Тренер Миура и его команда не могли есть мусульманскую еду в отеле, потому что она имела привкус карри. Вся команда была вынуждена питаться дополнительным сухим кормом, привезённым из Вьетнама в Малайзию.
 |
Ежедневно олимпийская сборная Вьетнама получает трёхразовое питание по системе «шведский стол» в отеле Grand Bluewave. Этот четырёхзвёздочный отель расположен в мусульманском районе, поэтому еда не пришлась по вкусу спортсменам-олимпийцам Вьетнама. Полузащитнику Туан Аню приходится пробовать блюда на вкус, прежде чем выбрать их. |
 |
Хотя в отеле подавали множество блюд, тарелки с рисом у игроков всё равно оставались «пустыми». Капитан Кью Нгок Хай рассказал: «В отеле сотни блюд, но мы с товарищами по команде могли выбрать только 2-3, которые могли съесть. Тренерский штаб пытался решить эту проблему, покупая больше еды извне, чтобы дополнить питание». |
 |
Поскольку еда им не понравилась, Конг Фыонг и его товарищи по команде выбрали множество овощных блюд с рисом. |
 |
Единственное блюдо, которое могут «попытаться проглотить» вьетнамские игроки — это курица, хотя ее готовят совсем не так, как во Вьетнаме. |
 |
Члены команды должны принести в столовую побольше измельченного мяса, соуса чили и сушеной рыбы в рыбном соусе. |
 |
Поскольку мусульманская еда не соответствует вкусу игроков, им приходится есть сушеные креветки, привезенные из Вьетнама. |
 |
Полузащитник Дюк Юй делится коробкой тушеной рыбы со своим учителем и товарищами по команде. |
 |
Тренер Разип Исмаил часто встречается с олимпийской сборной Вьетнама за обедом в отеле Grand Bluewave. Сборная Малайзии не испытывает проблем с питанием, когда играет дома. |
По словам Зинга