«Почему я поддерживаю метод правописания профессора Хо Нгок Дая»
Новый метод правописания с очень четкими правилами помогает детям быстро его освоить, и уже через два месяца они могут читать и писать.
Многие выступают против метода профессора Хо Нгок Дая, но большинство из них ещё не нашло эту книгу. После изучения вопроса я написал эту статью, чтобы помочь тем, кто выступает против, понять, почему многие школы поддерживают этот метод обучения.
Есть ли необходимость менять метод?
Если нам нужно только уметь читать и писать, существует множество методов обучения, но старый метод приводит к следующим проблемам: мы не знаем названий и звуков букв. Поэтому то, чему мы учимся в детстве, – этофлагно при изучении математики это называется треугольникБекс, или как класс 1B - этотеленокни одинкрайно не понимаю почему? (я спрашивал многих людей об этой проблеме, никто из тех, кто учился по старому методу, не смог ответить почему).
Мы не знаем, как это звучит. Как пишется.ух тывыходитьУйенЭто способ смотреть на буквы, чтобы читать, а не писать их по буквам. Ни один ребёнок, не умеющий читать, не сможет так писать. Существует множество нелогичных вещей, которые мы вынуждены принять. Например, почему есть букваачитать каках, но ярыбане яквартира? Почему там?потеря, ИметьВысокий, но естьцветокснова нетиметь? Вы видите слово?иметьПохоже на это?с помощьюнет? Если да, то отнебрежныйрифмаойкогда сказать нет?
Эта проблема возникает у всех нас, кто учится по старому методу, поэтому VTV читается какве-те-вено группа G7 читает это каккрай 7Если вы считаете, что не понимать этих вопросов — нормально, вы можете позволить своим детям учиться по старому методу, без необходимости изучать новый. И если вы этого не понимаете, не обижайтесь на высказывание профессора Дая о том, что «родители не могут учить своих детей», ведь мы действительно не знаем, но дети всё равно научатся всему вышеперечисленному.
Что представляет собой новый метод обучения?
Раньше нас заставляли запоминать иероглифы, то есть буквы => звуки => звуки. Поэтому многие вещи мы оцениваем, основываясь на словах, а не на том, что слышим. Например,мандаринисчастливыйесли произносится четко, то рифма та женесправедливость, но измандаринпросто рифмуйсябезопасныйРифма соответствует разговорному языку. Ещё до появления национального языка народные песни уже имели рифмы, хотя и не было известно, на каком языке они написаны.несправедливостьхорошийбезопасный.
Новый способ обучения детей – это последовательность звуков => звуки => буквы. Поэтому учителя начинают обучение детей со стихов. Например,В пруду нет ничего прекраснее лотоса. Зелёные листья, белые цветы и жёлтые тычинки.На первом уроке ученики научатся различать звуки: каждый звук соответствует квадрату, кругу, камешку или хлопку в ладоши... Родителям, чьи дети изучают этот урок дома, рекомендуется научить их петь народные песни. Ученикам помогут распознать, что эти два предложения имеют рифмованный ритм, поскольку в них есть звуки.лотосивставлятьчто-то похожее. На этом этапе дети ещё не умеют читать, но могут заметить сходство и ритм звуков.
Отсюда учитель спросил о звуках, которые ребенок слышит каждый день и которые похожи налотосивставлять. Дети найдут бесчисленное множество звуков: khen, len, đen... и /ken/ (прежде чем говорить о c, q, k, я выделила родственные слова двумя косыми чертами //). Аналогичным образом дети затем узнают и о других звуках. Например, звуказатем есть словаba, /ka/, ha, ta, pha, nga... Заметьте, в это время ребёнок ещё говорит, а не учится писать. И она научит ребёнка всем остальным рифмам... Ученик выучит многосложное слово, например, словотриЗатем учитель ведет изтриразделить наберег а=> три. Она будет обучать студентов звукам.крайи попросите учащихся найти звуки, которые звучат одинаково.крайэто как:Папа, продай, цветение, мяч...
В целом, дети выучат все звуки вьетнамского языка. На этом этапе дети могут написать любое слово, которое услышат. Родителям следует спросить детей, что они изучали сегодня на уроке, а также о звуках и именах людей, которых они знают каждый день, чтобы они могли попрактиковаться. В это время дети ещё не умеют читать, поэтому не указывайте на буквы и не просите их прочитать, а поговорите с ними, чтобы они могли проанализировать звуки и самостоятельно написать их.
После того, как ученики научатся различать звуки, учитель объяснит им, что раньше звук обозначался квадратом, а теперь звук будет обозначаться определённой буквой. В частности, звукасимвол - букваа, названныйа.Минускрайсимвол - буквабназванныйтеленок. Минусфлагсимвол - буквас, к, qназванныйxe, ca, quy...Чтобы дети поняли,флаготрицательный,БексЭто название буквы. При написании используйте звукфлаг, используя буквы для обозначения чего-либо, читайте название какБексНапримертреугольник ABC следует читать как треугольникБекс, или треугольник CKQ следует читать как треугольникксекаВитамин С читается как Витаминкс, класс 1Б - этотеленок.
Понимание названий и звучания слов также очень помогает нам в изучении иностранного языка. Во всех словарях есть слова и их фонетическая транскрипция. Раньше мы учили и письмо, и чтение, что было легко забыть. Проблема вьетнамцев заключается в том, что они могут запоминать и переводить, но не умеют читать, возможно, потому что им приходится запоминать наизусть чтение слов, и если они долго не используют их, то мгновенно забывают.
Задача c, k, q
Проблема, из-за которой мы больше всего запутались, изучая старый способ, — это c, k, q. Почему эти три слова могут иметь один звук /k/, произносимый какфлаг. Возвращаясь к голосу, если не смотреть на слова, а просто слушать, можно ли увидеть слова?с помощьюесли читать вслух/коа/рифмовкаойсгромкоговорительНе так ли?/koa/ динамик...придётся рифмовать, потому что произношение одинаковое. Если у нас естьХэм = Хам, Там = Там, Кэм = КэмзатемХоа = Хо оа Хоа, Тоа = Лист Тоа, /коа/ = Ко оа /коа/.
Похожийсветпроизношение это/коанг/должно рифмоваться сдикий, дикий, дикий, дикий..Рекламас произношением/о/должен рифмоватьсягромкийспаника, о./кам/рифмовкаявляюсьсжелание.../крем/рифмовкамнескрем, см., см., хим... Вьетнамский язык следует правилам латинского письма, поскольку создатели национального языка были выходцами с Запада. Они были ограничены правилами, установленными для используемых ими иероглифов, поэтому они применили их к национальному языку. В частности, звуки/к/(минусфлаг) когда стоишь перед буквамио, а, у, ư... тогда используйте букву C (xe) =>Песня, учитель, ребенок, рис... Звук флага/к/стоять передя, е, êзатем используйте букву K (ca) =>крем, плоскогубцы, иглы...
Во вьетнамском языке есть сложные звуки, состоящие из главных и средних звуков:wah, oan, oang, ueh, uy... Предшествующий медиальный звук -/о/, основной звук -а, а... (Не каждый дифтонг имеет основной и побочный звук, напримервластьимеет медиальный звук, нодатогда нет). Звук/k/ флагПеред двойными звуками с основным звуком и средним звуком символ будет изменен на буквуд, средний звук меняется наты,злой/коа/ Бытьс помощью,/коанг/Бытьсвет,/кое/Бытьпалка.
Когда я учился, многие мои друзья писали слова с ошибками.сквозь, бросать, втыкатьстенабросатьпотому что ясно, что слова рифмуютсяух, ух, оэ. Особенно словами./копыта/, сначала в национальном языке использовалось только одно словомотыга, некоторые другие регионы произношения пишут это какКуок,позже объединили словостранаЭто слово обозначает страну, отличную от всех остальных стран. Подробнее об этих и других правилах правописания можно узнать в учебнике по вьетнамскому языку, подготовленном по программе «Образовательные технологии».
Именно из-за этих правил мы видимс, к, qНикогда не используйте одну и ту же рифму, за исключением случая с quốc - cuốc. (Нужно изучать латынь, чтобы понять, почему там такие правила; если они их применяют, мы должны их принять). Quốc ngữ изучается и пишется по очень строгим правилам: не существует такого понятия, как «это так, потому что это регламентировано» или «это слово пишется так, потому что «люди так его регламентируют».
Разница между старым написанием и написанием согласно учебнику по вьетнамским образовательным технологиям для 1-го класса. Графика:Вьет Чунг |
Раньше мы просто запоминали слова, не понимая правил, поэтому продолжали спорить по многим вопросам, которые считались неправильными или нелогичными. Например, о звуке (в устной речи).с помощьюочевидно, рифмуется сойно до сих пор мы считали это рифмующимся словома, рифмующееся словоой, илимандаринссчастливый, светлыйсдикийТо же самое. При старом способе обучения нам приходилось смотреть на слова, чтобы учиться, поэтомус помощьюЛюди задавались вопросом, как читать, еслидотрицательныйфлагстанет словомкраб, не обращая внимания на звукс помощьюэто рифмуетсяойне рифмуетсяуахорошийа.
Также по правилам правописания словамасса... написано с ошибкой, поскольку нарушает правила. Оно отличается от слова, которое всё ещё правильно, хотя и бессмысленно, например:опасность, опасность, опасность... или изпутешествоватьНедавно это имело смысл, но раньше было бессмысленным. Чтобы оценить и узнать многие другие связанные с этим вопросы, нужно держать книгу в руках. Слишком многое мы вынуждены принимать, не зная почему.
Из-за старого способа обучения есть слово, котороедрагоценныйидрагоценныйМы используем оба слова как взаимозаменяемые, потому что старое написание былопоискнеразличимыйяхорошийу. Но согласно принципу вьетнамского языка, звук (при разговоре)квартал/ежеквартальноочевидно, рифмуется сХуй, Туйтогда это должно рифмоватьсявласть.
Создал ли эти правила господин Дай? Нет. Это путь к формированию нашего национального языка, который применялся для создания слов на протяжении сотен лет. Господин Дай лишь учит следовать этому пути под руководством учителя. Именно поэтому господин Дай уверен, что этот метод обучения будет существовать вечно. Когда национальный язык исчезнет, этот метод обучения перестанет существовать, и эта книга станет непригодной для использования.
Многие ученики и родители проверили, как их дети учатся по этому методу. Если у вас есть вопросы, задайте их им – они будут максимально точны и ответят на них. Более того, используя этот метод, ученикам не нужно сначала учить буквы и посещать какие-либо дополнительные занятия перед поступлением в первый класс. Родители могут помочь своим детям, обучая их пению, разучивая народные песни, учить наизусть стихи, чтобы у них сформировалось естественное чувство звука и рифмы.
На мой взгляд, новый метод с очень чёткими правилами легко усваивается детьми. Дети уже умеют читать и писать всего через два месяца, так что не стоит беспокоиться, что они не поймут эти правила. Новый метод позволяет детям учиться, исследуя, изучая звуки, голоса, исследуя и обращая внимание на то, что их окружает. Он сильно отличается от старого метода, где дети сосредотачиваются только на учебниках.
Многие мои друзья учились и говорили, что с нетерпением ждали школы каждый день. В отличие от старого метода, когда учеников заставляли учить буквы, одних детей родители учили буквам, а других – нет. В первом классе тем, кто уже знал слова, было скучно, а те, кто не знал, чувствовали себя неполноценными из-за хороших друзей. Это привело к совершенно иному менталитету, чем при новом методе, когда весь класс учился вместе.
В целом я поддерживаю новый метод, как с точки зрения мышления детей, так и с точки зрения помощи детям быть менее невежественными, чем мы были, когда учились по старому методу.
(Эта статья написана человеком, который изучает язык по старому методу и не занимается его изучением, поэтому, если в ней есть какие-либо ошибки в использовании технических терминов, надеюсь, вы меня простите).
В конце августа видео, где учитель объясняет, как произносить буквы c/k/q как /cờ/, вызвало общественный резонанс, поскольку это отличалось от общепринятого метода, которому обучают учеников. Это написание соответствует учебнику.Вьетнамские образовательные технологии для 1 классаПод редакцией профессора Хо Нгок Дая и опубликовано Министерством образования.
Председатель Национального совета по оценке учебника по вьетнамскому языку и образовательным технологиям, доцент Буй Мань Хунг, отметил, что документ вызывает споры, но на самом деле методика обучения правописанию, предложенная в нём, весьма эффективно помогла учащимся развить навыки чтения вслух и грамотного письма. На сегодняшний день учебник используется почти в 50 провинциях и городах, где обучается около 800 000 учащихся.
Профессор Хо Нгок Дай рассказал, что книга построена по принципу «если хочешь чему-то научиться, нужно сделать это сам». При её применении ученики сами будут выполнять работу, а учителя будут лишь давать задания, наблюдать и направлять методы. Он уверен, что книга будет актуальна вечно, а создаваемая им система образования верна, поскольку имеет теоретическую основу из философии, психологии и подкрепляется образовательными технологиями..