Leçon 4 : Suggestions du modèle « startup verte »

Grâce à ses multiples utilisations, la résine laque est particulièrement populaire et recherchée sur le marché. En médecine, elle possède des propriétés rafraîchissantes et détoxifiantes. Dans l'industrie, elle est utilisée pour fabriquer des colorants, des peintures et des produits de placage qui doivent résister à la chaleur, aux acides et aux climats rigoureux. Les produits à base de laque sont également utilisés dans l'industrie aéronautique pour la production et la fabrication d'avions et de produits électroniques haut de gamme ; ils sont également largement utilisés dans les industries pharmaceutique, alimentaire et cosmétique.

Sản phẩm nhựa cánh kiến. Ảnh: Internet
Produits en plastique Lac. Photo : Internet

Dans les années 1990, le district de Ky Son comptait des centaines d'hectares de fourmilières. La culture de fourmilières rouges est apparue dans de nombreuses communes, telles que Nam Can, Pha Danh, Keng Du et Huoi Tu. De nombreux ménages ont échappé à la pauvreté, voire sont devenus riches grâce à ces fourmilières. Dans les forêts reculées, de nombreux « patrons » élevaient des fourmilières sur des centaines d'arbres hôtes, récoltant des tonnes de résine, comme M. Luong Phia Chan du village de Keo Luc 1 (commune de Pha Danh) et M. Moong Pho My du village de Huoi Phuon 2 (commune de Keng Du).

Cánh kiến đỏ được nuôi (thả) chủ yếu trên cây đậu thiều. Ảnh: Internet
Les fourmis rouges sont élevées (relâchées) principalement sur des plants de pois chiches. Photo : Internet

Mais aujourd'hui, dans cette région frontalière reculée, rares sont ceux qui s'intéressent encore à l'élevage de fourmis rouges, et cette profession est en déclin. Certains foyers étaient autrefois surnommés « les rois des fourmis », comme M. Cut Bun Ma, du village de Noong De, commune de Nam Can. Sa famille avait planté plus de 500 arbres hôtes (pit nieng) sur un hectare de jardin de colline pour y élever des fourmis, récoltant des tonnes de résine chaque année. Depuis 2002, faute de semences et de prix instables, sa famille a abattu près de 300 arbres.

Trên các cánh rừng ở huyện Kỳ Sơn, cánh kiến được nuôi trên những loài cây có nhựa như pịt niệng, đậu thiều, cọ khiết, cọ phèn... Ảnh: Phú Hương
Dans les forêts du district de Ky Son, les fourmis ailées sont élevées sur des arbres résineux tels que le pit nien, le dau thieu, le co khiet, le palmier phen... Photo : Phu Huong

Pour en savoir plus sur le métier d'éleveur de fourmis à Ky Son, nous avons parcouru plus de 50 km jusqu'à la commune de Na Loi, l'une des rares où l'on pratique encore l'élevage de fourmis pour la résine. En grimpant dans la haute forêt, les sangsues sautillent sous nos pieds cette saison. Tout en inspectant les troncs d'arbres où s'accrochent les pucerons rouges, M. Vi Van Binh, de Ban Na, commune de Huu Lap, nous a parlé du métier d'éleveur de fourmis. Habitant la commune de Huu Lap, il s'est rendu jusqu'à Na Loi pour élever des fourmis sur plus de 100 arbres hôtes.

L'élevage de fourmis rouges est une profession ancestrale. On les élève sur des arbres à sève, comme le pit niem, le dau thieu, le palmier khiet, le palmier phen, et même le figuier. Ce métier ne requiert pas de connaissances particulières. Certains ménages élèvent encore des pucerons pour élever des fourmis.

Nuôi cánh kiến đỏ lấy nhựa là nghề truyền thống ở nhiều xã vùng cao của huyện Kỳ Sơn. Ảnh: Phú Hương
L'élevage de fourmis rouges pour la production de résine est une activité traditionnelle dans de nombreuses communes des hautes terres du district de Ky Son. Photo : Phu Huong

En octobre, les gens commencent à lâcher des graines. Les pucerons se reproduisent, se transforment en fourmis, sucent la sève de l'arbre et la sécrètent ensuite sur le tronc. « Je lâche plus de 100 arbres hôtes en moins d'une semaine, et seulement les années où les pucerons meurent, je dois les lâcher à nouveau. Un arbre hôte produit généralement entre 5 et 15 kg de sève. Le rendement dépend de la taille de l'arbre et de son type, avec plus ou moins de sève. Certains grands arbres produisent des tonnes de sève par an. La sève récoltée est séchée dans le jardin puis vendue ; elle peut être conservée d'année en année sans s'abîmer », explique M. Binh.

Nhựa cánh kiến đỏ là một dược liệu quý, hiện được doanh nghiệp thu mua ổn định với giá cao. Ảnh: Internet
La résine de fourmi rouge est une substance médicinale précieuse, actuellement achetée régulièrement par les entreprises à des prix élevés. Photo : Internet

Dans la commune de Na Loi, seuls 5 à 6 ménages élèvent des ailes de fourmis. Actuellement, les ailes de fourmis se vendent entre 50 000 et 60 000 VND/kg, mais il y a eu des périodes où le prix est tombé à 15 000-20 000 VND/kg il y a 5 à 6 ans, et des périodes où il a même atteint 1,5 million de VND/kg. Bien que les connaissances sur l'élevage des ailes de fourmis rouges soient limitées, l'expérience montre que la déforestation a créé une source d'ailes de fourmis rouges et que la superficie des arbres hôtes a diminué. Selon M. Nguyen Sy Son, directeur adjoint du département de l'agriculture et du développement rural du district de Ky Son, l'instabilité et les fluctuations du marché de consommation ont également entraîné le déclin progressif de la profession d'éleveur d'ailes de fourmis rouges chez les minorités ethniques de Ky Son.

Ông Vi Văn Bình kiểm tra sự phát triển của rệp giống trên thân cây chủ. Ảnh: Phú Hương
M. Vi Van Binh vérifie le développement des pucerons sur le tronc de l'arbre hôte. Photo : Phu Huong

Ky Son possède actuellement plus de 150 hectares d'arbres hôtes dispersés pour la fourmilière rouge, propices à la reproduction et à l'élevage de fourmilières rouges. Si ce développement se poursuit comme à l'âge d'or, le district de Ky Son aura besoin d'au moins 10 tonnes de plants de fourmilière rouge chaque année. Il est clair que cette méthode économique verte existe depuis longtemps dans le district de Ky Son. Cependant, faute de persévérance et d'application limitée des sciences et des technologies, un grand potentiel a été perdu…

En réalité, lorsque des modèles d'agriculture verte sont mis en œuvre dans les localités et les ménages, si les exigences techniques sont trop élevées, il sera difficile pour les populations de les adapter et de les maintenir, car elles sont habituées aux méthodes traditionnelles et leurs qualifications sont limitées. C'est également l'un des obstacles aux contrats actuels de consommation de produits agricoles.

Người dân huyện Anh Sơn thu hoạch chè xanh. Ảnh: Q.A
Récolte du thé vert dans le district d'Anh Son. Photo : QA

Les producteurs de thé biologique de la commune de Hung Son (Anh Son) ont déclaré que, bien que le prix du thé Matcha commercial issu de la technologie soit plus élevé que celui du thé traditionnel, l'effort requis est considérable, de sorte que les bénéfices ne sont pas à la hauteur des attentes. Sans compter que les conditions climatiques difficiles, les fortes pluies et les inondations fréquentes qui surviennent chaque année à Nghe An constituent également des défis pour les modèles d'agriculture verte.

Chè Matcha phải lựa chọn nguyên liệu đầu vào chặt chẽ, tuy nhiên điều kiện thời tiết khắc nghiệt, kỹ thuật bà con còn hạn chế nên không thể duy trì sản phẩm này. Ảnh: Q.A
Le thé matcha exige une sélection rigoureuse des matières premières. Cependant, les conditions climatiques difficiles et les techniques limitées rendent impossible son entretien. Photo : QA

Outre les limitations scientifiques et technologiques, l'éloignement du terrain, les barrières tarifaires, la confiance des consommateurs dans les produits propres ou pas vraiment propres, la confiance dans les méthodes agricoles, la qualité des produits exige des producteurs une réelle sensibilisation de la communauté, le respect des processus de production propres tels que : VietGAP, Global, VietGAHP pour les ménages...

Người tiêu dùng luôn chú trọng sản phẩm xanh, sạch, an toàn khi mua sắm. Ảnh: Quang An
Les consommateurs privilégient toujours les produits écologiques, propres et sûrs lors de leurs achats. Photo : Quang An

Par exemple, pour produire du riz biologique, les exigences de production doivent respecter des réglementations strictes, suivre strictement les processus biologiques, des techniques complexes de production de riz depuis les plateaux de semis, le repiquage, ne pas utiliser de pesticides, appliquer des engrais entièrement biologiques... Alors que le nombre de ménages participant à la production de riz est trop important, il est très difficile de synchroniser le processus de production.

Nông dân xã Tân Phú (Tân Kỳ) sử dụng phân hữu cơ bón cho cây ăn quả thay thế đạm, lân, ka li. Ảnh: T.P
Les agriculteurs de la commune de Tan Phu (Tan Ky) utilisent des engrais organiques pour fertiliser leurs arbres fruitiers au lieu d'azote, de phosphore et de potassium. Photo : TP

Sans parler du riz biologique, la production de riz produit selon les normes VietGAP est actuellement insuffisante et peu attractive dès la consommation. Le prix du riz produit selon les normes VietGAP est équivalent à celui des produits de production traditionnelle, mais la productivité est souvent inférieure et le coût est plus élevé. Il n'existe pas de lien, ou ce lien est faible, entre la production et la consommation des produits », a expliqué M. Nguyen Van Duong, vice-président du Comité populaire du district de Yen Thanh.

Thời tiết nắng nóng, ngập úng quanh năm là rào cản để phát triển nông nghiệp xanh. Ảnh: Quang An
La chaleur et les inondations permanentes freinent le développement de l'agriculture verte. Photo : Quang An

C'est le principal défi pour maintenir et développer la filière VietGAP et la production de riz biologique, une pratique courante dans les localités de la province. Par ailleurs, un travail constant de communication et de promotion des produits auprès du public est nécessaire, et les labels et labels d'origine des produits sont en place.

Le projet de coopération technique sur la planification du développement agricole à Nghe An a été mis en œuvre conformément au procès-verbal de discussion signé entre l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA) et le Comité populaire de la province de Nghe An le 15 octobre 2015.

Chè xanh tốt tại huyện Anh Sơn từng được chế biến theo công nghệ Nhật Bản tuy nhiên đã không còn duy trì. Ảnh: Quang An
Le thé vert du district d'Anh Son était autrefois traité selon une technologie japonaise, mais cette technologie n'est plus utilisée. Photo : Quang An

Les objectifs du projet sont les suivants : élaborer un plan directeur pour le développement industriel de la province de Nghe An et un plan d’action pour atteindre ces objectifs grâce à l’introduction de l’agriculture contractuelle afin de promouvoir la chaîne de valeur des produits dans la province. Après quatre ans de mise en œuvre, les résultats sont les suivants : création du Forum du marché agricole de Nghe An. Ce forum a constitué une base de données des acteurs de la chaîne de valeur ; organisé des activités promotionnelles liées aux produits agricoles de Nghe An ; et collecté et fourni des informations sur le marché aux acteurs de la chaîne de valeur.

Chè xanh theo công nghệ Matcha phải được trồng và chăm sóc đúng quy trình. Ảnh: Q.A
Le thé vert matcha doit être cultivé et entretenu selon les règles de l'art. Photo : QA

Le Japon a construit 42 projets pilotes, le projet a créé 12 modèles de chaînes de valeur alimentaires comprenant des oranges, des pamplemousses, des pommes de terre, des poulets locaux : oranges Ky Yen, oranges Con Cuong, écotourisme Con Cuong, thé biologique Hung Son (Anh Son), légumes Quynh Luong (Quynh Luu), vermicelles Quy Chinh (Nam Dan), forêts protectrices... Après le processus de mise en œuvre, il a sensibilisé les gens à la production agricole propre, soutenant la construction de chaînes de valeur.

Cependant, au cours du processus de mise en œuvre, tous les projets n'ont pas été couronnés de succès. M. Tran Minh Hoan, président du Comité populaire de la commune de Hung Son, a déclaré : « Le modèle de production de thé Matcha propre utilisant la technologie japonaise est difficile à reproduire dans la région. En effet, la mise en œuvre de ces modèles est très complexe à long terme, car les pratiques agricoles, le climat et l'environnement au Japon sont très différents de ceux de Nghe An en général et de la région de Hung Son en particulier, ce qui oblige les populations à s'adapter. »

Người dân Nghệ An thu hoạch chè xanh. Ảnh: Q.A
Les habitants de Nghe An récoltent du thé vert. Photo : QA

Comme mentionné, le projet japonais et la province de Nghe An ont établi un plan directeur et un plan d'action pour le développement agricole à Nghe An. Après la fin du projet, le Comité populaire de la province de Nghe An a créé le Conseil d'administration du Forum du marché agricole de la province de Nghe An dans la décision 2082/QD, selon laquelle le Département de l'agriculture et du développement rural a conseillé le Comité populaire de la province sur le contenu de la connexion de l'offre et de la demande de produits agricoles et sur la construction de chaînes de valeur des produits.

Les projets que la JICA Japon « accompagne » ainsi que les médias sociaux et les besoins sociaux incitent de plus en plus les mouvements de start-up à servir l'économie verte et la consommation verte, qui sont les prémisses pour que les idées audacieuses de la jeune génération entrent en résonance avec les politiques de l'État pour être plus efficaces et l'économie verte pour être plus stable.

Chè được đưa về xưởng sau khi thu hoạch. Ảnh: Q.A
Le thé est ramené à l'usine après la récolte. Photo : QA

En 2015, la Coopérative agricole de Hanh Phuc (hameau 1/5, commune de Tan Thang, district de Quynh Luu) a été fondée par M. Nguyen Van Hanh. Les produits de cette coopérative sont des ananas, des haricots, du sésame et des arachides produits à la ferme de Hanh Phuc, chaque produit portant également le nom Hanh Phuc.

Nông trại dứa Hạnh Phúc ở xã Tân Thắng (Quỳnh Lưu). Ảnh: Thanh Phúc
Ferme d'ananas Hanh Phuc dans la commune de Tan Thang (Quynh Luu). Photo de : Thanh Phuc

Il a démarré son entreprise assez tard, après avoir dû voyager partout pour gagner sa vie. Il y a investi tout son capital et sa passion, mais pour Nguyen Van Hanh, le profit n'est pas la priorité absolue, le plus important ; ses valeurs fondamentales sont la durabilité, une production verte, propre et biologique. Il est persévérant et déterminé dans l'objectif qu'il s'est fixé. « Lorsque je travaillais encore comme conducteur de train, chaque fois que je retournais dans ma ville natale, je voyais des gens abuser des produits chimiques dans l'agriculture, les terres étaient infertiles et l'environnement pollué, ce qui m'inquiétait toujours. Choisir de se lancer dans une agriculture propre, c'est savoir que ce sera difficile, que les profits au départ seront faibles, mais que c'est une orientation durable, une tendance inévitable. Produire des produits agricoles propres est bon pour la santé, et la santé apporte le bonheur. »

HTX Nông sản Hạnh Phúc luôn mang tiêu chí khởi nghiệp xanh. Ảnh: P..V
La coopérative agricole Hanh Phuc s'inscrit toujours dans la lignée des critères d'une start-up verte. Photo : P..V.

« Après près de 10 ans consacrés à l'agriculture propre, les produits agricoles de la coopérative ont désormais une place sur le marché, sont bien reçus par les consommateurs et ont des prix plus élevés que les produits agricoles similaires sur le marché », a confié M. Hanh.

En visitant la ferme « Soleil et Vent », d'une superficie de 12 hectares sur les terres alluviales de la rivière Lam, dans la commune de Trung Son (Do Luong), nous avons été surpris de voir des mauvaises herbes vertes sous les rangées de melons, de margose et de courges. L'herbe arrivait jusqu'aux genoux, parsemée de racines de courges grimpantes.

Ủ đạm cá bón cho cây trồng ở trang trại Nắng và Gió. Ảnh: Thanh Phúc
Compostage de protéines de poisson pour fertiliser les plantes à la ferme Nang va Gio. Photo : Thanh Phuc

Devinant la question du client, Mme Nguyen Thi Chinh, propriétaire de la ferme, a expliqué : « Les alluvions sont déposées chaque année. Il suffit donc de labourer et de semer, en ajoutant occasionnellement de l'engrais de poisson composté. Les mauvaises herbes poussent, on ne nettoie que lorsque les plantes sont encore basses et petites. Mais lorsque les haricots, les courges et les arachides sont hautes, on laisse l'herbe pousser naturellement. Cela permet de maintenir l'humidité du sol et de protéger les plantes de l'érosion racinaire. Une fois toute l'herbe récoltée, nous la coupons, la ramassons, y ajoutons de la levure pour produire de l'humus et la restituons pour fertiliser le sol. L'azote provient entièrement des petits poissons des étangs, des rivières et des poissons de mer, trempés et fermentés pour l'engrais. On n'utilise pas de pesticides, on utilise uniquement des herbes pour la pulvérisation. Ainsi, l'herbe et les légumes cohabitent, le sol n'est ni décoloré ni durci… » Et avec des critères de goût, de santé et de propreté, chaque jour, des tonnes de légumes, de tubercules et de fruits de cette ferme ne suffisent pas à répondre aux besoins. le système de supermarchés à Nghe An, Ha Tinh et Thanh Hoa.

Cỏ được để tốt dưới gốc cây để giữ ẩm. Ảnh: Thanh Phúc
L'herbe est laissée bien en place sous l'arbre pour conserver l'humidité. Photo : Thanh Phuc

Actuellement, à Nghe An, de nombreuses start-ups vertes se consacrent à l'agriculture biologique et propre. De nombreux commerces proposent désormais des gobelets et sacs en papier, ainsi que des pailles écologiques, remplaçant les sacs en nylon et les gobelets en plastique. La nécessité d'une consommation écologique a incité de nombreux agriculteurs de Quy Chau à se consacrer au tissage de tissus à partir de tiges de bananier, de jute et de soie destinés à l'exportation.

Chaque année, le concours « Startup et Innovation » suscite des centaines d'idées et de projets, dont de nombreux projets d'agriculture verte. Cela prouve que les jeunes ont conscience de leur responsabilité et de leur mission envers la communauté, en s'adaptant aux besoins du marché pour se développer…

Vải sợi từ lá dứa tại Nghệ An được giới thiệu đến du khách. Ảnh: P..V
Présentation aux touristes du tissu fabriqué à partir de feuilles de pandan à Nghe An. Photo : P..V.
Những sản phẩm thời trang, thủ công mỹ nghệ làm từ sợi dứa, lá dứa. Ảnh: T.P - P.V
Articles de mode et d'artisanat fabriqués à partir de fibres et de feuilles d'ananas. Photo : TP-PV