Счастливы, вспомните труд людей, которые построили деревню и обосновали деревню...

March 29, 2007 10:01

Праздник Девятикомнатного храма (коммуна Чау Ким, округ Куэпхонг) в этом году пройдёт в течение трёх дней, с 31 марта по 2 апреля 2007 года (то есть 13, 14 и 15 февраля по лунному календарю). Для тайцев округов Куипхоп, Куипхоп и Куэпхонг земля Мыонгтон (Мыонггок) всегда остаётся местом, куда они мысленно обращаются, чтобы вспомнить времена, когда их предки строили деревни и основывали их...

Легенда гласит, что давным-давно Тао Мыонг в Лыонг-Пха-Банге (Лыонг Пхра в Лаосе) родила двух сыновей: старшего брата звали Ло-И, младшего — Ло-Ай.

Оба были красивы и сильны. Ло-И был умён и добродетелен, и был выбран Тао-Ча, чтобы позже занять трон и править страной. Ло-Ай был таким же мудрым, как его брат, но он был жадным и ревнивым. Разгневанный, когда он увидел, что его отец намерен отдать трон брату, Ло-Ай нашёл способ убить Ло-И и бросил его тело в реку Ма. Тело Ло-И отнесло вниз по течению и выбросило на берег узкой реки. Благодаря паре ворон, которые случайно дали ему дозу эликсира, Ло-И вернулся к жизни и отправился в соседнее место, чтобы просить еды. Эта местность долгое время оставалась без правителя, поэтому люди всегда были в смятении. Видя, что Ло-И был силён, умен и благородного происхождения, люди здесь почитали его как Дао. С тех пор жизнь деревни вернулась в порядок и процветание. В благодарность вороне, спасшей жизнь Тао Ло И, люди назвали свою деревню Muong Ca Gia (что означает «спасение вороны Мыонг») — сейчас коммуна Хойсуан, район Куанхоа, провинция Тханьхоа. Спустя несколько лет Ло И так сильно скучал по своим родителям, что передал власть другому, попрощался с жителями деревни и вернулся в родной город. Однако, не зная дороги, Ло И заблудился в другой стране — где уже жили тайцы, но ещё не стали деревней или мыонгом, потому что Тао ещё не существовало. Все советовали Ло И остаться, чтобы помочь людям основать деревню и стать первым правителем этих земель. Постепенно земля под управлением Тао Ло И стала тесной, поэтому Тао немедленно повёл людей на отвоевание и основание новых деревень. С тех пор первая деревня, построенная под прямым управлением Тао Ло И, называлась Muong Ton, что означает Muong Chu или Muong Cu — сейчас коммуна Чау Ким, район Куэпхонг.

Благодаря таланту и добродетели Ло И, жизнь людей становится все более благополучной, но стихийные бедствия и наводнения все еще случаются часто. Люди Мыонгов попросили Тао построить храм (Тен Хо) в Мыонг Тоне, как место для подношения буйволов небу, молитв о благоприятной погоде и обильном урожае, поэтому храм называется Тен Хо Куай, что означает храм подношения буйволов, и имеет другое название, Тен Кау Хонг - Девятикомнатный храм (храм состоит из девяти комнат). Храм также является местом поклонения Тао Ло И. Каждый год, на 18-й день восьмого лунного месяца, тайцы области Фу Куи все обращаются к месту, которое считают своим происхождением, вместе совершая паломничество на землю предков, чтобы провести праздник, чтобы поклониться небу, поклониться своим предкам и молиться о благословении девяти деревень и десяти Мыонгов в Девятикомнатном храме.

В результате исторических перипетий и превратностей времени Девятикомнатный храм превратился в руины и был восстановлен только в 2004 году (включая девятикомнатный храм, дом с двумя молитвенными комнатами, одна из которых была посвящена Дяде Хо, другая – Будде, дом для правления храма и другие вспомогательные работы). В 2006 году фестиваль Девятикомнатного храма был проведён вновь, отвечая духовным и культурным потребностям тайцев района Фукуи в почитании своих предков и корней. Начиная с 2007 года, фестиваль Девятикомнатного храма будет проводиться ежегодно в середине второго лунного месяца.

Приехав на Фестиваль Девятикамерного Храма, каждый почувствует его уникальные особенности. Согласно представлениям тайцев, храм – это дом их предков, поэтому процессия несет только жертвенные продукты, включая мясо буйвола, свинину, курицу, рыбу, рис, картофель, маниоку, фрукты, рисовое вино..., где буйвол является главным жертвенным приношением. Поэтому в народной песне есть поговорка: «Quai thayg lo a tau/Khau thayg lo a ma», что означает: «Буйвол какой деревни принес сюда/Рис какой деревни принес сюда». Церемония жертвоприношения организована торжественно, ясно показывая нюансы религиозного поклонения тайского народа. Пространство фестиваля расширяется множеством культурных мероприятий, типичных для фестиваля, таких как прыжки на бамбуковых жердях, танцы с обручами, метание кона, удары в гонг, вырезание борозд, распитие рисового вина, танец ламвонг; стрельба из арбалета, толкание палок, обмен волейбольными мячами; фольклорные выступления. Массовый фестиваль искусств и конкурс красоты, в котором принимают участие девять мыонгов из 14 коммун и городов района. В частности, в лагере, помимо учреждений, подразделений и школ, расположены 14 лагерей, представляющих 14 коммун и городов, построенных в довольно прочных домах на сваях. Внутри они оформлены в соответствии с образом жизни местного населения. Здесь также представлены многочисленные изделия местных мастеров, которыми посетители могут насладиться прямо в лагере. Г-н Нгуен Динь Йен, председатель районного народного комитета, глава оргкомитета фестиваля Девятикамерного храма в 2007 году, отметил: «Фестиваль организован для удовлетворения духовных и культурных потребностей, а также для культурной и художественной деятельности тайского народа. Благодаря мероприятиям фестиваля, он способствует развитию доброй традиции «пить воду, помнить об источнике», выражая благодарность тем, кто внес вклад в строительство деревень и создание мыонгов, а также внося вклад в сохранение и популяризацию традиционных культурных ценностей тайского народа на северо-западе Нгеана. Организация фестиваля Девятикамерного храма – это возможность для Кве Фонга обменяться культурой, наладить связи с друзьями из других районов региона и укрепить солидарность между этническими группами на родине Нгеана. Кроме того, приезжая на фестиваль, посетители смогут посетить знаменитые святыни Кве Фонга, тем самым способствуя ознакомлению и продвижению туристического потенциала, а также развитию социально-экономического развития района».


Май Хоа, Фу Хыонг

Фото: Си Минь

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Счастливы, вспомните труд людей, которые построили деревню и обосновали деревню...
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО