Почтительный и торжественный праздник храма Куонг
(Баонхэан) В течение четырёх дней (с 4 по 8 марта) фестиваль храма Куонг 2012 в коммуне Дьен Ан района Дьен Чау проходил торжественно, уважительно и с энтузиазмом, проникнутым духом национальной культуры. Множество посетителей со всего мира приезжали в храм Куонг, чтобы возложить благовония и цветы в знак благодарности за заслуги Тхук Ан Дуонг Выонга.
Утром 7 марта, в день февральского полнолуния, толпа людей, стекающихся к храму Куонг, становилась всё больше и больше. Все были опрятно одеты, их лица сияли, и они почтительно подносили подношения: свежие цветы, сладкие фрукты, благовония... в память о Тхук Фане — короле, которому выпала честь основать государство Аулака.
Председатель Народного комитета округа Дьенчау Нгуен Нгок Во открыл фестиваль ударом в барабан. На барабанах играли представители TTVH. После церемонии открытия во дворе храма были организованы различные мероприятия: перетягивание каната, представление традиционных боевых искусств, культурные и художественные мероприятия, пронизанные национальной самобытностью (петушиные бои, карусель, игра в шахматы...). Фестиваль был захватывающим, привлекательным и вызывал смех у жителей моря и туристов со всего мира.
Танец льва в честь открытия фестиваля храма Куонг.
Как и все жители побережья, господин Тран Ван Винь (60 лет) из деревни Кует Тханг коммуны Дьен Бич каждый год временно прекращает поездки к морю, чтобы принять участие в храмовом празднике Куонг. Не только господин Винь, но и многие старейшины коммуны Дьен Ан, такие как господин Ту, господин Хай, господин Тран..., уже перевалили за 80 и уже не в силах участвовать в группе поклонения, музыкальной группе, группе по приготовлению еды... но каждый год во время храмового праздника Куонг они всё равно возвращаются в храм, чтобы воскурить благовония и принять участие в празднике.
Храм Куонг поклоняется Тхук Ан Дуонг Выонг, расположенному на горе Мо Да в коммуне Дьен Ан, округ Дьен Чау. Каждый год, в полнолуние второго лунного месяца, местные жители и гости со всего мира приезжают на праздник, чтобы насладиться весной, воскурить благовония и принести цветы, а также помолиться о том, чтобы в каждом доме наступило благополучие, чтобы море было спокойным, трюмы полны рыбы и креветок, а поля плодородными.
В храме Куонг нет праздника, подобного тому, что проходит в Ко Лоа. Каждый год на 15-й день второго лунного месяца здесь совершается великое жертвоприношение богам, называемое Куок Те. В жертву богам приносят трёх животных (буйвола или корову, свинью и курицу). Великое жертвоприношение всей деревне очень торжественно. Территория храма украшена флагами, зонтиками и навесами. На вершине трёхдверных ворот развевается большой флаг. По всему лесу разносятся барабаны и гонги. Люди всех возрастов приходят на церемонию и наблюдают за праздником, заполняя улицы. С 14-го дня второго лунного месяца начинается церемония объявления. Процессия с паланкином приходит из деревни Као Ай.
В этом году легко заметить, что фестиваль организован всё более систематически, обеспечивая радость, экономию, безопасность, способствуя сохранению и почитанию богатой культурной красоты, присущей самобытности родины Дьенчау. Этот результат, прежде всего, свидетельствует о должном и должном внимании со стороны всех уровней и секторов, от провинции до низовых органов, где проходит фестиваль. Проведение фестиваля организовано плавно и соответствует заданному плану, в соответствии с особенностями фестиваля, особенностями местности и населения. Традиционный народный характер фестиваля подчёркивается ещё больше. Все участники глубоко выражают уважительные чувства и чаяния народа, молясь о «национальном мире, народном мире», благоприятной погоде, спокойном море, изобилии серебряной рыбы, плодородных полях..., укрепляя солидарность между регионами.
Можно утверждать, что благодаря фестивалю культурные ценности родины сохраняются и активно продвигаются. Доказательством служит то, что в программу фестиваля включены многие виды искусства, спорта, а также полезные и содержательные народные игры, такие как: ка тру, поэзия, человеческие шахматы, карусель, перетягивание каната, петушиные бои... Наиболее характерными являются народные песни, танцы львов и традиционные боевые искусства.
...В 23:00 15-го числа второго лунного месяца луна ярко светила, люди хлынули в храм, фестивальная площадка была переполнена. Ещё больше радости, ещё больше опьянения царило в шествии короля и принцессы, за которым последовал костёр. Радость длилась всю ночь, никто не хотел уходить. Несомненно, когда праздник в храме Куонг закончился, в сердце каждого остались ещё более прекрасные воспоминания, ещё больше радости от весенних дней, проведённых с праздником в храме Куонг.
Ту Хыонг