Весна Мау Туат – весна надежды для российско-вьетнамских отношений

DNUM_BFZACZCABI 06:43

Весна — время надежд на новое, светлое и позитивное. Это настроение царило и в ресторане Viet Soul Культурно-торгового центра «Ханой — Москва» на традиционном приёме по случаю Тэта, организованном посольством Вьетнама в России.

Đại sứ Ngô Đức Mạnh
Посол Нго Дык Мань и г-жа Людмила Воробьева, директор Третьего департамента Азии МИД России, на приеме по случаю Тэта в Москве.

Новый посол Вьетнама в России, а также в Армении, Азербайджане и Туркменистане, г-н Нго Дык Мань встретился с людьми, которые были связаны с Вьетнамом в прошлом, настоящем и будущем. На приёме присутствовало множество людей: дипломаты и бизнесмены, ветераны войны во Вьетнаме и учёные, журналисты и учителя. Для них Вьетнам всегда остаётся прекрасным воспоминанием, источником самых тёплых чувств. Все надеются, что дружба, уважение, сотрудничество и взаимопомощь – всё то, что связывало народы наших двух стран на протяжении многих лет, не будет утрачено, а будет приумножаться новыми поколениями.

Все, кто знает Вьетнам, восхищаются его современными достижениями, стремительным развитием и растущим авторитетом и гордятся своим скромным вкладом в это. Как, например, Николай Колесник, президент Межрегиональной организации ветеранов Вьетнамской войны, пожелавший вьетнамскому народу счастливого нового года и мирного неба. Как и Софья Корчикова, отметившая 11 февраля свой 93-й день рождения, она преподавала русский язык первой большой группе молодых вьетнамцев, приехавших в Москву в 1954 году. Впоследствии они прославились на всю страну как учёные и писатели, занимая высокие посты в правительстве, экономике и культуре.

Но для Софьи Корчиковой они по-прежнему дорогие ученики, а для неё седовласые эксперты – учителя, с которыми она всегда поддерживает тесную связь. Как и Николай Балясников – бывший преподаватель Академии федеральной полиции России, подготовивший десятки вьетнамских сотрудников служб безопасности. Два года назад он и его коллеги-преподаватели посетили Вьетнам в качестве высоких гостей, встретившись с бывшими учениками, ныне занимающими высокие посты в Министерстве общественной безопасности Вьетнама. Бывший министр, а ныне президент Вьетнама Чан Дай Куанг как-то выступил, отметив, что Советский Союз и Россия внесли значительный вклад в становление системы безопасности и правопорядка страны.

Đại sứ Ngô Đức Mạnh cùng với các đại sứ ASEAN tại buổi chiêu đãi nhân dịp Tết cổ truyền.
Посол Нго Дык Мань с послами стран АСЕАН на приеме по случаю традиционного Нового года.

В своей первой речи перед российскими гостями новый посол Социалистической Республики Вьетнам в Российской Федерации Нго Дык Мань заявил: «От своих предшественников я унаследовал выдающиеся достижения в развитии отношений между нашими двумя странами. На политическом уровне между нами существует взаимное доверие. За последний год наше экономическое сотрудничество, а также торговля и инвестиции вышли на новый уровень. Ярким примером служит запуск масштабного проекта компании «ТД «Настоящее молоко» по развитию молочного животноводства в различных регионах России в течение 10 лет с общим объемом инвестиций в 2,7 млрд долларов США. Это свидетельствует о больших возможностях, которые открылись для наших стран благодаря Соглашению о свободной торговле между Вьетнамом и ЕАЭС».

Посол также отметил успешное сотрудничество двух стран в области обороны и безопасности, активное развитие побратимских и партнерских связей между городами, провинциями и территориями Вьетнама и России, множество интересных совместных мероприятий в области культуры, народной дипломатии, а также рост туристических обменов.

«Российские ученые вносят большой вклад в развитие многих направлений науки и технологий Вьетнама, мы надеемся на продолжение этого сотрудничества», — заявила в интервью Sputnik советник посольства Вьетнама по науке и технологиям г-жа Фам Тхань Суан.

Примером сотрудничества в области гуманитарных наук является недавно издаваемый Центром исследований Вьетнама и АСЕАН Института востоковедения РАН журнал российских и вьетнамских учёных «Культура и искусство Вьетнама». Журнал был представлен Послу ведущим экспертом центра Евгением Кобелевым.

Но все понимают, что достигнутые результаты ещё далеки от реального потенциала обеих стран. Чтобы раскрыть этот потенциал, нам необходимо работать усерднее. Нам необходимо консультироваться и узнавать о новых реалиях друг друга. И здесь вьетнамские учёные должны сыграть важную роль. В этом году в одном из ведущих вузов России – Московском государственном лингвистическом университете – появилась первая группа студентов, изучающих вьетнамский язык.

Как сказала преподаватель вьетнамского языка Елена Зубцова, «молодые люди полюбили Вьетнам и хотят стать высококвалифицированными экспертами этой страны».

Школа заключила соглашения об обмене студентами с тремя университетами Вьетнама. Вскоре Ханой и Хошимин будут принимать будущих российских вьетнамских учёных для прохождения стажировок, а Москва — молодых вьетнамских учёных из России.

Еще одним важным контактом между двумя странами являются вьетнамцы, проживающие в России.

«Мы с нетерпением ждем новой весны и надеемся, что Новый год по лунному календарю принесет нам всем здоровье, стабильность и успехи в работе. Мы надеемся, что рост российской экономики повлияет на жизнь вьетнамцев в России, повысив эффективность российско-вьетнамского сотрудничества», — заявила г-жа Фам Тхи Туи Куинь, секретарь Ассоциации вьетнамцев в России.

Посол Нго Дык Мань выразил чувства подавляющего большинства наших соотечественников следующими словами: «Миллионы вьетнамцев испытывают любовь и привязанность к России, русской литературе и русскому характеру: как те, кто учился в России, так и те, кто никогда не имел возможности приехать сюда. Вьетнамский народ никогда не забудет ту огромную и действенную помощь, которую ваша страна оказала нам в годы войны и сейчас в строительстве и развитии страны. Наша дружба – это ценное достояние, которое мы должны передать будущим поколениям. Свидетельством этого служит то, что в ходе своих переговоров в прошлом году президент Чан Дай Куанг и президент Владимир Путин приняли решение о проведении в 2019 году одновременно Года Вьетнама в России и Года России во Вьетнаме».

До начала года российско-вьетнамской перекрёстной операции остаётся год Мау Туат. Мы очень надеемся, что этот год станет успешным для наших двух стран и нашего сотрудничества. И обещаем внести свой скромный вклад в это дело.

По данным vn.sputniknews.com
Копировать ссылку

Избранная газета Nghe An

Последний

Весна Мау Туат – весна надежды для российско-вьетнамских отношений
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО