12 вещей, которых следует избегать в первый день Тет

Мир February 16, 2018 07:29

(Baonghean.vn) — Вьетнамцы верят, что если первый день года принесёт много хорошего, то весь год будет удачным. Поэтому в первый день Тэта следует избегать многого. Чего именно?

1. Не подметайте пол.

Vào ngày mồng Một, người Việt tuyệt đối kiêng động đến cây chổi, bởi theo quan niệm truyền thống, quét dọn nhà cửa trong thời gian này là quét đi hết tài lộc của năm mới ra khỏi nhà.
В первый день Нового года вьетнамцы категорически воздерживаются от прикосновения к метле, поскольку, согласно традиционным поверьям, подметание дома в это время означает выметание из дома всего счастья нового года.

2. Не разводить огонь

Vào ngày mồng Một, nếu xin lửa sẽ không ai cho. Bởi vì lửa đỏ tượng trưng cho sự may mắn. Nếu cho lửa đầu năm chẳng khác nào đem may mắn của mình đi cho người khác.
Если в первый день года попросишь огня, никто тебе его не даст. Потому что красный огонь символизирует удачу. Если подарить огонь в начале года, это ничем не отличается от того, чтобы отдать свою удачу кому-то другому.

3. Не давайте воду.

Cũng giống như lửa, nước là một yếu tố trong ngũ hành, có ý nghĩa rất quan trọng trong cuộc sống và sinh hoạt của con người. Nước cũng là yếu tố phát sinh tài lộc. Hình ảnh nước đầy áp cũng được ví như tài lộc dồi dào.Bởi vậy mà việc cho nước ngày mồng Một cũng nên kiêng kỵ.
Как и огонь, вода входит в число пяти стихий, играющих важную роль в жизни и деятельности человека. Вода также является стихией, приносящей богатство. Образ полной воды также ассоциируется с изобилием. Поэтому также следует избегать дарения воды в первый день месяца.

4. Не идите поздравлять с Новым годом в первое утро.

Theo quan niệm, vai trò của người xông nhà vào sáng mồng Một rất quan trọng. Nếu trong năm mới, gia chủ được vạn sự tốt lành thì không sao nhưng nếu họ gặp phải điều không may mắn thì dễ đổ lỗi vì người xông nhà đầu năm “nặng vía”. Chính vì thế mà vào sáng mùng Một Tết người Việt thường chỉ ở nhà thắp hương cúng lễ, sau đó, đi chúc Tết cha mẹ, họ hàng.
Согласно поверьям, роль первого человека, вошедшего в дом в первое утро нового года, очень важна. Если хозяину дома в новом году сопутствует удача, это хорошо, но если его постигнет неудача, легко свалить вину на первого вошедшего, на «тяжёлого духа». Поэтому в первое утро нового года вьетнамцы часто остаются дома, чтобы воскурить благовония и помолиться, а затем идут поздравлять родителей и родственников с Новым годом.

5. Не ломайте вещи

 Việc làm dổ vỡ bát đĩa ấm chén trong ngày mồng Một Tết rất kiêng kỵ vì đổ vỡ chính là tạo nên sự chia cắt, đứt lìa, là tín hiệu không thuận lợi của các mối quan hệ của bạn.
Бить посуду или чайные чашки в первый день Тет — табу, поскольку это создает разлуку, разрыв и является неблагоприятным сигналом для ваших отношений.

6. Никаких разногласий.

 Vào ngày mồng Một, dù có bất đồng hoặc khó chịu với nhau tới mức nào bởi bất cứ chuyện gì, thì người ta vẫn cần phải giữ hòa khí, tránh cãi vã và xích mích với nhau trong ngày đầu năm. Điều này để tránh không khí không vui trong ngày tết.
В первый день года, независимо от того, насколько сильно люди разногласят или раздражаются друг на друга по любому поводу, им всё равно следует сохранять гармонию, избегать споров и ссор. Это делается для того, чтобы избежать неблагоприятной атмосферы во время Тэта.

7. Не говори «не повезло»

Ngày mồng Một Tết chỉ nên nói những điều tốt đẹp, vui vẻ, may mắn, không nên khóc lóc, buồn tủi, không nói lại chuyện đen đủi, rủi ro của năm cũ.
В первый день Тэта следует говорить только добрые, радостные и удачные слова. Нельзя плакать, грустить или говорить о неудачах и несчастьях старого года.
8. Не открывайте шкаф.
Dù là loại tủ gì, kể cả tủ quần áo, cũng không nên mở vào ngày mùng 1 Tết, bởi việc này sẽ làm thất thoát tiền tài và vận may suốt cả năm. Vì thế, người xưa thường chuẩn bị sẵn quần áo cần mặc, treo ra ngoài trước giao thừa.
Никакие шкафы, включая платяные, нельзя открывать в первый день Тэта, поскольку это приведёт к потере денег и удачи на весь год. Поэтому в древности люди часто готовили необходимую одежду и вывешивали её на улице перед наступлением Нового года.

9. Воздержитесь от половых сношений.

Trong ngày Tết, mùng 1, ngày rằm, người phương Đông có quan niệm kiêng khem, tránh việc gần gũi nam nữ. Bởi lẽ, theo quan niệm cổ xưa, việc quan hệ nam nữ vào những ngày này sẽ dẫn đến những điều vận hạn đen đủi, không may mắn, thậm chí là đại hạn.
В Тет, первый и пятнадцатый дни лунного месяца, на Востоке существует концепция воздержания, избегания интимной близости между мужчинами и женщинами. Ведь, согласно древним поверьям, секс в эти дни приведёт к неудачам, несчастьям и даже к большой катастрофе.

10. Избегайте употребления несчастливой пищи.

Ngày đầu năm, người Việt không ăn những món như thịt vịt, cá mè, thịt chó vì theo quan niệm đó là những món ăn không tốt cho năm mới. Ngoài ra, một số vùng không ăn tôm vì sợ… đi giật lùi như tôm. Nếu ăn trong ngày Tết, công việc sang năm sẽ lùi chứ không thể tiến tới.
В первый день года вьетнамцы не едят такие блюда, как утка, толстолобик или собачатина, потому что считают их вредной пищей для нового года. Кроме того, в некоторых регионах не едят креветок, потому что боятся… вернуться в прошлое, как креветки. Если съесть креветок на Тэт, то в следующем году работа пойдёт вспять, а не вперёд.

11. Не стойте и не сидите перед дверью.

Việc đứng hay ngồi án ngữ trước cửa chính trong dịp năm mới không chỉ vô duyên mà còn được coi là hành động gây phương hại đến vượng khí gia đình. Luồng khí tốt lành của năm mới trên đường vào nhà sẽ bị chặn lại, hao tán đi, khiến gia đình đó không được may mắn, thành công, hạnh phúc.
Стоять или сидеть перед входной дверью во время Нового года не только неприлично, но и считается поступком, наносящим вред благополучию семьи. Добрая энергия Нового года, проникающая в дом, будет заблокирована и рассеяна, что не принесёт семье удачи, успеха или счастья.

12. Не похлопывайте и не обнимайте кого-то за плечо.

Hành động thân mật, bỗ bã này nếu được bạn thực hiện trong những ngày đầu năm mới thì rất có thể gây ra sự khó chịu, thậm chí phản ứng tiêu cực. Nhiều người cho rằng khi bị người khác vỗ vai, quàng vai vào dịp Tết, họ sẽ bị xui xẻo, gặp chuyện buồn về tình duyên hay hạnh phúc gia đình.
Это интимное и грубое действие, совершённое в первые дни нового года, может вызвать дискомфорт, даже негативную реакцию. Многие верят, что если кто-то похлопает их по плечу или обнимет за плечо в Тет, это сулит им неудачу, горе в любви или семейное счастье.

Согласно Синтезу
Копировать ссылку

Избранная газета Nghe An

Последний

х
12 вещей, которых следует избегать в первый день Тет
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО