Отголоски ночи обмена «Разговоры о Чинь Конг Соне»

February 28, 2015 23:15

(Baonghean.vn) - Вечером 28 февраля журнал Nghe An Culture совместно с факультетом литературы Университета Винь, педагогическим колледжем Нге Ан и издательством Университета Винь организовали вечер обмена «Разговоры о Чинь Конг Соне» в честь 76-й годовщины со дня рождения музыканта.

Quang cảnh đêm giao lưu “Trò chuyện về Trịnh Công Sơn”
Сцена из вечера обмена «Разговор о Чинь Конг Соне»

На вечере обмена присутствовали журналист, писатель Нгуен Хоан, председатель Ассоциации литературы и искусств Куангчи, доктор Ле Тхань Нга, преподаватель педагогического факультета Университета Винь и многие другие докладчики.

В частности, на вечере обмена присутствовал литературный критик Данг Тиен, друг музыканта Чинь Конг Сона, вернувшийся из Франции, который рассказал о Чине.

В небольшом, уютном и веселом месте возлюбленные Трин собрались вместе, чтобы почтить память талантливого музыканта, который был глубоко опечален и любим до конца своих дней, чтобы вновь спеть песни, неподвластные времени и пространству, чтобы еще раз молча впитать тексты и мелодии, которые одновременно просты, повседневны и философски глубоки до точки «непостоянства»...

Ông Nguyễn Hoàn, Chủ tịch Hội VHNT Quảng Trị tặng bức thư pháp cho Tạp chí VHNA
Г-н Нгуен Хоан, председатель Ассоциации литературы и искусств Куангчи, представил журналу VHNA образец каллиграфии.

Песни «Diem Xua», «Hay yeu nhau di», «Doa hoa vo thuong», «Ha trang», «Noi vong tay lon»… звучат чисто и страстно… Музыка Чиня вечно живёт вместе со временем, потому что она успокаивает боль и страдания людей, является лекарством для человеческой души и вдохновляет людей на жизнь. Она помогает людям глубоко осознать краткость жизни, но также заставляет глубже вникать в неё, чтобы преодолеть ограничения времени, дышать, говорить… жить осмысленно, полно и страстно в этом мире.

Nhà phê bình ĐặngTiến với những chia sẻ mới về Trịnh
Критик Данг Тиен с новыми публикациями о Чинь

Господин Нгуен Хоан, «ученый Чинь Конг Сон из Куангчи», проехал сотни километров, чтобы присутствовать на вечере обмена, и с чувством сказал: «Музыка Чинь, слова Чинь говорят о любви, о родине, о человеческой судьбе. Я люблю всё «музыкальное наследие» Чинь. Особенно песни о человеческой судьбе, ведь война прошла, жизнь изменилась, и в любую эпоху у людей всё ещё есть судьба, со множеством чувств и любви. Поэтому они всегда будут правдивыми, всегда трогательными, всегда затрагивающими сердца многих людей в прошлом, настоящем и будущем»...

Những người yêu Trịnh trong đêm giao lưu “Trò chuyện về Trịnh Công Sơn”.
Любители Чинь на вечере обмена «Разговоры о Чинь Конг Соне».

Говоря о Тринь, сложно сказать всё, но, по словам его друга при жизни, критика Данг Тиена, самым особенным в жизни Тринь было «освобождение женщин». «Для Тринь женщины не должны были ничего делать: когда они были счастливы, они смеялись, когда им было грустно, они плакали, когда им хотелось „встать и призвать дождь летом“, просто любить и быть любимыми». Мать Тринь не описывали как трудолюбивую, несчастную, стойкую и трудолюбивую, но как женщину со своими стремлениями и настроениями, во время войны, во время войны или в повседневной жизни...

Вечер обмена «Разговоры о Чинь Конг Соне» завершился гулким эхом. 76 лет мы живём с Чинь, и навсегда, мы по-прежнему живём с Чинь, вспоминаем его «жизнь» и поём его песни.

Озеро Лай

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Отголоски ночи обмена «Разговоры о Чинь Конг Соне»
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО