Полный текст заявления Арбитражного трибунала по делу о Южно-Китайском море
Ниже приводится пресс-релиз Арбитражного трибунала по Южно-Китайскому морю по делу между Филиппинами и Китаем, опубликованный в Гааге 12 июля 2016 года.
![]() |
Постоянная палата третейского суда. Фото: Getty |
Арбитражный трибунал выносит свое решение
Решение было единогласно принято и вынесено Арбитражным трибуналом, созданным в соответствии с Приложением VII к Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву (далее именуемой «Конвенция»), в арбитражном разбирательстве, инициированном Республикой Филиппины против Китайской Народной Республики (далее именуемых «Филиппины» и «Китай»).
Настоящее арбитражное разбирательство касается роли исторических прав и источника морских прав в Южно-Китайском море, статуса некоторых объектов и их морских зон, а также законности действий Китая, которые Филиппины считают нарушением Конвенции. В соответствии с ограничениями обязательного механизма урегулирования споров, предусмотренного Конвенцией, Трибунал подчеркнул, что он не выносит решений по вопросам, касающимся суверенитета над сухопутными территориями, и не устанавливает морских границ между сторонами арбитражного разбирательства.
Китай неоднократно заявлял, что «не будет принимать и участвовать в арбитражном разбирательстве, односторонне инициированном Филиппинами». Однако Приложение VII предусматривает, что «отсутствие стороны или неспособность стороны представить свои аргументы не является препятствием для разбирательства». Приложение VII также предусматривает, что в случае неучастия стороны в разбирательстве Арбитражный трибунал «должен убедиться в своей юрисдикции в отношении спора и в том, что иск полностью установлен фактически и юридически».
Соответственно, на протяжении всего разбирательства Арбитражный трибунал принимал необходимые меры для проверки подлинности представленных Филиппинами заявлений, включая запрос Филиппинам дополнительных аргументов, опрос Филиппин до и во время двух слушаний, назначение независимых экспертов, которым было поручено предоставлять Трибуналу отчеты по техническим вопросам, а также сбор исторических доказательств, касающихся сооружений в Южно-Китайском море, и передачу этих доказательств для комментариев.
Китай в своей позиционной записке от декабря 2014 года и других официальных заявлениях также ясно дал понять, что, по его мнению, у Арбитражного трибунала нет юрисдикции. Статья 288 Конвенции гласит: «В случае спора о юрисдикции суда или арбитражного суда вопрос разрешается решением этого суда или арбитражного суда».
Соответственно, Трибунал провел слушание по вопросу юрисдикции и приемлемости в июле 2015 года и вынес решение по вопросу юрисдикции и приемлемости 29 октября 2015 года, разрешив некоторые вопросы юрисдикции и отложив рассмотрение некоторых вопросов на дальнейшее рассмотрение. Затем Трибунал собрался и провел слушание по существу дела с 24 по 30 ноября 2015 года.
Вынесенное сегодня решение касается вопросов юрисдикции, не решенных в решении о юрисдикции и приемлемости, а также существа требований Филиппин, подпадающих под юрисдикцию Трибунала. В соответствии со статьей 296 Конвенции и статьей 11 Приложения VII, решение является юридически обязательным и окончательным.
Исторические права и линия из девяти пунктиров:
Трибунал установил, что обладает юрисдикцией для рассмотрения спора между сторонами относительно исторических прав и источника морских прав в Южно-Китайском море. Рассматривая дело по существу, Трибунал пришел к выводу, что Конвенция всесторонне регламентирует морские права и что защита ранее существовавших прав на ресурсы была рассмотрена, но не принята и не предусмотрена в Конвенции.
Соответственно, Трибунал пришёл к выводу, что в той мере, в какой Китай имел исторические права на ресурсы в водах Южно-Китайского моря, эти права были аннулированы, поскольку они несовместимы с режимом исключительной экономической зоны, предусмотренным Конвенцией. Трибунал также отметил, что, хотя Китай и другие государства исторически использовали острова в Южно-Китайском море, нет никаких доказательств того, что Китай исторически осуществлял исключительный контроль над этими водами или их ресурсами. Таким образом, Трибунал пришёл к выводу об отсутствии у Китая правовых оснований для заявления исторических прав на ресурсы в водах, попадающих в зону действия линии девяти пунктиров.
Правила структур:
Далее Трибунал рассмотрел права на морские зоны и статус объектов. Сначала он рассмотрел, находятся ли некоторые объекты, на которые претендует Китай, над водой во время прилива. Объекты, выступающие над водой во время прилива, дают право на территориальное море шириной не менее 12 морских миль, в то время как объекты, погружающиеся под воду во время прилива, таковым не являются. Трибунал отметил, что эти объекты были значительно изменены в результате мелиорации и строительства, и напомнил, что Конвенция классифицирует объекты на основе их естественного состояния и при оценке объектов опирается на исторический материал. Затем Трибунал рассмотрел, могут ли какие-либо из объектов, на которые претендует Китай, образовывать морские зоны шириной свыше 12 морских миль.
Согласно Конвенции, острова образуют 200-мильную исключительную экономическую зону и континентальный шельф, однако «скалы, которые не могут обеспечить проживание людей или собственную экономическую деятельность, не имеют исключительной экономической зоны или континентального шельфа». Трибунал пришёл к выводу, что это положение зависит от объективной способности объектов в их естественном состоянии поддерживать стабильное население или экономическую деятельность, не зависящую от внешних ресурсов или носящую исключительно эксплуатационный характер. Трибунал также установил, что присутствие официальных лиц на объектах зависит от внешней поддержки и не отражает их возможностей.
Трибунал также установил, что исторические свидетельства были более значимыми, и установил, что острова Спратли исторически использовались небольшими группами рыбаков, а Япония в то время занималась добычей гуано и рыболовством. Трибунал пришёл к выводу, что такое краткосрочное использование не является проживанием устойчивого сообщества, и что историческая хозяйственная деятельность носила исключительно добывающий характер.
Соответственно, Трибунал пришёл к выводу, что ни один из объектов архипелага Спратли не способен образовывать расширенные морские зоны. Трибунал также постановил, что острова Спратли в совокупности не могут образовывать морские зоны как единое целое. Установив, что ни один из объектов, на которые претендует Китай, не способен образовывать исключительную экономическую зону, Трибунал счёл возможным, не устанавливая морскую границу, объявить определённые морские районы входящими в исключительную экономическую зону Филиппин, поскольку они не пересекаются с какими-либо морскими претензиями Китая.
Законность деятельности Китая:
Далее Трибунал рассмотрел законность действий Китая в Южно-Китайском море. Отметив, что определённые районы находятся в исключительной экономической зоне Филиппин, Трибунал постановил, что Китай нарушил суверенные права Филиппин в своей исключительной экономической зоне, а) препятствуя филиппинскому рыболовству и разведке нефтяных месторождений, б) сооружая искусственные острова и в) не препятствуя китайским рыбакам вести рыбную ловлю в этом районе. Трибунал также постановил, что филиппинские рыбаки (как и китайские) имеют традиционные права на рыболовство в районе рифа Скарборо, и что Китай нарушил эти права, ограничив доступ в этот район. Трибунал также постановил, что китайские суда правоохранительных органов незаконно создали серьёзную угрозу столкновения, физически препятствуя филиппинским судам.
Вредно для морской среды:
Трибунал рассмотрел влияние на морскую среду недавних масштабных работ Китая по освоению земель и строительству искусственных островов на семи объектах архипелага Спратли и установил, что Китай нанес серьёзный ущерб среде коралловых рифов и нарушил свои обязательства по сохранению и защите хрупких экосистем и среды обитания истощенных, находящихся под угрозой исчезновения или находящихся под угрозой исчезновения видов. Трибунал также установил, что китайские власти знали о крупномасштабном вылове китайских рыбаков в Южно-Китайском море находящихся под угрозой исчезновения морских черепах, кораллов и гигантских моллюсков (методами, наносящими серьёзный ущерб среде коралловых рифов), и не выполнили свои обязательства по пресечению подобной деятельности.
Обострение спора:
Наконец, Трибунал рассмотрел, усугубили ли действия Китая с момента начала рассмотрения дела спор между сторонами. Трибунал постановил, что у него нет юрисдикции рассматривать последствия противостояния между филиппинскими военными кораблями и китайскими военными и правоохранительными судами у мыса Второй Томас, постановив, что спор связан с военными действиями и, следовательно, не подлежит обязательному урегулированию. Однако Трибунал постановил, что недавние масштабные работы Китая по намыву земель и строительству искусственных островов несовместимы с обязательствами государства-участника Конвенции в процессе урегулирования спора, поскольку Китай нанес непоправимый ущерб морской среде, построил большой искусственный остров в исключительной экономической зоне Филиппин и уничтожил доказательства естественного состояния объектов в Южно-Китайском море, являющихся частью спора между сторонами.
Ниже приводится расширенное изложение решения Суда.
Трибунал был учрежден 21 июня 2013 года в соответствии с процедурой, изложенной в Приложении VII к Конвенции ООН по морскому праву, для разрешения спора, представленного Филиппинами. В состав Трибунала входят судья Томас А. Менсах (Гана), судья Жан-Пьер Кот (Франция), судья Станислав Павляк (Финляндия), профессор Альфред Х.А. Сунс (Нидерланды) и судья Рюдигер Вольфрум (Германия). Судья Томас А. Менсах является председателем Трибунала. Постоянная палата третейского суда выполняет функции регистратора в разбирательстве.
Дополнительную информацию по делу, включая решение о юрисдикции, Регламент, предыдущие пресс-релизы, протоколы заседаний Суда и фотографии, можно найти на сайте www.pcacases.com/web/view/7. Процессуальное постановление, заявления Филиппин и экспертные заключения Трибунала будут опубликованы в установленном порядке, как и неофициальный перевод решения Трибунала на китайский язык.
Краткое изложение решения Трибунала по вопросу юрисдикции и доводов Филиппин
1. Основная информация об арбитражном деле
Арбитраж по Южно-Китайскому морю между Филиппинами и Китаем связан с ходатайством Филиппин о вынесении решения по четырём вопросам, касающимся отношений между Филиппинами и Китаем в Южно-Китайском море. Во-первых, Филиппины добиваются вынесения решения об источнике прав и обязательств сторон в Южно-Китайском море и влиянии Конвенции Организации Объединённых Наций по морскому праву (далее – «Конвенция») на претензии Китая на исторические права в пределах так называемой «линии девяти пунктиров». Во-вторых, Филиппины добиваются вынесения решения о том, правильно ли определенные объекты, на которые претендуют как Китай, так и Филиппины, определяются Конвенцией как острова, скалы, отливные возвышенности или подводные банки. Правовой статус этих объектов в соответствии с Конвенцией определяет морские зоны, на которые они могут иметь право. В-третьих, Филиппины добиваются вынесения решения о том, нарушают ли определённые действия Китая в Южно-Китайском море Конвенцию, препятствуя осуществлению Филиппинами своих суверенных прав и свобод, предусмотренных Конвенцией, и нанёс ли Китай вред морской среде своей рыболовной и строительной деятельностью. Наконец, Филиппины добиваются вынесения решения по вопросу о том, усугубили ли и осложнили ли спор определенные действия Китая, в частности масштабная мелиорация земель и строительство искусственных островов на островах Спратли с начала этого арбитража.
Правительство Китая заняло позицию, согласно которой оно не принимает и не будет участвовать в арбитражном разбирательстве. Китай подтвердил эту позицию в дипломатических нотах, в «Позиционном документе правительства Китайской Народной Республики по вопросу о юрисдикции в арбитражном разбирательстве по Южно-Китайскому морю, инициированном Республикой Филиппины» от 7 декабря 2014 года («Позиционный документ Китая»), в письме посла Китая в Королевстве Нидерландов членам Арбитражного трибунала и в многочисленных публичных заявлениях. Правительство Китая ясно дало понять, что подобные заявления и документы «не могут быть истолкованы как участие Китая в арбитражном разбирательстве в какой-либо форме».
Конвенция содержит два положения, которые регулируют ситуации, когда сторона возражает против юрисдикции Арбитражного суда и отказывается участвовать в разбирательстве:
(a) Статья 288 Конвенции гласит: «В случае спора о юрисдикции суда или трибунала вопрос разрешается решением этого суда или трибунала».
(б) Статья 9 Приложения VII к Конвенции гласит:
«Если одна из сторон спора не является в арбитражный суд или не представляет свои доводы, другая сторона может ходатайствовать перед арбитражным судом о продолжении разбирательства и вынесении решения. Неявка стороны или непредставление ею своих доводов не является препятствием для рассмотрения дела. Прежде чем вынести решение, арбитражный суд должен убедиться не только в своей юрисдикции в отношении данного спора, но и в том, что иск является фактически и юридически обоснованным».
В ходе разбирательства Трибунал предпринял ряд шагов, чтобы убедиться в наличии у него юрисдикции и в том, что требования Филиппин «обоснованы фактически и юридически». По вопросу о юрисдикции Трибунал решил рассматривать неофициальные сообщения Китая как возражение против юрисдикции, провел отдельное слушание по юрисдикции и допустимости с 7 по 13 июля 2015 года, задавал Филиппинам вопросы как до, так и во время слушания по юрисдикции, включая вопросы, которые могли не быть затронуты в неофициальных сообщениях Китая, и вынес решение по юрисдикции и допустимости 29 октября 2015 года («Решение по юрисдикции»), постановив, что некоторые доводы имеют юрисдикцию, и отложив рассмотрение других до рассмотрения дела вместе с рассмотрением по существу.
Что касается существа дела, Трибунал стремился проверить подлинность представленных Филиппинами заявлений, запросив дополнительные письменные заявления, проведя слушание по существу с 24 по 30 ноября 2015 года, задавая Филиппинам вопросы относительно их заявлений как до, так и во время слушания, назначив независимых экспертов для представления Трибуналу отчетов по техническим вопросам, а также получив исторические записи и данные гидрографических исследований по Южно-Китайскому морю из архивов Британского гидрографического управления, Национальной библиотеки Франции и Французского национального заморского архива, и предоставив эти документы вместе с другими соответствующими документами из открытых источников в распоряжение сторон разбирательства для комментариев.
2. Позиция сторон
Филиппины подали 15 представлений по этому делу, прося Суд определить:
1) Объем морских зон, которыми Китай имеет право пользоваться в Южно-Китайском море, как и Филиппины, не может выходить за рамки того, что разрешено Конвенцией Организации Объединенных Наций по морскому праву («UNCLOS» или «Конвенция»);
2) Претензии Китая на суверенные права и юрисдикцию, а также на «исторические права» на морские районы Южно-Китайского моря, попадающие в пределы так называемой «линии девяти пунктиров», противоречат Конвенции и не имеют юридической силы в той мере, в какой они выходят за географические и существенные пределы морских зон, на которые Китай имеет право в соответствии с ЮНКЛОС;
3) Скарборо-Шол не имеет права на собственную исключительную экономическую зону или континентальный шельф;
4) Риф Мисчиф, Секонд-Томас-Шол и риф Суби представляют собой отливные возвышенности, которые не создают права на территориальное море, исключительную экономическую зону или континентальный шельф, и не являются объектами, которые могут быть приобретены путем оккупации или иным образом;
5) Риф Мисчиф и Секонд-Томас-Шол являются частью исключительной экономической зоны и континентального шельфа Филиппин;
6) Риф Гейвен и риф Маккеннан (включая риф Хьюз) являются отливными возвышенностями, которые не создают права на территориальное море, исключительную экономическую зону или континентальный шельф, но их линия наибольшего отлива может быть использована для определения исходной линии, от которой измеряется ширина территориального моря островов Намьит и Син Коу соответственно;
7) Риф Джонсон, риф Куартерон и риф Файери-Кросс не могут пользоваться исключительными экономическими зонами или континентальными шельфами;
8) Китай незаконно вмешался в осуществление Филиппинами своих суверенных прав в отношении живых и неживых ресурсов в исключительной экономической зоне и на континентальном шельфе Филиппин;
9) Китай действовал незаконно, не препятствуя своим гражданам и судам эксплуатировать живые ресурсы в исключительной экономической зоне Филиппин;
10) Китай незаконно препятствует филиппинским рыбакам заниматься своей деятельностью, вмешиваясь в традиционную рыболовную деятельность на рифе Скарборо;
11) Китай нарушил свои обязательства по Конвенции по защите и сохранению морской среды на рифе Скарборо и рифе Томас-Секонд;
12) Оккупационные и строительные работы Китая на рифе Ванькхан:
а) нарушать положения Конвенции, касающиеся искусственных островов, установок и сооружений;
(б) нарушил обязательства Китая по защите и сохранению морской среды в соответствии с Конвенцией; и
(c) представляют собой незаконные действия, направленные на попытку присвоения в нарушение Конвенции;
13) Китай нарушил свои обязательства по Конвенции, эксплуатируя свои суда правоохранительных органов опасным образом, что создало серьезный риск столкновения с филиппинскими судами, работающими в районе рифа Скарборо;
14) С момента начала данного арбитража в январе 2013 года Китай обострил и расширил споры посредством следующих действий:
(a) нарушать морские права Филиппин в водах у мыса Томас и рядом с ним;
(б) предотвратить ротацию и пополнение запасов филиппинских сил, дислоцированных на Второй отмели Томаса; и
(c) угрожать здоровью и жизни филиппинских сил, дислоцированных на мысе Томас-Шол;
15) Китай должен прекратить дальнейшие незаконные заявления и действия.
Что касается юрисдикции Суда, Филиппины просили Суд объявить, что требования Филиппин «полностью находятся в пределах юрисдикции и компетенции Суда».
Китай не принял этот иск и не участвовал в нём, но заявил о своей позиции, что «Арбитражный трибунал не обладает юрисдикцией в отношении этого иска». В своей позиционной записке Китай привёл следующие аргументы:
- Характер данного дела касается территориального суверенитета над определенными морскими объектами в Южно-Китайском море, что выходит за рамки Конвенции и не касается толкования или применения Конвенции;
- Китай и Филиппины, посредством двусторонних соглашений и Декларации о поведении сторон в Южно-Китайском море, договорились разрешать соответствующие споры путём переговоров. Одностороннее инициирование Филиппинами данного арбитражного суда является нарушением их обязательств по международному праву;
- Даже если предположить, что предмет дела касается толкования и применения Конвенции, эти вопросы являются неотъемлемой частью процесса делимитации морских пространств между двумя странами, таким образом, подпадая под контекст заявления Китая 2006 года в соответствии с Конвенцией, которая исключает споры о делимитации морских пространств из обязательного арбитража или других обязательных механизмов урегулирования споров;
Хотя Китай не делал официальных заявлений, соответствующих большинству доводов Филиппин, в ходе разбирательства Трибунал пытался определить позицию Китая на основе публичных заявлений и дипломатической переписки.
3. Решение суда о сфере юрисдикции
Трибунал рассмотрел пределы своей юрисдикции по рассмотрению претензий Филиппин как в своём Решении о юрисдикции, в той мере, в какой вопросы юрисдикции могли быть определены в предварительном порядке, так и в своём Решении от 12 июля 2016 года, в той мере, в какой вопросы юрисдикции были переплетены с существом претензий Филиппин. Решение Трибунала от 12 июля 2016 года также включает и подтверждает юрисдикционные решения, вынесенные в Решении о юрисдикции.
Для полноты картины решения Суда относительно юрисдикции в обоих решениях суммированы здесь вместе.
а. Первоначальные выпуски
В своем решении по вопросу юрисдикции Трибунал рассмотрел ряд предварительных вопросов, касающихся юрисдикции Трибунала. Трибунал отметил, что как Филиппины, так и Китай являются участниками Конвенции, и что Конвенция не позволяет государству исключать себя из механизма урегулирования споров, предусмотренного Конвенцией. Трибунал постановил, что неучастие Китая в разбирательстве не лишает Трибунал его юрисдикции и что Трибунал был создан в соответствии с положениями Приложения VII к Конвенции, которое включает процедуру учреждения трибунала даже в отсутствие стороны. Наконец, Трибунал отклонил аргумент, изложенный в Позиции Китая, и постановил, что сам факт возбуждения разбирательства в одностороннем порядке не может считаться злоупотреблением Конвенцией.
б) Наличие спора относительно толкования и применения Конвенции
В своем решении о юрисдикции Суд рассмотрел, касается ли спор сторон толкования или применения Конвенции, что является условием для обращения к механизмам Конвенции.
Трибунал отклонил довод, изложенный в позиционном документе Китая, о том, что спор между сторонами касался территориального суверенитета и, следовательно, не имеет отношения к Конвенции. Трибунал признал наличие спора между сторонами относительно суверенитета над островами в Южно-Китайском море, но постановил, что вопросы, представленные Филиппинами в арбитраж, не касались суверенитета. Трибунал счёл, что для рассмотрения заявлений Филиппин не требуется подразумеваемого решения вопроса о суверенитете, и что это не будет способствовать реализации претензий какой-либо из сторон на суверенитет над островами в Южно-Китайском море.
Трибунал также отклонил довод, изложенный в позиционном документе Китая, о том, что спор сторон фактически касался делимитации морской границы и, следовательно, был исключён из сферы урегулирования споров статьей 298 Конвенции и заявлением, сделанным Китаем 25 августа 2006 года в соответствии с этой статьей. Трибунал отметил, что спор о праве государства на морскую зону является отдельным вопросом от делимитации морских зон в районе, где эти зоны пересекаются. Трибунал отметил, что морские права, среди прочих вопросов, часто рассматриваются при делимитации границ, но могут возникать и в других контекстах. Трибунал постановил, что, следовательно, нельзя сделать вывод о том, что спор по каждому из этих вопросов может считаться спором о делимитации морской границы.
В заключение Трибунал постановил, что представленные Филиппинами материалы отражают спор, касающийся Конвенции. При этом Трибунал подчеркнул, что (a) спор, касающийся взаимодействия Конвенции и других прав (включая любые «исторические права» Китая), является спором, касающимся Конвенции, и (b) учитывая неспособность Китая изложить свою позицию, наличие спора может быть выведено из поведения или молчания государства, и этот вопрос должен рассматриваться объективно.
c. Обязательное участие третьей стороны
В своём решении по вопросу юрисдикции Трибунал рассмотрел вопрос о том, будет ли неучастие в арбитражном разбирательстве других государств, претендующих на острова в Южно-Китайском море, являться препятствием для юрисдикции Трибунала. Трибунал постановил, что права других государств не будут составлять «предмет арбитражного решения» – критерий, позволяющий третьей стороне считаться необходимой. Трибунал также отметил, что в декабре 2014 года Вьетнам представил Трибуналу заявление, в котором заявил, что «не сомневается в юрисдикции Трибунала в данном деле». Трибунал также отметил, что Вьетнам, Малайзия и Индонезия присутствовали на слушаниях по вопросу юрисдикции в качестве наблюдателей, и ни одно государство не утверждало, что его участие было необходимым.
В своём решении от 12 июля 2016 года Трибунал отметил, что получил вербальную ноту Малайзии от 23 июня 2016 года, в которой были повторены претензии Малайзии в Южно-Китайском море. Трибунал сопоставил свои выводы по существу заявлений Филиппин с правами, заявленными Малайзией, и подтвердил своё решение о том, что Малайзия не является обязательной стороной и что интересы Малайзии в Южно-Китайском море не препятствуют Трибуналу рассматривать заявления Филиппин.
г. Предпосылки для юрисдикции
В своем решении о юрисдикции Суд рассмотрел применимость статей 281 и 282 Конвенции, которые могут помешать государству использовать механизмы, предусмотренные Конвенцией, если эти государства согласились использовать другие средства урегулирования споров.
Трибунал отклонил довод Китая, изложенный в его позиционном документе, о том, что Декларация о поведении сторон в Южно-Китайском море 2002 года препятствует Филиппинам инициировать арбитраж. Трибунал постановил, что Декларация является политическим и юридически необязательным соглашением, которое не предусматривает обязательного механизма урегулирования споров, не исключает иные способы урегулирования споров и, следовательно, не ограничивает юрисдикцию Трибунала в соответствии со статьями 281 или 282. Трибунал также рассмотрел Договор о дружбе и сотрудничестве в Юго-Восточной Азии, Конвенцию о биологическом разнообразии и ряд совместных заявлений Филиппин и Китая об урегулировании споров путем переговоров и пришел к выводу, что ни один из этих документов не представляет собой соглашение, препятствующее Филиппинам инициировать арбитраж.
Трибунал также установил, что стороны обменялись мнениями относительно урегулирования споров, как того требует статья 283 Конвенции, до того, как Филиппины инициировали арбитраж. Трибунал пришел к выводу, что это требование было соблюдено в дипломатической переписке между Филиппинами и Китаем, в которой Филиппины выразили предпочтение многосторонним переговорам, включая участие других государств, граничащих с Южно-Китайским морем, в то время как Китай настаивал на рассмотрении только двусторонних переговоров.
е. Исключения и ограничения юрисдикции
В своем решении от 12 июля 2016 года Трибунал рассмотрел, затронуты ли Заявки Филиппин относительно исторических прав Китая и «линии девяти пунктиров» исключением из юрисдикции в отношении споров, касающихся «исторического титула» в статье 298 Конвенции. Трибунал рассмотрел значение фразы «исторический титул» в морском праве и постановил, что она относится к претензиям на исторический суверенитет над заливами и прибрежными водами. Рассмотрев претензии и поведение Китая в Южно-Китайском море, Трибунал пришел к выводу, что Китай претендует на исторические права на ресурсы в пределах «линии девяти пунктиров», но не претендует на исторический титул на воды Южно-Китайского моря. Соответственно, Трибунал пришел к выводу, что он обладает юрисдикцией рассматривать претензии Филиппин относительно исторических прав и вопроса о «линии девяти пунктиров» между Филиппинами и Китаем.
В своём решении от 12 июля 2016 года Трибунал также рассмотрел, затрагивает ли Филиппины исключение из юрисдикции в соответствии со статьёй 298 в отношении споров о делимитации морских границ. В своём решении по вопросу о юрисдикции Трибунал пришёл к выводу, что Филиппины не касались делимитации границ, но отметил, что некоторые из Филиппинских заявлений зависели от того, входят ли определённые районы в исключительную экономическую зону Филиппин.
Трибунал постановил, что может рассматривать эти заявления только в том случае, если у Китая нет потенциальных прав на исключительную экономическую зону, пересекающуюся с Филиппинами, и отложил принятие окончательного решения по юрисдикции. В своём решении от 12 июля 2016 года Трибунал рассмотрел доказательства, касающиеся рифов и островов, на которые претендует Китай в Южно-Китайском море, и пришёл к выводу, что ни один из них не способен образовать исключительную экономическую зону. Поскольку у Китая нет потенциальных прав на исключительную экономическую зону, пересекающуюся с Филиппинами, в районе островов Спратли, Трибунал постановил, что заявления Филиппин не зависят от предшествующей делимитации границы.
В своем решении от 12 июля 2016 года Трибунал также рассмотрел, затрагивает ли Филиппины исключение из юрисдикции, предусмотренное статьей 298, в отношении споров, касающихся правоохранительной деятельности в исключительной экономической зоне. Трибунал напомнил, что исключение, предусмотренное статьей 298, применяется только в том случае, если Филиппины рассматривают правоохранительную деятельность в исключительной экономической зоне Китая. Однако, поскольку Филиппины рассматривают события, имевшие место в исключительной экономической зоне Филиппин или в территориальном море, Трибунал пришел к выводу, что статья 298 не препятствует осуществлению им своей юрисдикции.
Наконец, в своем решении от 12 июля 2016 года Трибунал рассмотрел, затрагивает ли заявление Филиппин исключение из юрисдикции в соответствии со статьей 298 в отношении споров, касающихся военной деятельности. Трибунал постановил, что противостояние между филиппинскими морскими пехотинцами на рифе Второй Томас и китайскими военно-морскими силами и правоохранительными органами представляет собой военную деятельность, и пришел к выводу об отсутствии у него юрисдикции в отношении заявления № 14(a)-(c). Трибунал также рассмотрел, является ли военная деятельность освоением Филиппинами земель и строительством искусственных островов на семи объектах архипелага Спратли, но отметил, что Китай неоднократно подчеркивал невоенный характер своей деятельности и заявлял на самом высоком уровне о том, что не будет милитаризовать свое присутствие на островах Спратли. Трибунал постановил, что не будет считать эту деятельность военной в свете неоднократных заявлений Китая об обратном. Поэтому Суд заключает, что статья 298 не препятствует юрисдикции Суда.
4. Решение суда по существу иска Филиппин
а. «Линия девяти пунктиров» и претензии Китая на исторические права на морские районы Южно-Китайского моря
В своем решении от 12 июля 2016 года Трибунал рассмотрел законность «девятипунктирной линии» Китая и наличие у Китая исторических прав на ресурсы в Южно-Китайском море за пределами морских зон, на которые он имеет право в соответствии с Конвенцией.
Трибунал рассмотрел историю Конвенции и её положения, касающиеся морских зон, и пришёл к выводу, что цель Конвенции заключается в комплексном распределении прав государств на морские зоны. Трибунал отметил, что вопрос о ранее существовавших правах на ресурсы (в частности, на рыбные ресурсы) был тщательно рассмотрен в ходе переговоров о создании исключительной экономической зоны, и что некоторые государства выразили желание сохранить исторические права на рыболовство в новой зоне. Однако эта точка зрения была отклонена, и окончательный текст Конвенции предоставлял другим государствам лишь ограниченное право доступа к рыболовству в исключительной экономической зоне (в случаях, когда прибрежное государство не имело возможности выловить весь свой улов) и не предоставлял другим государствам никаких прав на нефть или минеральные ресурсы. Трибунал установил, что претензии Китая на исторические права на ресурсы несовместимы с детальным распределением прав и морских зон, предусмотренным Конвенцией, и пришёл к выводу, что, если Китай и имел исторические права на ресурсы в водах Южно-Китайского моря, то эти права прекращаются вступлением в силу Конвенции в той мере, в какой они несовместимы с системой морских зон, предусмотренной Конвенцией.
Трибунал также изучил исторические документы, чтобы определить, имел ли Китай исторические права на ресурсы в Южно-Китайском море до вступления в силу Конвенции. Трибунал отметил, что имеются доказательства того, что китайские мореплаватели и рыбаки, а также моряки и рыбаки других государств, исторически использовали острова в Южно-Китайском море, хотя Трибунал подчеркнул, что у него нет юрисдикции определять суверенитет над этими островами. Однако Трибунал постановил, что до принятия Конвенции воды Южно-Китайского моря за пределами территориального моря юридически являлись частью открытого моря, в котором суда любого государства могли свободно судоходствовать и вести промысел. Поэтому Трибунал пришел к выводу, что историческое судоходство и рыболовство Китая в водах Южно-Китайского моря представляли собой свободу открытого моря, а не историческое право, и что нет никаких доказательств того, что Китай исторически осуществлял исключительный контроль над водами Южно-Китайского моря или препятствовал другим государствам в эксплуатации его ресурсов.
Поэтому Трибунал пришел к выводу, что, как и в отношениях между Филиппинами и Китаем, у Китая нет никаких правовых оснований претендовать на исторические права на ресурсы, выходящие за рамки прав, предусмотренных Конвенцией, в морских районах, попадающих в пределы «линии девяти пунктиров».
б) Регулирование сооружений в Восточном море
В своем решении от 12 июля 2016 года Трибунал рассмотрел статус объектов в Южно-Китайском море и морские права, на которые Китай может претендовать в соответствии с Конвенцией.
Трибунал сначала провел техническую оценку того, находятся ли некоторые рифы, на которые претендует Китай, над водой во время прилива. В соответствии со статьями 13 и 121 Конвенции, объекты, выступающие над водой во время прилива, имеют право на территориальное море шириной не менее 12 морских миль, в то время как объекты, погружающиеся под воду во время прилива, не имеют права на морские зоны. Трибунал отметил, что многие рифы в Южно-Китайском море были значительно изменены в результате недавнего освоения земель и строительства, и напомнил, что Конвенция классифицирует объекты на основе их естественного состояния. Трибунал назначил эксперта по гидрографии для оказания помощи в оценке технических доказательств Филиппин и в значительной степени опирался на архивные материалы и предыдущие гидрографические оценки при оценке этих объектов. Трибунал согласился с Филиппинами в том, что отмель Скарборо, риф Джонсона, риф Куартерон и риф Файери-Кросс являются приливными возвышенностями, а риф Суби, риф Хьюза, риф Мисчиф и отмель Секонд-Томас находятся под водой в естественном состоянии. Однако Трибунал не согласился с Филиппинами в отношении статуса рифа Гавен (Северного) и рифа Кеннан, заключив, что оба они являются приливными возвышенностями.
Далее Трибунал рассмотрел, могут ли какие-либо из объектов, на которые претендует Китай, образовывать морские зоны за пределами 12 морских миль. Согласно статье 121 Конвенции, острова образуют исключительную экономическую зону шириной 200 морских миль и континентальный шельф, однако «скалы, которые не могут обеспечить существование человеческого жилья или экономической жизни, не имеют исключительной экономической зоны или континентального шельфа». Трибунал установил, что это положение тесно связано с распространением юрисдикции прибрежного государства на создание исключительной экономической зоны и призвано предотвратить образование небольших объектов обширных морских зон, которые могли бы посягнуть на морские зоны обитаемых территорий или открытое море и морское дно, являющиеся общим наследием человечества. Трибунал интерпретировал статью 121 и пришел к выводу, что право объекта на морские зоны зависит от: (a) объективной емкости объекта; (b) способности в естественных условиях поддерживать либо (c) стабильное человеческое сообщество, либо (d) экономическую деятельность, не зависящую от внешних ресурсов и не являющуюся исключительно добывающей.
Трибунал установил, что многие объекты архипелага Спратли в настоящее время контролируются одним или несколькими прибрежными государствами, которые построили сооружения и разместили персонал на этих территориях. Трибунал установил, что современное присутствие зависит от внешних ресурсов и поддержки, и что многие объекты были изменены для повышения их пригодности для проживания, в том числе путем мелиорации земель и строительства инфраструктуры, такой как опреснительные установки. Трибунал пришел к выводу, что присутствие государственных служащих на многих объектах не свидетельствует об их способности в естественном состоянии поддерживать стабильную популяцию, и счел, что исторические свидетельства проживания или хозяйственной деятельности более релевантны объективной оценке этих объектов. В своем обзоре исторических данных Трибунал установил, что острова Спратли исторически использовались небольшими группами рыбаков из Китая и других стран, и что в 1920-х и 1930-х годах там действовало несколько японских компаний по добыче гуано и рыболовству. Трибунал пришел к выводу, что временное использование объектов рыбаками не привело к появлению стабильного сообщества и что вся историческая экономическая деятельность носила добывающий характер. Соответственно, Трибунал пришел к выводу, что все приливные образования на островах Спратли (включая, например, Иту-Аба, Титу, Бен-Лак, Спратли, Ист-Кей и Вест-Кей) юридически являются «скалами», которые не образуют исключительную экономическую зону или континентальный шельф.
Трибунал также пришел к выводу, что Конвенция не предусматривает, что группа островов, таких как острова Спратли, будет образовывать морские зоны как единое целое.
в. Действия Китая в Восточном море
В своем решении от 12 июля 2016 года Трибунал рассмотрел законность многих действий Китая в Южно-Китайском море в соответствии с Конвенцией.
Установив, что риф Мисчиф, отмель Секонд-Томас и банка Рид являются подводными образованиями, входящими в исключительную экономическую зону и континентальный шельф Филиппин и не пересекающимися с какими-либо морскими зонами, которые могут иметь Китай, Трибунал пришел к выводу, что Конвенция четко предоставляет Филиппинам суверенные права на морские районы в пределах их исключительной экономической зоны. Трибунал пришел к выводу, что, по сути, Китай (a) вмешался в разведку нефти Филиппинами в районе банки Рид; (b) намеренно запретил филиппинским судам вести промысел в исключительной экономической зоне Филиппин; (c) обеспечил защиту и не воспрепятствовал китайским рыбакам вести промысел в исключительной экономической зоне Филиппин в районе рифа Мисчиф и отмели Секонд-Томас, и (d) построил установки и искусственные острова на рифе Мисчиф без согласия Филиппин. Поэтому Трибунал пришел к выводу, что Китай нарушил суверенные права Филиппин на свою исключительную экономическую зону и континентальный шельф.
Затем Трибунал рассмотрел традиционные права на рыболовство на рифе Скарборо и пришёл к выводу, что рыбаки из Филиппин, а также из Китая и других государств издавна вели промысел на рифе Скарборо и имели традиционные права на рыболовство в этом районе. Поскольку риф Скарборо находится выше уровня воды во время прилива, он имеет право на территориальное море, воды вокруг него не образуют исключительной экономической зоны, и традиционные права на рыболовство не были аннулированы Конвенцией. Хотя Трибунал подчеркнул, что он не решал вопрос о суверенитете над рифом Скарборо, он постановил, что Китай нарушил своё обязательство уважать традиционные права на рыболовство филиппинских рыбаков, перекрыв им доступ к рифу Скарборо после мая 2012 года. Однако Трибунал постановил, что он пришёл бы к такому же выводу в отношении традиционных прав на рыболовство китайских рыбаков, если бы Филиппины запретили гражданам Китая ловить рыбу на рифе Скарборо.
Трибунал также рассмотрел влияние действий Китая на морскую среду. При этом Трибуналу помогали три независимых эксперта по биологии коралловых рифов, назначенные для оценки имеющихся научных данных и экспертных заключений Филиппин. Трибунал установил, что недавние крупномасштабные работы Китая по освоению земель и строительству искусственных островов на семи объектах архипелага Спратли нанесли серьезный ущерб среде коралловых рифов и что Китай нарушил свои обязательства по статьям 192 и 194 Конвенции по сохранению и защите морской среды в отношении хрупких экосистем и среды обитания истощенных, находящихся под угрозой исчезновения или находящихся под угрозой исчезновения видов. Трибунал также установил, что китайские рыбаки занимались крупномасштабным промыслом видов, находящихся под угрозой исчезновения, таких как морские черепахи, кораллы и гигантские моллюски, в Южно-Китайском море, используя методы, которые нанесли серьезный ущерб среде коралловых рифов. Трибунал установил, что китайские власти знали об этой практике и не проявили должной осмотрительности в соответствии с Конвенцией для ее предотвращения.
Наконец, Трибунал дважды в апреле и мае 2012 года рассмотрел законность поведения китайских судов правоохранительных органов на рифе Скарборо, когда китайские суда пытались воспрепятствовать филиппинским судам приближаться к рифу Скарборо или заходить в него. При этом Трибуналу помогал независимый эксперт по безопасности мореплавания, назначенный для изучения письменных отчетов, представленных офицерами филиппинских судов, и экспертных заключений по безопасности мореплавания, представленных Филиппинами. Трибунал установил, что китайские суда правоохранительных органов неоднократно приближались к филиппинским судам на высокой скорости и пытались пересечь их линию по носу на близком расстоянии, создавая значительный риск столкновения и опасность для филиппинских судов и персонала. Трибунал пришел к выводу, что Китай нарушил свои обязательства по Конвенции 1972 года о международных правилах предупреждения столкновений судов в море и статье 94 Конвенции, касающейся безопасности мореплавания.
г. Обострить спор между сторонами
В своем решении от 12 июля 2016 года Трибунал рассмотрел, усугубили ли недавние масштабные работы Китая по освоению земель и строительству искусственных островов на семи объектах архипелага Спратли с момента начала арбитражного разбирательства спор между сторонами. Трибунал напомнил, что стороны механизма урегулирования споров обязаны воздерживаться от усугубления или затягивания спора или споров по спорным вопросам. Трибунал установил, что Китай (a) построил большой искусственный остров на рифе Мисчиф, отливной возвышенности, расположенной в исключительной экономической зоне Филиппин; (b) нанес постоянный и непоправимый ущерб экосистеме кораллового рифа; и (c) безвозвратно уничтожил свидетельства естественного состояния объектов. Трибунал пришел к выводу, что Китай нарушил свою обязанность воздерживаться от усугубления или затягивания спора между сторонами в период рассмотрения дела в арбитражном порядке.
е. Будущее поведение сторон
Наконец, Трибунал рассмотрел просьбу Филиппин о заявлении о том, что Китай должен в дальнейшем уважать права и свободы Филиппин и соблюдать свои обязательства по Конвенции. В этой связи Трибунал отметил, что как Филиппины, так и Китай неоднократно признавали Конвенцию и общее обязательство добросовестности при определении и регулировании своего поведения. Трибунал счёл, что суть спора в данном случае заключается не в намерении Китая или Филиппин нарушить законные права друг друга, а в их принципиально различном понимании своих соответствующих прав по Конвенции в водах Южно-Китайского моря. Трибунал напомнил о существовании основополагающего принципа международного права, согласно которому «недобросовестность» не может быть выведена, и отметил, что статья 11 Приложения VII гласит, что «решение… должно быть выполнено сторонами в споре». Поэтому Трибунал не счёл необходимым делать какие-либо дополнительные заявления.
По данным ВОВ