Премьер-министр Нгуен Суан Фук: Социальное дистанцирование не означает запрет движения транспорта или блокировку общества
Утром 1 апреля в своей вступительной речи на очередном заседании правительства в марте 2020 года премьер-министр заявил, что социальное дистанцирование не означает запрет движения или блокировку общества... Нам по-прежнему необходимо поддерживать движение товаров и безопасное производство, особенно товаров первой необходимости, предметов медицинского назначения, а экспортные товары, особенно экспорт морским и автомобильным транспортом, по-прежнему осуществляются в обычном режиме.
Премьер-министр Нгуен Суан Фук выступает на встрече. Фото: VGP/Quang Hieu |
Встреча прошла в режиме онлайн, в ней приняли участие 21 министерство, ведомства министерского уровня, 7 правительственных агентств, а также города Ханой и Хошимин.
В своей вступительной речи премьер-министр Нгуен Суан Фук заявил, что встреча прошла на фоне того, что COVID-19 становится глобальной пандемией, поразившей более 200 стран и территорий, с сотнями тысяч инфицированных и десятками тысяч смертей.
В этом контексте Генеральный секретарь и президент Нгуен Фу Чонг призвал всю партию, армию и народ к единству и решимости бороться с эпидемией с достижением положительных результатов. Премьер-министр издал Директивы 15 и 16 о мерах профилактики эпидемии, а в Директиве 16 от 31 марта был поднят вопрос о социальном дистанцировании.
Разъясняя этот вопрос подробнее, премьер-министр пояснил, что социальная изоляция – это правовая ситуация, не противоречащая закону и направленная на защиту здоровья и жизни людей. Социальная изоляция означает соблюдение социальной дистанции в обществе для предотвращения опасных ситуаций, вспышек заболеваний, соблюдение дистанции между людьми, между сообществами, не запрещая движение транспорта, не ограничивая общество, а лишь ограничивая его. В этом контексте нам по-прежнему необходимо поддерживать товарооборот, безопасное производство, особенно товаров первой необходимости, медицинских принадлежностей, экспортных товаров, особенно нормальный экспорт морским и автомобильным транспортом. Необходимо обеспечить нормальную работу из дома, хорошее качество работы, особенно рабочего времени. В недавно изданной Директиве № 16 также указано, что она вступит в силу в течение 15 дней – это «золотой срок» для минимизации заражения в обществе, с которой столкнулись некоторые страны.
«Если мы не проявим решимости в этом вопросе, последствия для здоровья и жизни людей будут непредсказуемыми», — заявил премьер-министр.
В этом контексте премьер-министр подтвердил: «Правительство Вьетнама активно контролирует все ситуации». Премьер-министр сослался на оценку Всемирного банка (содержащуюся в Докладе по Восточной Азии и Тихоокеанскому региону во время пандемии COVID-19, опубликованном днём 31 марта), согласно которой экономика Вьетнама в первые месяцы 2020 года оставалась устойчивой к внешним потрясениям, не рухнула и достигла самых высоких темпов роста.
В первом квартале 2020 года рост достиг 3,82%, что является самым низким показателем за последние 11 лет, но самым высоким показателем среди стран, по которым на данный момент имеются данные.
В условиях интеграции, таких как во Вьетнаме, мы старались поддерживать необходимый темп. Правительство прилагало усилия по обеспечению социальной защиты, уделяя особое внимание людям, особенно безработным.
Премьер-министр сообщил, что сегодня правительство обсудит резолюцию по этому важному пакету социального обеспечения.
«Правительство продолжит обсуждать и разрабатывать политику и меры по устранению трудностей для производства и бизнеса, стимулированию государственных инвестиций, обеспечению безопасности и порядка, но в первую очередь оценит самое непосредственное воздействие этой проблемы на социальную защищенность людей», — заявил премьер-министр.
Следующие 15 дней — решающий момент для предотвращения эпидемии. Если мы решим изолировать общество и людей друг от друга, мы ограничим человеческие потери. Поэтому премьер-министр потребовал неукоснительного соблюдения политики и мер, заявленных правительством. Все уровни и секторы должны сосредоточиться на руководстве радикальной реализацией возможных решений для эффективного предотвращения и недопущения распространения эпидемии в обществе.
Фото: VGP/Quang Hieu |
Премьер-министр подчеркнул: «Я прошу руководителей предприятий, производственных и коммерческих организаций взять на себя ответственность за применение мер профилактики и контроля эпидемии на своих предприятиях, обеспечивая здоровье и безопасность людей. Я хотел бы повторить, что следующие 15 дней будут решающими в определении того, разразится ли эпидемия широко в нашей стране или нет». Премьер-министр надеется, что «каждый человек, каждый дом, каждое предприятие, каждый район, каждая деревня, каждая деревня, каждая коммуна, каждый район, каждая провинция, каждый город станут крепостью для предотвращения эпидемии. Каждый гражданин Вьетнама — солдат, который будет предотвращать эпидемию и бороться с ней».