Народному комитету провинции Нгеан поручено усилить меры по обеспечению пожарной безопасности и борьбы с пожарами.
(Baonghean.vn) - Народный комитет провинции только что опубликовал официальное распоряжение № 348/CD-UBND об усилении мер по обеспечению пожарной безопасности и борьбы с пожарами в жаркий сезон в провинции Нгеан.
![]() |
Учения по предотвращению и тушению пожаров. Фото: Ан Куинх |
В целях принятия упреждающих мер по предупреждению и предотвращению пожаров и взрывов в провинции в жаркое время года, Народный комитет провинции просит провинциальные департаменты, отделения, сектора и организации, а также народные комитеты районов, городов и поселков продолжать строго выполнять директивы Народного комитета провинции по предупреждению, тушению пожаров (PCCC) и спасанию (CNCH). В то же время, повышать роль и ответственность руководителей и начальников учреждений и подразделений в руководстве и осуществлении противопожарной работы в учреждениях, подразделениях, а также в областях и районах, находящихся под их управлением. В случае, если подразделение или населенный пункт допускают возникновение крупного пожара, причиняющего серьезный ущерб людям и имуществу, будет рассматриваться ответственность соответствующего коллектива или отдельного лица, если они не в полной мере выполняют содержание и меры по предупреждению и тушению пожаров, ослабляют управление и не несут ответственности за государственное управление противопожарной деятельностью.
Поддерживать круглосуточный режим боевой готовности
Народный комитет провинции поручил полиции провинции заблаговременно разобраться в ситуации, направить силы на обследование ключевых зон и объектов с высоким риском пожара и взрыва; дорог, источников водоснабжения, водозаборов для пожаротушения, чтобы скоординировать действия с секторами, уровнями и функциональными подразделениями для развертывания планов по обеспечению пожарной безопасности в этом районе. Регулярно распространять знания и навыки по предотвращению и тушению пожаров, отдавая приоритет ключевым зонам и объектам с риском пожара и взрыва, таким как рынки, торговые центры, промышленные парки, промышленные кластеры, жилые районы с концентрированной деловой активностью и большим количеством легковоспламеняющихся товаров, многолюдные места развлечений и отдыха, рынки, торговые центры, высотные здания и т. д. В то же время усилить подготовку и повышение квалификации для сил гражданской обороны, безопасности районов, низовых и специализированных сил по предотвращению и тушению пожаров, а также сил по предотвращению и тушению лесных пожаров.
Наряду с этим, продолжать координировать деятельность с соответствующими подразделениями по организации проверок, обзоров и оценок лесов, подверженных высокому риску возникновения пожаров, в целях своевременного выявления, привлечения к ответственности и руководства устранением существующих проблем и нарушений; одновременно консультировать и рекомендовать компетентным органам руководить реализацией принципиальных решений, соответствующих реальной ситуации, для минимизации лесных пожаров. Продолжать эффективно организовывать деятельность межотраслевых рабочих групп при провинциальных народных комитетах по организации работы, руководству и оперативному решению трудностей и проблем предприятий и учреждений в регионе, обеспечивая абсолютную безопасность при предотвращении, тушении и спасении пожаров при вводе их в эксплуатацию.
Одновременно усилить контроль и надзор за соблюдением правил пожарной безопасности, тушением пожаров и проведением спасательных работ в данной области, уделяя особое внимание промышленным паркам, промышленным кластерам, жилым районам с большим количеством легковоспламеняющихся товаров, местам массового скопления людей, рынкам, торговым центрам, высотным зданиям и т. д. В ходе реализации мероприятий оперативно выявлять и разъяснять обязанности ведомств, организаций и владельцев объектов, строго пресекать нарушения, решительно приостанавливать или приостанавливать деятельность в соответствии с действующими нормативными актами.
Строго поддерживать режим круглосуточной боевой готовности; обеспечить готовность сил и средств к оперативному и эффективному тушению пожаров и взрывов. Пересмотреть, дополнить и дополнить планы пожаротушения и спасательных работ, особенно в местах и зонах, где пожары и взрывы могут причинить значительный ущерб людям, имуществу или негативно повлиять на общественное мнение; одновременно с этим выбрать ряд оптимальных планов для организации пожарно-спасательных учений с привлечением различных сил и средств...
Заблаговременно разрабатывать планы предотвращения и тушения пожаров
Департамент сельского хозяйства и развития сельских районов поручает лесовладельцам и Департаменту охраны лесов тесно взаимодействовать с провинциальной полицией и местными органами власти при рассмотрении и разработке планов распределения конкретных задач и обязанностей по проведению инспекций лесов, подверженных пожарам, в целях обеспечения качества и эффективности. Особое внимание следует уделить реализации планов по защите лесов, связанных с историческими, культурными и живописными местами провинции, в соответствии с девизом «4 на месте». Регулярно взаимодействовать с соответствующими ведомствами, подразделениями и населенными пунктами для выявления и раннего оповещения о лесах, подверженных высокому риску пожаров, в целях упреждающего предотвращения. Упреждающе разрабатывать планы и информировать провинциальный народный комитет о необходимости оперативной, оперативной и эффективной мобилизации сил и средств для участия в тушении лесных пожаров.
Департамент строительства должен руководить и координировать свою деятельность с провинциальной полицией для строгого соблюдения правил по обеспечению источников противопожарной воды при планировании, проектировании, оценке и лицензировании строительства для проектов и строительных работ, находящихся в его ведении; в то же время координировать организацию проверок и надзора за планированием, инвестициями в строительство и управлением системами противопожарного водоснабжения в этом районе и строго пресекать нарушения и посягательства на водозаборные доки и площадки для пожарных машин.
Министерство промышленности и торговли регулярно проводит проверки и анализы хозяйственной деятельности, розничной торговли, хранения и использования легковоспламеняющихся и взрывоопасных веществ и товаров; решительно и строго рассматривает случаи несоблюдения требований технической безопасности и промышленной среды. Кроме того, совместно с провинциальной полицией информирует и консультирует учреждения, организации и население по вопросам безопасного использования электроэнергии, а также легковоспламеняющихся и взрывоопасных веществ и товаров, находящихся в сфере управления.
Департамент культуры и спорта поручил Управлению мест поклонения в провинции усилить контроль и руководство по выполнению правил использования легковоспламеняющихся средств и инструментов на местах поклонения, а также координировать выполнение мер по предотвращению и тушению пожаров на местах поклонения, особенно на Особом национальном месте поклонения Ким Лиен, месте поклонения Генерального секретаря Ле Хонг Фонга, храме Чунг Сон, храме короля Куанг Чунга и храме Хоанг Мыой. . .
Департамент информации и коммуникаций поручает информационным агентствам и газетам усилить пропаганду, распространение и обучение законам, связанным с предотвращением и тушением пожаров; предупреждать о рисках возникновения пожаров, взрывов, лесных пожаров, пожаров на рынках, в торговых центрах, высотных зданиях, а также о навыках эвакуации... в средствах массовой информации.
Военное командование провинции и Пограничное командование провинции руководят реализацией планов и мероприятий по предупреждению и тушению пожаров, поисково-спасательным работам в подчиненных им учреждениях и подразделениях, мобилизуют силы и средства, координируют тушение пожаров, поисково-спасательные работы при необходимости.
Управляющий совет Юго-Восточной экономической зоны будет председательствовать и координировать свою деятельность с провинциальной полицией для строгого соблюдения правил по обеспечению источников воды для пожаротушения в работе по утверждению планирования, проектирования и выдаче разрешений на строительство новых или отремонтированных проектов и работ в Юго-Восточной экономической зоне и промышленных парках провинции; тесно сотрудничать с местными органами власти и функциональными агентствами и подразделениями по управлению лицензированием, инспектированием и надзором за организациями и лицами, занимающимися производством, бизнесом и инвестициями в экономических зонах и промышленных парках, для строгого соблюдения правовых норм по предотвращению и тушению пожаров.
Компании Nghe An Electricity Company и Nghe An Power Transmission поручили своим подразделениям усилить проверки энергосистем и сетей для предотвращения рисков возгорания, связанных с электрическими системами и оборудованием. Необходимо координировать действия с провинциальной полицией для регулярного информирования и информирования учреждений, организаций, предприятий и населения о безопасном и эффективном использовании электроэнергии, особенно в отношении использования электроэнергии после установки счётчика. Кроме того, необходимо предупреждать и устранять риски возникновения пожаров, взрывов и коротких замыканий, особенно в периоды пиковой жары, когда потребность населения в электроэнергии возрастает.
Провинциальная радио- и телестанция и газета «Нге Ан» увеличивают время распространения юридических знаний и навыков по предотвращению пожаров, тушению пожаров и спасательным работам среди населения; координируют работу с соответствующими подразделениями для распространения экономичного и эффективного использования электроэнергии в часы пик, способствуя снижению риска возникновения пожаров и взрывов, вызванных короткими замыканиями и перегрузками в электросети; передают предупреждения о риске лесных пожаров на всех уровнях, чтобы люди знали и принимали ранние и эффективные превентивные меры.
Провинциальный народный комитет поручил Северо-центральной гидрометеорологической станции координировать свои действия с соответствующими подразделениями для оперативного информирования подразделений и населенных пунктов о погодных условиях, особенно о жаркой погоде, чтобы можно было своевременно предложить решения по предотвращению и минимизации риска пожаров и взрывов.
Критиковать и строго привлекать к ответственности подразделения, которые несерьёзно относятся к работе по профилактике и тушению пожаров.
Провинциальный народный комитет просит народные комитеты районов, городов и поселков поручить районным центрам культуры, спорта и коммуникаций и системе вещания на местах усилить распространение среди населения законов и навыков предупреждения и тушения пожаров, пропагандировать экономичное и эффективное использование электроэнергии в часы пик; рекомендовать домохозяйствам не создавать запасы бензина, масла и сжиженного углеводородного газа для ежедневного использования; в частности, сосредоточиться на распространении и консультировании людей в лесных районах не использовать огонь или источники тепла, а также ухаживать за растительностью в лесах и вокруг них в часы пиковой жары...
Продолжать разработку моделей обеспечения пожарной безопасности и проведения спасательных операций в жилых районах, домохозяйствах, на территориях и объектах с высоким риском пожаров и взрывов в зоне управления. Укреплять и поддерживать эффективность действий сил гражданской обороны, сил гражданской обороны и милиции в области предупреждения и тушения пожаров; уделять особое внимание инвестициям в противопожарное оборудование и средства пожаротушения, повышению качества работы сил гражданской обороны, а также эффективному выполнению девиза «4 на месте» при возникновении пожаров и взрывов.
Поручить народным комитетам на уровне коммун, полиции, лесничим и владельцам лесов проводить проверки всех лесов в зоне управления для своевременного выявления, устранения и устранения существующих проблем и нарушений пожарной безопасности; одновременно консультировать и предлагать решения по их всестороннему и эффективному устранению в каждом лесу.
Народные комитеты районов Намдан и Хынгнгуен, а также города Винь руководят строгим и эффективным выполнением работ по предотвращению и тушению пожаров на Национальном особом святилище Ким Лиен, на святилище Генерального секретаря Ле Хонг Фонга, в храме короля Куанг Чунга, в храме Чунг Сон..., полностью не допуская возникновения пожаров и взрывов.
Продолжать проверять, инспектировать и настоятельно призывать народные комитеты на уровне коммун обеспечивать качество и прогресс в соответствии с рабочими целями, поставленными провинциальным народным комитетом в Плане № 56/KH-UBND от 1 февраля 2023 года по реализации Директивы премьер-министра № 01/CT-TTg от 3 января 2023 года об усилении работы по предотвращению и тушению пожаров в новых условиях; иметь формы похвалы и вознаграждения для подразделений, которые работают хорошо, в то же время отмечать, критиковать и строго выполнять обязанности подразделений, которые работают неудовлетворительно, неэффективны и не обеспечивают прогресс и поставленные цели.