Массовая гибель буйволов в Куи Чау: округа и коммуны не спешат принимать меры
Уже более полумесяца в деревнях Кхе Лан и На Ксен коммуны Чау Хань уезда Куи Чау число буйволов, павших от сибирской язвы, достигает около 30. Люди разделывали их и продавали по деревне, или торговцы привозили рефрижераторы, чтобы перевезти их в низины для продажи. Удивительно, но в уезде только сейчас узнали о буйволах, павших более полумесяца. Риск катастрофического распространения сибирской язвы среди буйволов и коров вызывает тревогу...
Массовая гибель буйволов
Следуя по крутым склонам, дождливым днём мы добрались до деревни Кхе Лан коммуны Чау Хань – Куи Чау. Господин Ви Ван Тхань, депутат деревни Кхе Лан, с грустью сказал: «Совсем недавно, 15 августа 2011 года, жители деревни обнаружили мёртвого буйвола в Пу Мыонге, но никто не забрал его. Этого буйвола разделали на мясо, и на склоне холма остались только скелет и голова. Утром 16 августа ещё один буйвол, принадлежавший господину Лыонг Ван Ханю, был обнаружен мёртвым на плотине Кхе Ксен, и торговцы приехали, чтобы его перевезти».
Господин Ви Ван Ду из деревни На Ксен только что привёл теленка из леса на лечение.
По словам местных жителей, 1 августа 2011 года в деревне Кхе Лан пал первый буйвол семьи господина Ви Ван Хьеу, а 3 августа в районе Пу Мыонг одновременно заболели и пали 12 буйволов. Торговцы со всего мира приезжали, чтобы конкурировать за павших буйволов, и платили низкую цену. За трёх павших буйволов господина Ви Ван Дао они заплатили 10 миллионов донгов. Когда, отъехав на некоторое расстояние, они погрузили их в машину, торговец вернулся и попросил на 3 миллиона донгов меньше, потому что буйволы «воняли». У семьи господина Ви Ван Хюя одновременно пало пять буйволов. Троих продали торговцу, а оставшихся двух разделали и продали в деревне. Господин Ви Ван Чунг сетовал: «Как мы можем пахать, когда умирает столько буйволов?»
В 2008 году мы с мужем заняли 10 миллионов донгов в политическом банке, чтобы купить буйвола для пахоты. В последние годы, благодаря тягловой силе буйволов, семья смогла обработать больше полей. Не успели мы отпраздновать, как 4 августа буйвол пал. Моя жена проплакала весь день из-за буйвола. Госпожа Ти из города Тан Лак пришла заплатить 1,8 миллиона донгов, а затем забрала буйвола. Случай семьи господина Ло Ван Хоя поистине плачевный. Они тоже заняли 10 миллионов донгов в банке, чтобы купить буйвола. Буйвол, который они выхаживали 5 месяцев, пал. Пришли торговцы, чтобы заплатить 3,5 миллиона донгов, а затем вернули буйвола и потребовали денег, так как, по их мнению, буйвол «вонял» и не мог быть продан никому.
Равнодушие районов и коммун?
Столкнувшись с массовой гибелью буйволов, запаниковавшие домохозяйства скупили лекарства для лечения больных буйволов, но они все еще были неэффективны. 13 августа жители деревни обнаружили 8 мертвых буйволов одновременно в районе Пу Мыонг, однако никто не забрал мертвых буйволов, потому что все эти 8 буйволов были забиты, остались только кожа, кости и внутренности. Г-н Ви Динь Хием - заместитель председателя Ассоциации фермеров коммуны Чау Хань, был расстроен: В то время я предложил г-ну Сэму Ван Тхиету - председателю Народного комитета коммуны Чау Хань координировать действия с окружной полицией и окружным департаментом сельского хозяйства, чтобы они могли провести расследование и проверить, чьи буйволы умерли, и помешать торговцам спешить в деревни Кхе Лан и На Ксен для перевозки мертвых буйволов для употребления в пищу, чтобы избежать распространения болезни. Однако никто не пришел, только ветеринары и должностные лица коммуны.
По словам жителей деревни, только 13 августа представители администрации коммуны и ветеринары привезли в деревню лекарства для дезинфекции. Но поскольку буйволица погибла далеко от жилого района Пу Мыонг, им пришлось подниматься в горы и переходить ручьи вброд, поэтому они привезли лекарства обратно. В деревнях Кхе Лан и На Ксен ветеринаром работает Лыонг Тхи Винь, отвечающая за лечение и излечение буйволов и коров. Однако Винь всегда относится к своей работе безответственно и часто экономит на лекарствах. Например, при необходимой дозе 40 кубических сантиметров Винь вводит всего 20 кубических сантиметров, не говоря уже о том, что продаёт жителям деревни дорогие ветеринарные препараты. Г-н Тхань, заместитель шерифа, откровенно заявил: «Районный ветеринарный персонал крайне безответственен. Они ездят вакцинировать буйволов и коров, не хотят идти в лес для вакцинации, поэтому раздают людям лекарства и шприцы, чтобы те делали себе уколы. Они говорят людям «уколоть» шею, когда они ловят буйвола, но некоторые не слышат и «втыкают» иглу в зад буйвола. Или, если во время преследования и инъекции сделать укол, и укол не слишком болезненный, буйвол нападает и бодает людей».
В беседе с журналистами председатель Народного комитета коммуны Чаухань, господин Сэм Ван Тьет, спокойно заявил: «В деревнях Кхе Лан и На Ксен погибло всего 15 буйволов. Мы и ветеринары привезли лекарства в деревни Кхе Лан и На Ксен для дезинфекции, но к полудню до Пу Мыонга было уже 15 км, ехать было слишком далеко, поэтому нам пришлось вернуться. В случае с ветеринаром Лыонг Тхи Винь за её безответственность мы наказали её и уволили».
На встрече с руководством района г-н Тран Ван Чыонг, председатель Народного комитета района Куи Чау, сообщил нам: «Ровно в 11 часов 16 августа 2011 года я узнал о падеже буйволов. Я быстро отправился в деревню, чтобы разобраться в ситуации, и поручил специалистам провести дезинфекцию». Глава департамента сельского хозяйства Куи Чау Ло Тхань Сон сказал: «8 августа 2011 года я узнал о падеже буйволов и отправил специалистов для проверки, а также поручил ветеринарной станции провести инъекции и лечение». Мы не знали о «рефрижераторах», приезжавших за тушей буйволов, потому что люди в основном тайно продавали их». Г-жа Ланг Тхи Хонг, заместитель председателя Народного комитета района Куи Чау, далее обсудила: «Что касается сибирской язвы, эпидемия не была объявлена в течение длительного времени. В 2011 году в Куи Чау пало 68 буйволов в Чау Нга, Чау Хоан также не объявлял об эпидемии.
В частности, в связи с этим заболеванием также отсутствует механизм поддержки людей в случае гибели буйволов. В настоящее время районная ветеринарная станция поручает распылять дезинфицирующие средства в домах, где находятся павшие буйволы, и вакцинировать соседние деревни. Районная ветеринарная станция проводит лечение 13 буйволов от сибирской язвы. Г-жа Нгуен Тхи Винь, руководитель районной ветеринарной станции, призналась: «Во время лечения сибирской язвы, поскольку буйволы находились далеко в лесу, она «попросила» людей прийти и вакцинировать их». В настоящее время дома, где находятся павшие буйволы, дезинфицированы, но мы не можем получить доступ к буйволам, которые погибли в десятках километров от районного центра.
В ходе расследования было установлено, что массовая гибель буйволов в деревнях На Ксен и Кхе Лан коммуны Чау Хань развивалась слишком медленно, чтобы представители района и коммуны успели вмешаться. Независимо от того, было ли это сделано намеренно или нет, о массовой гибели буйволов сообщили только через полмесяца. Проблема заключается в том, что району Куи Чау необходимо срочно объявить об эпидемии, чтобы изолировать очаг, установить контрольно-пропускные пункты для предотвращения вывоза павших буйволов и предотвращения риска распространения заболевания. Особенно необходимо провести дезинфекцию в районе Пу Мыонг, где погибли буйволы. Это пастбище площадью около 500 гектаров, расположенное в десятках километров от жилых районов. В противном случае эпидемия будет «возвращаться» из Пу Мыонга.
Сепсис крупного рогатого скота (ГЭКРС) вызывает бактерия Pasteurela boviseptica. Она вызывает образование тромбов в лёгких крупного рогатого скота и буйволов, в результате чего лёгкие не снабжают кровь достаточным количеством кислорода, что приводит к быстрой гибели крупного рогатого скота и буйволов через несколько дней после заражения; смертность может достигать 100%. Мясо крупного рогатого скота и буйволов, заражённых ГЭКРС, можно употреблять в пищу в приготовленном виде, но внутренности, голову, копыта и особенно лёгкие необходимо глубоко закопать, посыпать известковой мукой и тщательно растолочь, чтобы предотвратить распространение инфекции. Болезнь может передаваться свиньям. Вирусная лихорадка Крысы (ВГТ) — заболевание, включенное в таблицу B Всемирного ветеринарного закона, заболевание, которое должно быть объявлено эпидемией в соответствии с Решением 64/2005/QD-BNN от 13 октября 2005 года Министра сельского хозяйства и развития сельских районов. 15 августа 2011 года в телефонном разговоре г-н Тран Минь Хань, заместитель начальника провинциального ветеринарного департамента, сказал: «Он только что узнал из прессы о вспышке заболевания THT в Куи Чау». |
Ван Труонг