«Передача» ремесла ткачества парчи в тайской этнической деревне Нгеан
Dinh Tuyen - Huu Vi•DNUM_BHZAIZCACD 08:17
(Baonghean.vn) – С тех пор, как матери в деревне На коммуны Хыу Лап научились держать иголку и нитку, их бабушки и матери обучали их вышивке и ткачеству. Таким образом, предыдущее поколение «передаёт» свою страсть к традиционным ремёслам детям и внукам.
Тайцы поселились в деревне На в 1960-х годах. В настоящее время в деревне насчитывается более 130 семей, большинство из которых – тайцы из группы Тэй Тхань. Прожив вместе более полувека, община до сих пор сохраняет профессию ткача парчи. Изначально женщины в деревне На ткали шарфы, юбки, рубашки и т.д. для семейных нужд. Согласно традиционным обычаям, когда тайки идут в дом мужа, они должны приносить юбки, рубашки, одеяла и подушки в подарок родителям и родственникам, а также в качестве повседневной одежды. Поэтому детей 9–10 лет обучают вышивке, шитью и ткачеству. Фото: Динь ТуенУ госпожи Ло Ти Май (в синей рубашке) две внучки. Старшая, Ло Ти Йен Хыонг, скоро пойдёт в четвёртый класс, а младшая, Ло Ти Йен Ви, — во второй. Прошедшие летние месяцы стали для детей временем веселья, но она не забыла обучить их ткацкому ремеслу, которое стало традиционным для тайской общины деревни На. Фото: Динь ТуенМаленькая Йен Хыонг уже два года учится ткать у бабушки, так что она умеет держать челнок и выполнять базовые операции. Она также умеет делать простую вышивку. Йен Хыонг только начала учиться держать иголку. Фото: Динь ТуенМногие дети уже в возрасте 9-10 лет умеют сидеть за ткацким станком. Фото: Динь ТуенПарчовые изделия женщин деревни На в основном представляют собой костюмы женщин группы Тэй Тхань с вышитой бахромой, оленями и животными в типичных тёплых тонах. Фото: Хуу ВиНа протяжении десятилетий парчовые изделия женщин народности на пользовались большой популярностью в районах Кисон и Туонгзыонг. Жители других районов, таких как Куитяу и Куихоп, также покупают парчовые изделия женщин народности на. Благодаря участию некоторых неправительственных организаций, таких как Craft Link, местных органов власти и секторов, а также благодаря продвижению отдельных лиц в социальных сетях, шарфы, юбки и рубашки женщин народности на продаются во многих местах, таких как Ханой и Хошимин. Многие торговцы также покупают их для продажи в Лаос по неофициальным каналам. Фото: Динь ТуенВ последнее время многие женщины стали производить более разнообразную продукцию по заказам. Традиционные ткацкие станки, которые раньше ткали узкие полотна, теперь усовершенствованы и позволяют ткать более широкие полотна. Фото: Динь ТуенВ настоящее время деревня На признана ремесленной деревней. Г-жа Ло Тхи Май назначена директором кооператива парчовых ремесленников деревни На. Кооператив «Бан Май Сань», управляемый Союзом женщин и Департаментом культуры и спорта района Кисон, проводит совместные мероприятия по продвижению на рынок парчовых изделий, производимых женщинами района Кисон. Фото: Динь ТуенВ настоящее время большинство жителей деревни На живут в основном за счёт выращивания риса, скотоводства и птицеводства. Многие молодые женщины уезжают работать в промышленные зоны, чтобы заработать больше. Поэтому передача профессии следующему поколению также способствует сохранению профессии ткача парчи в общине. Фото: Динь Туен
Ваш комментарий отправлен и будет отображен после одобрения редакцией. Редакция оставляет за собой право редактировать комментарии в соответствии с регламентом газеты.