Кошелек в моем сердце
(Баонхэан) — Возможно, вы, как и я или многие другие представители народа нге, всё ещё хотите, чтобы народные песни нге звучали на больших сценах. Но на самом деле, подобно сладкому потоку молока, который проникает в каждую жилку души и питает её, те, кто когда-то были детьми, выросли и полюбили Нге Ан, затем Ви и Джиам, где бы их ни пели, всегда полны любви.
1. Один земляк показал видео, где его друг поёт Vi, Giam за пивным столиком, и рассказал, что Vi, Giam — это было эмоциональное место. Для него Vi, Giam прекрасна без макияжа, без яркого света. Немного тесновато, небольшое пространство, несколько близких… Всё это резонирует, создавая поистине прекрасную атмосферу во время исполнения Het ang roi thuong.
![]() |
Ви и Джиам поют на Западном озере (Ханой). Фото: PV |
Хотя я и не согласен с тем, что вы упомянули «прекрасную атмосферу» за пивным столом, я всё равно переслушивал этот клип снова и снова. Живой голос, мужчина средних лет, барабанящий руками по столу, с выражением скорби на лице, пел тёплым, глубоким, эмоциональным голосом. Несколько «певцов» пели на бэк-вокале, подпевая вместе… очень спонтанно. Примечательно, что вокалистом в этом клипе был артист из труппы народной песни и драмы Центра сохранения и популяризации наследия народной песни Нгеан.
В прошлом году у него была гангрена ног, и его друзья, ученики старшей школы для одарённых детей в Фан Бой Чау, изо всех сил старались «спасти» его ноги. А теперь он может ужинать с друзьями и даже петь. Ещё чудеснее то, что друзья могут вместе делить тяготы, пережив тяжёлую болезнь, выражая свою любовь в каждой песне. Это так просто, но я верю, что это прекрасное пространство для Ви и Джиама – в тебе, во мне…
2. Другой друг согласен с тем, что места для Ви и Джиам было мало. Однажды он долго ехал на Uber, целый час, и водитель всю дорогу пел песни «Ви и Джиам». Водитель пел прекрасно, и вы никогда не забудете это особенное выступление. Водитель учился в колледже искусств Нге Ан. После окончания колледжа он не стал заниматься профессией – или не смог заработать на жизнь, – а уехал на Юг и зарабатывал на жизнь, работая водителем Uber. Вы сказали, что одного голоса водителя было достаточно, чтобы понять его любовь к Ви и Джиам, и что его голос был «неплохим».
3. Ещё одно место для кошелька, когда я вспоминаю историю, рассказанную моим другом о ранних зимних вечерах. Женщины часто разводили костёр посреди двора, огонь горел ярко, потрескивая, вместе с тонким дымком поднимался запах оставшегося эфирного масла и смолы. Хотя дни их молодости были уже далеки, щёки женщин всё ещё были румяными от жара зимнего огня, их губы всё ещё пели: «О, о... когда цветы расцветут, цветы должны распуститься, лодка полна, лодка должна пересечь реку, когда судьба придёт, я должен жениться»… как мило и очаровательно. Дети сидели и слушали, заворожённые, ожидая наспех зажаренный батат, благоухающий, вытащенный из дров. Мой друг, которому теперь было за тридцать, сидел в тот день в ожидании батата, вспоминая, как он всё ещё мечтал услышать пение дилетантов у красного огня, когда всего несколько жареных бататов составят настоящий пир.
4. Меня всегда поражали лунные ночи моего детства, когда я сидел во дворе, окруженный банановыми листьями, словно веерами, а бабушка пела хриплым голосом, иногда фальшиво, подпевая звукам деревенского репродуктора вдалеке: «Где солнце не сухое, где дождь не мокрый…». В те времена глаза и губы моей бабушки улыбались, словно вспоминая былые времена любовных песен. Или ранним утром дядя нёс меня на деревенский двор, рядом со старым театром Йен Сон (До Лыонг), и смотрел, как юноши и девушки качаются на качелях и поют «Ви», приветствуя весну. Моя любовь к Ви и Джиаму была безграничной с самого детства.
5. Моё тесное пространство – это также поезд из Сайгона в город Винь в дни перед Тэтом. Когда поезд подходит к станции Винь, проезжая мимо озера Куанам, «поездное депо» играет знакомые мелодии Ви и Джиам. И в этот момент студентка, отсчитывая каждый день, каждый час, чтобы приблизиться к последней минуте путешествия, подходит к станции Винь и видит, как её суровое лицо, изборожденное морщинами от упорного труда, сплетается в яркую улыбку отца, когда он едет на вокзал за дочерью... Радость возвращения домой на Тэт до сих пор иногда снится мне.
Пространство Ви и Джиам во мне – это также новогодние ночи, когда мой отец ходит в храм Дук Онг просить удачи, слушая, как дома вдоль дороги играют народную песню; ранние утра, когда мы просыпаемся в тёплом одеяле с мамой и слушаем, как из репродуктора в нашем районе доносятся песни Ви и Джиам. Неспешные весенние дни, когда на деревьях распускаются новые почки, небо становится мягче, а Ви и Джиам напевают слова любви, пусть даже только на старых кассетах и пластинках из репродуктора в нашем районе, – этого достаточно, чтобы помнить, чтобы любить всей душой!
Во Ту Хыонг
СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ |
---|