Новости

Премьер-министр Фам Минь Чинь: Где бы мы ни были, мы гордимся тем, что мы вьетнамцы.

Ха Ван August 1, 2024 06:51

В ходе своего государственного визита в Индию во второй половине дня 31 июля в Нью-Дели премьер-министр Фам Минь Чинь и вьетнамская делегация встретились с должностными лицами и сотрудниками посольства, вьетнамской общиной в Индии и присутствовали на открытии штаб-квартиры посольства.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Dù ở đâu chúng ta cũng tự hào là người Việt Nam- Ảnh 1.
Премьер-министр Фам Минь Чинь и вьетнамская делегация встретились с официальными лицами и сотрудниками посольства, а также с вьетнамской общиной в Индии. Фото: VGP/Nhat Bac

Рассказывая о положении вьетнамского народа и деятельности посольства, посол Вьетнама в Индии Нгуен Тхань Хай сказал, что хотя вьетнамская община в Индии невелика, около 500 человек, они всегда едины, поддерживают друг друга и ведут в целом стабильную жизнь.

Посольство регулярно организует мероприятия с местным сообществом, направленные на укрепление солидарности, сохранение вьетнамской культуры и языка, а также на развитие бережного отношения к Отечеству. Недавно успешно прошёл съезд Ассоциации вьетнамцев в Индии на 2024–2027 годы.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Dù ở đâu chúng ta cũng tự hào là người Việt Nam- Ảnh 2.
Премьер-министр искренне поблагодарил зарубежную вьетнамскую диаспору, включая вьетнамскую диаспору в Индии, за её усилия и важный вклад в достижения страны в последнее время. Фото: VGP/Nhat Bac

Представители вьетнамской общины в Индии выразили свою радость и гордость в связи с великими достижениями страны и выдающимся развитием отношений между Вьетнамом и Индией в последнее время; подтвердили свою гордость за то, что они являются вьетнамцами, и свою веру в партию, государство и светлое будущее страны.

Люди были тронуты вниманием и заботой, которые партия и государство проявляют к зарубежной вьетнамской общине, проводя многочисленные политические меры, создающие условия для того, чтобы вьетнамцы, живущие за рубежом, могли оставаться на родине и вносить больший вклад в её развитие. Люди также были рады тому, что в Индии построено множество вьетнамских пагод, которые стали для вьетнамцев, живущих вдали от родины, местами культурного и духовного отдыха.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Dù ở đâu chúng ta cũng tự hào là người Việt Nam- Ảnh 3.
Премьер-министр подтвердил, что партия и государство всегда заботятся о вьетнамской диаспоре за рубежом и считают её неотъемлемой частью вьетнамского этнического сообщества. Фото: VGP/Nhat Bac

Выслушав мнения, премьер-министр Фам Минь Чинь от имени руководителей партии и государства передал народу свои самые глубокие приветствия, теплые пожелания и наилучшие пожелания.

Премьер-министр заявил, что недавно правительство Индии направило высокопоставленных чиновников на государственные похороны Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга, а индийский парламент выделил время, чтобы почтить память Генерального секретаря — исключительно выдающегося лидера нашей партии и государства.

Это свидетельствует о привязанности близких друзей к партии, государству, народу и стране Вьетнам, а также о драгоценной традиции дружбы между двумя народами Вьетнама и Индии.

Рассказывая народу об основных особенностях положения в стране, премьер-министр подчеркнул, что Вьетнам является одной из стран, понесших наибольшие страдания и потери со времен Второй мировой войны.

Однако под руководством партии мы твердо следовали по пути национальной независимости и социализма, укрепляли силу великого национального единства и соединили национальную силу с силой времени.

Благодаря этому, после почти 40 лет инноваций, мы добились великих исторических достижений. Наша страна никогда не имела такой базы, такого потенциала, такого положения и международного престижа, как сегодня.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Dù ở đâu chúng ta cũng tự hào là người Việt Nam- Ảnh 4.
Посол Вьетнама в Индии Нгуен Тхань Хай отметил, что, хотя вьетнамская община в Индии невелика (около 500 человек), они всегда сплочены, поддерживают друг друга и ведут в целом стабильную жизнь. Фото: VGP/Nhat Bac

Вьетнам вошел в число 40 крупнейших экономик мира, в двадцатку крупнейших торговых стран, занял 32-е место в сотне самых сильных национальных брендов в мире; подписал 16 соглашений о свободной торговле с более чем 60 странами.

В 2023 году объём экономики достигнет 430 млрд долларов США, а ВВП на душу населения — 4300 долларов США. Экономика сохранит тенденцию к улучшению показателей каждого квартала по сравнению с предыдущим, а каждого года — к лучшему. Во втором квартале 2024 года экономика вырастет на 6,93%. Макроэкономическая ситуация будет стабильной, инфляция будет контролироваться, а основные балансы экономики будут обеспечены.

От имени лидеров партии и государства премьер-министр с уважением поблагодарил зарубежную вьетнамскую общину, в том числе вьетнамскую общину в Индии, за ее усилия и важный вклад в достижения страны за последнее время.

Глава правительства с удовлетворением отметил, что вьетнамская община за рубежом, в том числе в Индии, растет, всегда поддерживает и помогает друг другу, особенно в трудные и невзгоды, и получает признание индийской стороны за свой позитивный вклад в жизнь принимающего общества.

Премьер-министр подтвердил, что партия и государство всегда заботятся о вьетнамской общине за рубежом и считают ее неотъемлемой частью вьетнамского этнического сообщества, а также разрабатывают механизмы и политику, направленные на создание для них максимально благоприятных условий для работы, проживания, учебы и внесения вклада в развитие страны, например, политику в отношении земли, жилья, виз и т. д.

Премьер-министр заявил, что в ходе этого визита он и индийские лидеры обсудят и предложат направления для более прочного, существенного и эффективного развития всеобъемлющего стратегического партнерства между Вьетнамом и Индией во всех областях, включая создание благоприятных условий для проживания, учебы и работы вьетнамцев.

Премьер-министр призвал сотрудников посольства и вьетнамскую общину в Индии продолжать пропагандировать дух патриотизма, солидарности и традиции «потомков Лака и Хонга», всегда гордиться тем, что они вьетнамцы, смотреть в сторону родины и продолжать вносить вклад в развитие страны и вьетнамско-индийских отношений.

Признавая и высоко оценивая результаты деятельности посольства, премьер-министр попросил посольство продолжать заботиться о людях конкретными, практическими жестами и делами, без формальностей и прикрас, «относясь к работе народа как к своей собственной, считая людей своими родственниками; лучше выполнять работу в интересах вьетнамцев, проживающих за рубежом, работу по защите граждан, укреплять роль моста между двумя странами, успешно выполнять работу по прогнозированию, консультированию и оперативному решению возникающих вопросов».

Премьер-министр Фам Минь Чинь принял во внимание предложения народа и заявил, что он поручит соответствующим ведомствам заняться этим вопросом в соответствии с их функциями, задачами и полномочиями и одновременно обсудит с индийской стороной наиболее подходящее направление решения.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Dù ở đâu chúng ta cũng tự hào là người Việt Nam- Ảnh 5.
Премьер-министр Фам Минь Чинь и его делегация присутствовали на церемонии открытия посольства Вьетнама в Индии в Нью-Дели. Фото: VGP/Nhat Bac

* Ранее премьер-министр Фам Минь Чинь и его делегация присутствовали на церемонии открытия посольства Вьетнама в Индии в Нью-Дели.

Проект расположен на прекрасном земельном участке площадью почти 3500 м2.2, в том числе 2 категории: Офис и жилье для сотрудников посольства Вьетнама в Индии, общей площадью около 6000 м22включая подвал. Проект, вместе с сопутствующим оборудованием, техникой и технологиями, является важным подспорьем в построении всеобъемлющей и современной дипломатии.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Dù ở đâu chúng ta cũng tự hào là người Việt Nam- Ảnh 6.
Премьер-министр Фам Минь Чинь выступает на церемонии инаугурации. Фото: VGP/Nhat Bac

Выступая на церемонии инаугурации, премьер-министр Фам Минь Чинь подчеркнул, что после длительного периода борьбы за национальную независимость Вьетнам находился на низком стартовом уровне. Однако к настоящему времени Вьетнам поддерживает дипломатические отношения со 193 странами мира. Дипломатические отношения между Вьетнамом и другими странами строятся на основе равенства, взаимной выгоды, уважения независимости, суверенитета и территориальной целостности друг друга. Эти достижения отчасти обусловлены деятельностью дипломатического сектора, включая сотрудников посольств.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Dù ở đâu chúng ta cũng tự hào là người Việt Nam- Ảnh 7.
Проект расположен на прекрасном земельном участке площадью почти 3500 м2.2, включая 2 категории: офис и жильё для сотрудников посольства Вьетнама в Индии. Фото: VGP/Nhat Bac

Отметив, что партия и государство придают особое значение и заботятся о дипломатической работе, как с точки зрения потенциала, разведданных и материальной базы, так и условий работы и режима для сотрудников посольств, включая посольство Вьетнама в Индии, премьер-министр высоко оценил и похвалил усилия вьетнамских министерств, отделений и подразделений и поблагодарил индийских друзей за их поддержку, благодаря которой посольство Вьетнама в Индии смогло приступить к работе и выполнять свою работу.

Премьер-министр полагает, что благодаря просторному рабочему кабинету сотрудники посольства будут иметь больше мотивации и вдохновения для более эффективной работы, способствуя укреплению всеобъемлющего стратегического партнерства Вьетнама и Индии, а также внося достойный вклад в дело строительства и защиты социалистического вьетнамского Отечества.

По данным baochinhphu.vn
https://baochinhphu.vn/thu-tuong-pham-minh-chinh-du-o-dau-chung-ta-cung-tu-hao-la-nguoi-viet-nam-102240731210415573.htm
Копировать ссылку
https://baochinhphu.vn/thu-tuong-pham-minh-chinh-du-o-dau-chung-ta-cung-tu-hao-la-nguoi-viet-nam-102240731210415573.htm

Избранная газета Nghe An

Последний

Премьер-министр Фам Минь Чинь: Где бы мы ни были, мы гордимся тем, что мы вьетнамцы.
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО