Пожилая пара воспитывает ребенка с церебральным параличом

June 24, 2011 09:41

(Баонхэан) -В возрасте, когда им следовало бы отдыхать и наслаждаться старостью, супруги всё ещё вынуждены день и ночь заботиться о своём ребёнке-инвалиде. Именно так обстоят дела в семье господина Нгуена Тхе Тхоя (63 года) и госпожи Фан Тхи Лан (68 лет) из деревни Донгфу коммуны Хаутхань (Йентхань - Нгеан).

У них родилось двое детей. Старшая дочь, Нгуен Тхи Тхао, родилась в 1975 году, к огромной радости как отцовской, так и материнской семьи. Супруги были счастливы, когда ребёнок появился на свет. Его жизнь наполнилась смыслом, и, в частности, он развеял комплекс неполноценности, связанный с бедностью в этой сельской местности. В 1977 году родился второй ребёнок, Нгуен Тхе Тханг, здоровый и пухленький, выглядевший ещё очаровательнее. Сложно выразить словами радость бабушки и дедушки, ведь у них были и мальчики, и девочки, хотя в то время семья была одной из самых бедных в коммуне.

Но сколько бы они ни воспитывали Тхана, он всё ещё оставался ребёнком, не умеющим ни ходить, ни говорить, и его тело становилось всё тоньше и тоньше. Словно почувствовав неладное, бабушка и дедушка пытались раздобыть ему лекарство, но болезнь не проходила, а становилась всё серьёзнее.

Г-н Той сказал: «Я не знаю, почему моя жизнь так несчастна. Жизнь моих родителей была ужасной. Я думал, что мы с мужем много работаем, чтобы иметь возможность заботиться о сыне и лечить его, но кто бы мог подумать, что наш сын станет таким…»

В этом полуразрушенном доме рисоварка была самой большой ценностью для семьи. Солнце палило нещадно, но у бабушки и дедушки не было даже веера, только сушёные листья ареки, чтобы обмахиваться. Глядя на глупого сына, лежащего на бамбуковой кровати, обливаясь потом, я видел, что от него остались лишь кожа да кости, а его бормотание было поистине жалким.

Г-н Фан Ван Дан, глава деревни Донг Фу, сказал: «Семейное положение г-на и г-жи Тхой действительно тяжёлое. Хотя местные власти и соседи иногда приходят им на помощь, к сожалению, в этой сельской местности соседи живут небогато».

Прощаясь с ними, я не мог не посочувствовать их семейному положению. Глубокие глаза пожилой матери были полны слёз материнства, которое не принесло счастья её маленькому ребёнку – боли старой матери, которая каждый день видела, как её ребёнок борется с болью болезни. Эта бедная семья отчаянно нуждалась в помощи добрых людей.


Дык Чунг

Избранная газета Nghe An

Последний

Пожилая пара воспитывает ребенка с церебральным параличом
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО