О традиции «увода жены»: счастливый конец для «украденных» отношений

December 25, 2014 21:02

(Баонхэань) — Отношения, построенные на обычае «увода жены», часто имеют долгосрочный эффект. Они живут счастливо вместе, потому что преодолели трудности, чтобы добровольно сойтись, и у них есть свобода в браке…

Деревня Кхебу (коммуна Чау Кхе – Кон Куонг) – это жилой массив, состоящий из 152 домохозяйств, большинство из которых составляют данлай. Пресса много писала об этом этническом меньшинстве как об одном из самых малочисленных коренных сообществ в Нгеане. Юноши и девушки здесь имеют привычку рано вступать в брак и часто имеют много детей. Данлай в Чау Кхе живут в гармонии с тайцами, поэтому обычай «воровства жён» также является явлением в их супружеской жизни. Поскольку они живут по соседству, юноши и девушки из этих двух общин неизбежно любят друг друга и создают семьи. Однако в прошлом философия жизни тайцев всё ещё дискриминировала данлай. Тайцы по-прежнему называли их презрительными прозвищами. Гораздо позже, когда данлай стали больше общаться с внешним миром, их имидж также значительно улучшился. Сегодня, надо сказать, что тайцы больше не смотрят на данлай свысока.

Из-за дискриминации многие жители тайской общины ранее запрещали своим детям вступать в брак с представителями народа дан лай. Чтобы быть вместе, «влюблённые» украли разрешение родителей на брак. Среди них были Ла Ван Сао (дан лай) и Ло Тхи Ван (тай) из деревни Кхе Бу.

Anh Sách, chị Chiên bên bếp lửa ngày Đông.
Г-н Сах и г-жа Чиен у камина в зимний день.

Сао вспоминал, что это было в 1990 году, когда его родители переехали в деревню Чай, коммуну Чи Кхе (Кон Кыонг). Все в деревне знали о корнях его семьи из племени данлай, хотя и не говорили об этом вслух, многие смотрели на него свысока. Однако Сао был известен как трудолюбивый и здоровый человек. Он влюбился в свою пожилую соседку. Ван ответила ему взаимностью. Однако её семья была категорически против. «В таком случае, давай тайно поженимся», — предложил Сао и получил от неё согласие.

В ночь на 29-й день месяца Тет, когда стоял мороз, семья невесты спала, ожидая 30-го, чтобы встать и зарезать свинью, группа «воров» Сао также приблизилась к дому. Согласно заранее составленному плану, один человек принёс ящик с бетелем на семейный алтарь невесты, а другой поднял невесту. На рассвете отец позвал сына вскипятить воду для забоя свиньи, но не смог его найти, думая, что тот у друга. Утром, когда он встал, чтобы убрать алтарь к новогодней трапезе, он увидел ящик с бетелем и бутылку вина, только тогда он понял, что его дочь сбежала с мужем. Когда новогоднюю трапезу выставили на стол, семья жениха принесла подношения в знак извинений. В Тэт тайцы привыкли терпеливо поддерживать мир, опасаясь, что после него они будут ссориться весь год. Поэтому семья невесты лишь «оштрафовала» семью жениха на 20 000 донгов за формальность и отпустила всё. Сао был принят в семье как зять.

После свадьбы семья Сао и Вана столкнулась со многими трудностями. Им сразу же разрешили жить отдельно. В маленькой хижине был только маленький горшок и несколько мисок для риса. Он выпросил сломанный треножник, который пришлось подпереть камнем. Это был неурожайный год, поэтому иногда им приходилось просить рис у родственников, чтобы выжить. После 2 лет борьбы с нищетой он и Ван вернулись на родину своих предков, в деревню Кхе Бу. В то время говорили, что эта отдаленная местность находилась глубоко в горах и была безлюдной. Однако эта земля помогла ему взрастить в себе волю к бегству от лишений. И здесь родились его дети, которые получили хорошее образование. После более чем 20 лет упорного труда его семья больше не так бедна, как раньше, всех его детей отец отправляет в школу, включая двух дочерей, которые являются студентками Университета Винь.

Господин Сао признался: «Более 20 лет он регулярно ездит к бабушке и дедушке, не пропуская ни одного года. Раньше, когда не было мотоцикла, он добирался туда через лес и горы. До дома бабушки и дедушки он добирался максимум за пять часов. Теперь у него есть мотоцикл. Это долг и одновременно проявление любви зятя к семье жены, чтобы отблагодарить родителей за их доброту и жениться на добродетельной женщине».

Прожив почти 25 лет вместе с Сао, Ван до сих пор не поженилась. Автор этой статьи спросил: «Ты грустишь об этом?». Ван лишь мягко улыбнулся: «Если мы можем жить вместе так долго и при этом быть в гармонии, зачем нам свадьба? К тому же, нам ещё нужно заботиться о троих детях, которые все учатся в школе». Для пары, которая вместе преодолела все трудности, преодолела дискриминацию со стороны общества и более 20 лет лишений, свадьба, похоже, не имеет особого значения. Главное для них — чтобы семья всегда была в гармонии, заботилась друг о друге и вместе трудилась ради общего блага. С наступлением зимы каждый день Сао готовит для неё котелок с водой из кислых листьев, чтобы она могла искупаться. По народному поверью, купание в воде из листьев помогает справиться с сухостью кожи. Она часто привлекает внимание мужа дружеским жестом.

В деревне Кхе Бу не только Сао и Ван поженились, следуя обычаю «воровства» жён. Причина, по которой эти пары сошлись, была в той или иной степени связана с дискриминацией между народами тай и дан лай в прошлом. Почти 20 лет назад Ла Ван Мун и Ви Тхи Туй тоже сошлись таким образом. Мун влюбился в Туй, тайку из деревни Дьем (коммуна Чау Кхе), но семья его жены запретила ему это. Они «воровали» друг друга почти 10 лет, когда экономика семьи постепенно стабилизировалась, они вернулись в дом своих родителей, чтобы попросить разрешения провести свадьбу. Теперь у них есть внуки. Каждый раз, вспоминая эту историю, они до сих пор говорят друг другу, как им повезло, что существует такой обычай, что они стали мужем и женой.

История господина Ланг Ван Сача и госпожи Ланг Тхи Чиен из деревни Ке Сунг (коммуна Мау Дук, Кон Куонг) несколько иная. Будучи трудолюбивым и весьма преуспевающим в сельском хозяйстве, господин Сач завоевал расположение госпожи Чиен из соседней деревни. Обсуждая свадьбу, её семья «предложила» семье жениха «украсть» их дочь, чтобы она стала их невесткой. В то время экономическое положение семьи было слишком тяжёлым, поэтому они не могли организовать свадьбу дочери. Семья жениха всё же организовала пышную свадьбу, но семья невесты приготовила лишь угощение для родственников и односельчан, чтобы разделить радость. После 7 лет брака, благодаря своему усердию в бизнесе, господин Сач смог купить два трактора и построить себе деревянный дом.

Мистер Сах вспоминает: «В то время дороги были плохими, поэтому ему пришлось забирать жену на мотоцикле». Это также было приятным воспоминанием о самых тяжёлых днях их семейной жизни.

Помимо печальных историй, которые автору довелось рассказать читателям в этой статье, обычай «увода жены» — это, по сути, прекрасное явление. Он помог многим людям найти любовь, преодолеть табу и дискриминацию между сообществами, обрести любовь и свободу в браке.

Ты

Избранная газета Nghe An

Последний

х
О традиции «увода жены»: счастливый конец для «украденных» отношений
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО