Полный текст инаугурационной речи генерального секретаря Кхэм.
Утром 3 августа в Ханое президент То Лам был избран Центральным комитетом Коммунистической партии Вьетнама генеральным секретарем 13-го Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама. С уважением представляем полный текст инаугурационной речи генерального секретаря Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама:
![]() |
«Дорогие товарищи Центрального комитета!»
Уважаемые товарищи, участники конференции!
Прежде всего, я хотел бы выразить искреннюю благодарность Политбюро за оказанное мне доверие и за выдвижение моей кандидатуры, а также членам Центрального комитета за доверие, оказанное мне при избрании и возложении на меня важной ответственности в качестве Генерального секретаря Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама на 13-й срок.
Это огромная честь и одновременно огромная ответственность перед Партией, перед Народом, перед славной тысячелетней историей цивилизации нации и перед делом построения и защиты социалистического Отечества в новую эпоху.
Я клянусь перед Центральным комитетом, перед всей партией, всем народом и всей армией, что буду постоянно стремиться и работать вместе с моими товарищами по Центральному комитету, чтобы унаследовать и активно продвигать славные традиции и ценный опыт нашей партии, а также достижения предыдущих партийных съездов, включая 13-й Национальный съезд; максимально укреплять дух «самостоятельности, уверенности в себе, самодостаточности, силы и национальной гордости»; постоянно укреплять единство внутри партии и национальное единство; продолжать содействовать партийному строительству и исправлению ошибок, а также бороться с коррупцией и негативными явлениями; связывать мысль и действие, волю партии и чаяния народа; всем сердцем и усердно посвящать себя, стремясь и жертвуя собой ради сильной Коммунистической партии Вьетнама; ради процветающего, демократического, справедливого и цивилизованного Вьетнама; и ради того, чтобы вьетнамский народ жил процветающей и счастливой жизнью. Основное внимание будет уделено грамотному руководству и организации подведения итогов 40-летней программы национального обновления и успешной подготовке 14-го Национального съезда партии, с учетом важных теоретических достижений в области социализма и пути к социализму во Вьетнаме, обобщенных поколениями партийных лидеров, включая генерального секретаря Нгуен Фу Чонга, для определения правильных направлений дальнейшего всестороннего развития страны в предстоящий период.
Я твердо верю, что 13-й Центральный комитет партии станет сильным коллективом, ядром, объединяющим силы, и поведет всю партию, весь народ и всю армию к успешной реализации политики и принципов партии, прежде всего, резолюции 13-го Национального съезда Коммунистической партии Вьетнама, создав прочный фундамент для достижения целей столетия страны под руководством партии, столетия Демократической Республики Вьетнам, ныне Социалистической Республики Вьетнам, и того, чтобы к середине XXI века наша страна стала развитой страной, ориентированной на социалистические ценности.
Недавние изменения внутри партии способствовали укреплению ее власти, консолидации единства и сплоченности, повышению эффективности и результативности, а также укреплению доверия народа к партии. Я надеюсь на дальнейшее тесное сотрудничество со стороны членов Центрального комитета, чтобы успешно выполнять возложенные на меня задачи.
Предстоящий путь полон трудностей и вызовов, но благодаря единству, консенсусу, мудрости и мужеству, а также твердым, правильным и мудрым решениям партии, мы уверены, что наша страна продолжит развиваться и процветать, наш народ станет все более обеспеченным и счастливым, а наша нация станет все более сильной и устойчивой, неуклонно продвигаясь к социализму.
Еще раз хочу выразить свою искреннюю и глубокую благодарность за оказанное мне доверие со стороны Центрального комитета и всей партии, возложивших на меня эту великую ответственность.
Желаю всем товарищам крепкого здоровья, счастья и успехов. Большое спасибо!



