Совместное заявление Вьетнама и Польши об укреплении двусторонних отношений
Правительственный портал с уважением представляет полный текст Совместного заявления Вьетнама и Польши о повышении уровня двусторонних отношений.

По приглашению Премьер-министра Республики Польша Дональда Туска Премьер-министр Социалистической Республики Вьетнам Фам Минь Чинь посетил Республику Польша с официальным визитом с 16 по 18 января 2025 года. Визит приурочен к 75-летию установления дипломатических отношений между двумя странами.
1.Лидеры двух стран единодушно отметили, что за последние годы обе страны добились важных успехов в социально-экономическом развитии. Традиционная дружба и многоплановое сотрудничество между Вьетнамом и Польшей развиваются стремительно и эффективно во многих областях.
2.Опираясь на достигнутые успехи и признавая большой потенциал для дальнейшего укрепления сотрудничества, премьер-министр Фам Минь Чинь и премьер-министр Дональд Туск подчеркнули необходимость для обеих сторон активнее и эффективнее содействовать политическому, экономическому, промышленному, местному сотрудничеству и обменам между людьми, стремясь в ближайшем будущем вывести вьетнамско-польские отношения на стратегический уровень.

Политические и дипломатические отношения
3.Стороны договорились об увеличении числа визитов и контактов на высоком уровне между Коммунистической партией, государством, правительством, Национальным собранием и местными органами власти Вьетнама и правительства Польши по всем каналам в целях укрепления политического сотрудничества и взаимопонимания. Стороны определили ежегодные политические консультации в качестве основного механизма для анализа и актуализации сотрудничества.
4.Стороны договорились о развитии диалога между министерствами иностранных дел двух стран и выразили намерение расширять сотрудничество по международным и региональным вопросам, включая разработку политики и координацию позиций на многосторонних форумах, особенно в рамках ООН, АСЕАН-ЕС и АСЕМ. Стороны обязались развивать межрегиональное сотрудничество посредством укрепления отношений между Вьетнамом и ЕС, а также Польшей и АСЕАН. Вьетнам выразил поддержку присоединению Польши к Договору о дружбе и сотрудничестве в Юго-Восточной Азии (ДДС).

5.Стороны подтвердили свою поддержку многосторонности и международной системы, центром которой является Организация Объединенных Наций, а также международного порядка, основанного на основополагающих принципах международного права, включая Устав Организации Объединенных Наций. Эти принципы включают неприменение силы или угрозы ее применения, уважение независимости, суверенитета и территориальной целостности всех государств и урегулирование споров мирными средствами в соответствии с международным правом.
6.Стороны подчеркнули необходимость решения глобальных проблем, включая изменение климата, водную безопасность, энергетическую безопасность и продовольственную безопасность, пандемии, дезинформацию, фейковые новости, миграцию, а также ухудшающуюся международную и региональную ситуацию с безопасностью.
7.Премьер-министр Польши проинформировал премьер-министра Вьетнама о «войне на Украине». Стороны подчеркнули необходимость достижения всеобъемлющего, справедливого и прочного мира в соответствии с международным правом, а также целями и принципами Устава Организации Объединённых Наций.
8.Обе стороны подтвердили свою поддержку принципиальной позиции АСЕАН в отношении Восточно-Китайского моря, подчеркнув верховенство права и мирное урегулирование споров в соответствии с международным правом, включая Конвенцию Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982 года.
Экономическое, торговое, сельскохозяйственное и развивающее сотрудничество
9.Стороны подчеркнули, что торгово-экономическое сотрудничество является одним из важных столпов двусторонних отношений, и договорились содействовать сбалансированной двусторонней торговле. В связи с этим стороны признали роль механизма консультаций по экономическому сотрудничеству между соответствующими министерствами и секторами Вьетнама и Польши и договорились содействовать сотрудничеству между деловыми кругами двух стран. В целях балансировки двусторонней торговли стороны договорились содействовать развитию обменов в рамках Соглашения о свободной торговле между Вьетнамом и ЕС (EVFTA). Польша заявила о своей готовности содействовать ратификации Соглашения о защите инвестиций между Вьетнамом и ЕС (EVIPA).
10.Стороны выразили намерение укреплять сотрудничество в областях взаимодополняющих преимуществ, таких как цифровизация, зеленая трансформация, возобновляемая энергетика, перерабатывающая и обрабатывающая промышленность, разведка, эксплуатация и переработка природных ресурсов, развитие инфраструктуры, железные дороги, транспорт, медицинское оборудование, фармацевтика, трудовые ресурсы, окружающая среда, управление водными ресурсами и морская экономика.

11.Стороны договорились укреплять сотрудничество в сельскохозяйственном секторе и подтвердили намерение продолжать усилия по увеличению взаимовыгодной двусторонней торговли сельскохозяйственной и продовольственной продукцией с учетом обязательств Вьетнама как члена АСЕАН и обязательств Польши как члена ЕС.
12.Стороны договорились поддерживать сотрудничество в области развития, адаптируя польскую поддержку к потребностям Вьетнама и текущим инициативам ЕС по достижению Целей устойчивого развития ООН (ЦУР). Они договорились содействовать диалогу по проекту строительства поисково-спасательного судна, который будет финансироваться в рамках кредитного соглашения между правительствами двух стран.

Сотрудничество в области обороны и безопасности
13.Стороны договорились укреплять взаимодействие в рамках действующего соглашения о сотрудничестве в области обороны, особенно в области подготовки офицеров и вопросов, связанных с оборонной промышленностью, а также изучить возможности сотрудничества в сфере кибербезопасности.
14.Стороны выразили стремление расширить обмен опытом и координацию в предотвращении и борьбе с преступностью, особенно организованной и транснациональной, незаконной миграцией и торговлей людьми, продолжить сотрудничество в области охраны границ и миграционных вопросов, включая реализацию программ обучения для вьетнамских миграционных офицеров, предоставляемых польской стороной, а также внести поправки в существующие соглашения с целью отражения текущих и будущих миграционных потребностей.
Сотрудничество в области образования, науки, технологий, культуры, туризма и обмена людьми
15.Стороны выразили стремление к расширению сотрудничества в области образования, науки и профессиональной подготовки, которые являются традиционными сферами взаимодействия, а также в области исследований и разработок, охраны культурного наследия, туризма и обмена между людьми.
16.Стороны призвали авиакомпании к сотрудничеству и рассмотрению возможности возобновления прямого авиасообщения между двумя странами для развития туризма, грузовых перевозок и обмена между людьми. Польша приветствовала решение Вьетнама отменить визовый режим для польских граждан, въезжающих в страну в рамках группового туризма, независимо от типа паспорта. Стороны договорились продолжить обсуждение этого вопроса.
17.Стороны подтвердили намерение продолжать сотрудничество в целях создания благоприятных условий для развития и интеграции вьетнамской общины в Польше, активно способствуя укреплению отношений между двумя странами.
Премьер-министр Фам Минь Чинь поблагодарил премьер-министра Дональда Туска, руководство и народ Польши за теплый прием, оказанный ему и высокопоставленной делегации правительства Вьетнама, и любезно пригласил премьер-министра Дональда Туска посетить Вьетнам с официальным визитом./.