảnh: Kingrama9.
Король Маха Вачиралонгкорн преклоняет колени перед портретом своего отца во время сегодняшней утренней церемонии. Фото: Kingrama9.

Сегодня в 22:00 новый король Таиланда зажжет погребальный костер в крематории. Прах короля Пхумипона будет помещен в церемониальный зал Дусит Маха Прасат в Большом дворце, где члены королевской семьи отдадут дань уважения усопшему.

Đội cận vệ Hoàng gia đứng canh gác ở khu hóa thân hoàn vũ trước khi buổi lễ bắt đầu. Ảnh: Reuters.
Королевская гвардия стоит на страже у крематория перед началом церемонии. Фото: Reuters.

Hàng nghìn người dân Thái Lan từ khắp cả nước đã kéo tới Bangkok từ nhiều ngày trước để chứng kiến lễ rước linh cữu cố vương. Ảnh: Reuters.
Тысячи тайцев со всей страны на протяжении нескольких дней стекались в Бангкок, чтобы стать свидетелями процессии с гробом покойного короля. Фото: Reuters.

Đại bác khai hỏa trong lễ tang cố vương. Ảnh: Reuters.
Во время похорон покойного короля раздаются выстрелы из пушек. Фото: Reuters.

Крематорий возле Большого дворца будет демонтирован после похорон. Однако власти построили 85 подобных крематориев, в том числе девять в Бангкоке, где люди могут отдать дань уважения покойному королю.

Пятидневная траурная церемония будет включать в себя такие представления, как танцы в масках и кукольные спектакли по мотивам индуистских эпических сказаний. Тайские власти также опубликовали документ на 172 страницах, описывающий жизнь и похороны покойного короля.

Người dân ngồi dọc tuyến đường bên ngoài Đại Cung điện ở Bangkok để chờ đón linh cữu nhà vua đi qua. Ảnh: AP.
Люди сидят вдоль дороги перед Большим дворцом в Бангкоке, ожидая, когда пронесут гроб с телом короля. Фото: AP.

Một phần trong đoàn linh xa rước linh cữu của nhà vua. Ảnh: AFP.
Часть похоронной процессии с гробом короля. Фото: AFP.

Người Thái cầm di ảnh cố vương. Nhiều người trong số họ đã dầm mưa suốt đêm, ngủ trên vỉa hè để được ở gần với linh cữu nhà vua nhất có thể. Ảnh: EFE.
Тайцы несут портреты покойного короля. Многие из них, несмотря на дождь, провели всю ночь, ночуя на тротуарах, чтобы быть как можно ближе к гробу короля. Фото: EFE.

Một phụ nữ Thái khóc thương nhà vua. Quốc vương Bhumibol được coi là biểu tượng cho sự đoàn kết của đất nước Thái Lan, giúp nước này vượt qua nhiều thời khắc biến động chính trị khó khăn. Quốc vương được rất nhiều người Thái Lan trìu mến gọi là
Тайская женщина плачет по королю. Король Пхумипон считался символом национального единства в Таиланде, помогая стране преодолеть многие трудные времена политических потрясений. Многие тайцы ласково называли короля «отцом». Фото: EFE.

Согласно VNE

СОПУТСТВУЮЩИЕ НОВОСТИ

0 0 0
х
В Таиланде произвели пушечные выстрелы в знак прощания с гробом короля.
Google News
ПИТАТЬСЯ ОТБЕСПЛАТНОCMS- ПРОДУКТ ИЗНЕКО