Новости

Премьер-министру Фам Минь Чиню поручено организовать работу штаб-квартиры и государственных активов таким образом, чтобы новый аппарат мог функционировать бесперебойно.

Винь DNUM_CDZAGZCACF 10:52

Организовать и выделить помещения и помещения государственного имущества для размещения аппарата в соответствии с новой моделью и обеспечить его нормальную работу без перебоев, не влияя на предоставление государственных услуг и урегулирование административных процедур для населения и предприятий.

Премьер-министр Фам Минь Чинь только что подписал официальный указ об обеспечении материальных возможностей для государственных учреждений, организаций и подразделений при реализации мероприятий по упорядочению, оптимизации аппарата и реорганизации административных единиц для создания двухуровневой модели местного самоуправления.

Телеграмма направлена ​​министрам, руководителям ведомств министерского уровня, правительственных учреждений, председателям народных комитетов провинций и городов центрального подчинения.

В частности, в ходе мониторинга реальной ситуации на местах было выявлено ряд трудностей и проблем, связанных с приобретением активов, оборудования, ремонтом и реновацией офисов, служебных жилых помещений, а также с механизмом децентрализации, источниками финансирования и т. д., что может задерживать и нарушать работу, влияя на организацию и функционирование учреждений и подразделений, когда они официально начнут функционировать в рамках новой организационной модели.

W-TP Tuyên Quang_0603 copy.jpg
Уголок города Туен Куанг. Фото: Фам Хай

В связи с этим Премьер-министр поручил председателям местных народных комитетов эффективно реализовать указания Министерства финансов о принципах управления государственными финансами и бюджетом при реорганизации административных единиц всех уровней, оперативно развернуть задачи и требования по цифровой трансформации и информационным технологиям для обслуживания организации аппарата в соответствии с потребностями и прогрессом.

Организовать и разместить штаб-квартиру, находящиеся в управлении государственные активы и помещения для аппарата в соответствии с новой моделью и обеспечить нормальную бесперебойную работу, не влияя на предоставление государственных услуг и урегулирование административных процедур для граждан и предприятий.

В отношении излишков государственного бюджета и активов разработать план и организовать его реализацию в соответствии с правовыми нормами, указаниями Премьер-министра, рекомендациями Министерства финансов и соответствующих министерств и ведомств.

В частности, правительство поручило местным органам власти применять форму отбора подрядчиков в особых случаях для ремонта и реконструкции офисов и официальных резиденций провинциальных и коммунальных чиновников и государственных служащих в тех случаях, когда существует срочная необходимость в прогрессе.

Министерствам, отраслям и правительственным агентствам поручено заблаговременно выявлять, направлять и оперативно решать трудности и проблемы на местах в закрепленных отраслях и сферах.

Премьер-министр поручил заместителю премьер-министра Хо Дык Фоку непосредственно заняться решением этой проблемы под руководством премьер-министра; не должно быть никаких заторов и задержек.

По данным vietnamnet.vn
https://vietnamnet.vn/thu-tuong-chi-dao-sap-xep-tru-so-tai-san-cong-de-bo-may-moi-van-hanh-thong-suot-2413932.html
Копировать ссылку
https://vietnamnet.vn/thu-tuong-chi-dao-sap-xep-tru-so-tai-san-cong-de-bo-may-moi-van-hanh-thong-suot-2413932.html

Избранная газета Nghe An

Последний

Премьер-министру Фам Минь Чиню поручено организовать работу штаб-квартиры и государственных активов таким образом, чтобы новый аппарат мог функционировать бесперебойно.
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО