Подсудимый Дуонг Чи Дунг надеется на смягчение приговора

April 24, 2014 18:10

В своём последнем слове днём 24 апреля подсудимый Зыонг Чи Дунг продолжил отрицать обвинение в «хищениях», надеясь на смягчение приговора, чтобы иметь возможность жить и ждать дня, когда его доброе имя будет очищено. Говоря о революционных семейных традициях, особенно о своих родителях и родителях жены, подсудимый Дунг заявил, что он очень искренен, раскаивается и будет поддерживать свою семью в преодолении сложившейся ситуации. Подсудимый поблагодарил партию, государство и народ и извинился перед ними.

Ниже представлен судебный процесс от 24 апреля:

Ровно в 8:00 утра Верховный народный апелляционный суд продолжил рассмотрение апелляции по делу о «хищениях» и «умышленных нарушениях», имевших место в Виналине, прениями.

Bị cáo Dương Chí Dũng trước vành móng ngựa. Ảnh: TTXVN
Обвиняемый Дуонг Чи Дунг в суде. Фото: VNA

Ошибка в механизме?

Адвокат Нгуен Динь Хунг, защищающий подсудимого Тран Хай Сона, заявил, что после изучения документов, протоколов, допроса в суде и заключения представителя Народной прокуратуры, комментарии к протоколам содержали собственные взгляды, и адвокат не учел объективную сторону, необходимую для оценки и доказывания факта «хищения», и не разъяснил элементы состава преступления «хищение». Сумма в размере 1,66 млн долларов США входила в сумму в 9 млн долларов США, потраченных на приобретение плавучего дока, и являлась имуществом, полученным в результате «умышленного правонарушения», и не могла быть результатом другого преступления («хищения»).

В отношении ответчика Тран Хай Сона адвокат заявил, что раздел 1,66 млн долларов США, если таковой имел место, был результатом «умышленного нарушения». В отношении этого действия ответчика Тран Хай Сона адвокат просил учесть степень нарушения, подтвержденную лишь «первоначальной подписью» в документах и ​​отчётах, связанных с покупкой плавучего дока... Адвокат также просил учесть размер ущерба по делу, поскольку имело место пересечение сумм, как указано выше, без учёта остаточной стоимости плавучего дока 83M. В защиту Тран Хай Сона адвокат заявил, что необходимо учитывать смягчающие обстоятельства для ответчика, поскольку преступление было совершено в условиях отсутствия строгих юридических документов, а механизм и система согласований были несовершенны и несовершенны. Кроме того, в то время спрос на строительство судоремонтного завода был очень высоким, что побудило ответчиков продвигать смежные проекты.

Адвокат обвиняемого Тран Хыу Тьеу согласился с мнением о характере поведения, степени преступности и субъективном сознании во время преступления. Что касается обвиняемого Тран Хыу Тьеу, адвокат заявил, что тот принял на себя обязанности своего предшественника в компании Vinalines, не до конца понимая специфику работы. Тран Хыу Тьеу не мог не исполнить решение совета директоров компании Vinalines. Роль обвиняемого в деле была пассивной, он следовал указаниям руководства. Вполне возможно смягчить наказание или освободить от наказания Тран Хыу Тьеу за «умышленное правонарушение».

Адвокат также заявил, что в отношении обвинения в «хищении» роль Чиу была весьма расплывчатой ​​и пассивной. Согласно протоколам и допросам, применение обвинения в «хищении» к группе обвиняемых по данному делу не обеспечило соблюдения правовых факторов. Подсудимый Чиу признал лишь то, что полученные деньги были «откатом» в ходе расследования дела. Показания Чан Хай Сона также не были достаточным юридическим доказательством для осуждения Чан Хыу Чиу. Адвокат также предложил снять обвинение в «хищении» в решении суда первой инстанции для проведения повторного расследования... Что касается подсудимого Чиу, адвокат отметил наличие множества смягчающих обстоятельств, но в суде первой инстанции они не были упомянуты. Адвокат заявил, что имеются основания для смягчения наказания за преступление «умышленное нарушение», предложил рассмотреть вопрос о размере гражданско-правовой компенсации и отменить решение суда первой инстанции по преступлению «хищение».

8:45: Адвокат подсудимой Май Ван Кханг начал прения, заявив, что подсудимая не получала указаний о покупке плавучего дока, а лишь участвовала в работе группы по обследованию плавучего дока в качестве члена, выполняя основную задачу – перевод, и не влияла на содержание отчёта по обследованию. До того, как руководство Vinalines подписало договор о покупке плавучего дока, Кханг был переведён на другую должность. Подписание подсудимой отчёта по обследованию не имело целью «сделать всё возможное» для покупки плавучего дока, и, по сути, этот отчёт не имел никакого значения для решения о покупке плавучего дока. Содержание обвинения против подсудимой в решении суда первой инстанции было неверным и необоснованным... Адвокат просил суд рассмотреть смягчающие обстоятельства для подсудимой Кханг, которая является членом семьи с выдающимися заслугами, и одновременно заявил, что применение к подсудимой Кханг отягчающего обстоятельства в виде «причинения тяжких последствий» было неправомерным, поскольку это уже является обстоятельством, определяющим преступление, и должно быть исключено.

9:30: Адвокат обвиняемого Ле Ван Дуонга представил своё мнение, согласное с мнением прокурора, о принятии апелляции и ходатайстве о смягчении наказания и выплате компенсации. Адвокат утверждал, что Ле Ван Дуонг был причастен к преступлению «умышленное правонарушение» только посредством своего участия в оценке в процессе подготовки отчёта по обследованию. Адвокат утверждал, что на самом деле компания Vinalines решила купить плавучий док 83M до формирования группы по обследованию, не дожидаясь отчёта по обследованию и не нуждаясь в отчёте инспектора Ле Ван Дуонга. Этот отчёт был лишь формальностью. Дуонг Чи Дунг и Май Ван Фук не ознакомились с отчётом по оценке Ле Ван Дуонга. Адвокат утверждал, что сам Ле Ван Дуонг не имел намерения получить прибыль и стал лишь жертвой заранее подготовленного «заговора».

Адвокат заявил, что Ле Ван Зыонг выполнял свои обязанности только по поручению своего начальства (Департамента регистрации). Как оценщик, Зыонг обычно обсуждал результаты оценки с Тран Хай Соном. Чтобы оценить правильность отчёта, необходимо было определить, является ли плавучий док судном. Результаты оценки, представленные Ле Ван Зыонгом, основывались на объективном восприятии, а не на умышленных нарушениях. В отчёте Зыонга также упоминались только вопросы, которые требовалось рассмотреть. Хотя он также считал, что Ле Ван Зыонг допустил ошибки, адвокат заявил, что Зыонг действовал «безответственно», а не «умышленно ошибался». Определение размера компенсации для Ле Ван Зыонга, если таковая имела место, было связано только с разницей в цене при покупке плавучего дока 83M, поэтому адвокат предложил снизить размер компенсации.

10:00: Адвокат группы обвиняемых, бывших сотрудников таможни (Хюинь Хыу Дык, Ле Нгок Триен, Ле Ван Лунг), заявил о недостаточности доказательств для установления преступных действий обвиняемых. Однако, поскольку обвиняемые подали лишь апелляцию на смягчение наказания, адвокат представил лишь соответствующие аргументы. Адвокат утверждал, что обвинительное заключение прокуратуры было неверным, поскольку обвиняемые обвинялись в «умышленном нарушении закона». Адвокат сослался на международные и вьетнамские правовые документы, регулирующие таможенные процедуры, в качестве доказательства того, что обвиняемые не нарушали закон. Обвиняемый Хюинь Хыу Дык надлежащим образом исполнил свои обязанности, запросив досмотр всех товаров (плавучих доков). Адвокат также утверждал, что документы, связанные с таможенными операциями в отношении плавучих доков, были представлены в полном объеме.

Что касается классификации товаров, таможенники также поступили правильно. Юристы считают, что плавучий док – это не судно, а всего лишь судоремонтная мастерская, согласно многочисленным экспертным заключениям и специализированным документам. Поэтому при оценке товаров при таможенном оформлении необходимо оценивать 83М как плавучий док, согласно стандартам для плавучих доков, а не как суда. Плавучие доки не входят в список товаров, запрещённых к импорту.

Адвокат утверждал, что ответчик Ле Нгок Триен правильно и полностью рассчитал ставку налога на импорт товаров, заработав более 22 миллиардов донгов. Следовательно, привлечение ответчика Ле Нгок Триена к ответственности было неправомерным. Ответчик Ле Ван Лунг осмотрел товары, чётко определил их вид, наименование, происхождение и т.д. в соответствии с таможенной декларацией. Поэтому адвокат ходатайствовал о смягчении наказания.

Что касается возмещения ущерба в связи с гражданско-правовой ответственностью, адвокат заявил, что ответчики не причастны к преступлению «хищение», и сумма, связанная с актом «хищения», должна быть вычтена. Также необходимо выяснить, были ли другие убытки вызваны таможенным оформлением. Когда банк выдавал деньги на покупку плавучего дока, не требовалось документов о таможенном оформлении, поэтому это не имело отношения к таможне. У ответчиков не было личных мотивов или целей при таможенном оформлении плавучего дока. Гражданский истец (Vinalines) не подал иск о возмещении ущерба. Решение суда первой инстанции не индивидуализировало гражданскую ответственность за возмещение ущерба. Компенсация, присужденная ответчикам-таможенникам в решении суда первой инстанции, содержит множество не относящихся к делу пунктов... Поэтому адвокат заявил, что возмещение ущерба ответчикам, бывшим сотрудникам таможни, нецелесообразно.

В качестве дополнительных смягчающих обстоятельств для подсудимых адвокат чётко изложил их биографию, усилия и вклад, а также продемонстрировал их хорошую репутацию. Кроме того, подсудимые были бывшими сотрудниками таможни и находились в сложной семейной ситуации, а Триен и Ланг были больны.

Продолжая защищать эту группу обвиняемых, адвокат Нгуен Ван Чиен заявил, что не все обвиняемые, признавшие себя виновными, виновны и, тем более, осведомлены о предъявленных им обвинениях. Что касается обвинений, выдвинутых в отношении трёх вышеупомянутых обвиняемых, адвокат заявил, что решение суда первой инстанции дало неверную оценку и обвинение. Адвокат также заявил, что таможенная классификация 83M как плавучего дока, а не судна, была абсолютно верной в соответствии с международным правом и международной конвенцией, в которой участвовал Вьетнам; таможенное оформление было проведено в соответствии с таможенными процедурами и положениями таможенного законодательства... Следовательно, обвиняемые поступили правильно. Кроме того, записи и показания обвиняемых также свидетельствуют о том, что эти обвиняемые не были знакомы с обвиняемыми в Виналине и не встречались с ними, поэтому они не могли быть «активными сообщниками» обвиняемых в Виналине, как указано в решении суда первой инстанции.

Дуонг Чи Зунг и Май Ван Фук «терпеть не могут друг друга»

14:00: Суд пригласил ответчика Зыонг Чи Дунга высказать своё мнение. Зыонг Чи Дунг полностью согласился с мнением адвокатов защиты, но добавил, что он не руководил «покупкой плавучего дока», как заявил Тран Хай Сон.

Когда его спросили, Май Ван Фук выдвинул обвинение в «хищении», заявив, что показания ответчика Тран Хай Сона были полностью неверными и ложными. Ответчик Дунг также отрицал показания Сона о том, что Дунг поручил Фуку распределение денег. Май Ван Фук заявил, что переговоры о покупке плавучего дока начались в конце 2006 года, в то время он еще не вступил в должность в Vinalines. Он встречался с Го Хун Соу только один раз, после того как получил полис на покупку плавучего дока через AP Company. То есть акт хищения и правонарушения произошел до того, как он занял должность генерального директора Vinalines. У него не было никаких мотивов для совершения правонарушения, кроме как стремление преуспеть для Vinalines, и он был «в ссоре» с ответчиком Дунгом, поэтому он не мог участвовать в правонарушении.

Ответчик Тран Хыу Чиеу требовал, чтобы судейская коллегия обратилась к моменту реализации проекта, поскольку компания Vinalines отчиталась перед правительством и получила одобрение на проведение тендера на строительство судоремонтного завода. На тот момент действия ответчика не были «незаконными». Что касается подписания документов о порядке распределения средств, ответчик заявил, что парафирование документов было обусловлено правилами Vinalines и было ошибкой с его стороны. Что касается преступления «хищение», ответчик продолжал настаивать на своей невиновности.

Подсудимый Май Ван Кханг согласился с защитой, заявив при этом, что решение суда первой инстанции и обвинительное заключение Народной прокуратуры не содержат конкретных доказательств, подтверждающих его вину, не указывают на мотив преступления и не имеют достаточных оснований для его совершения. Подсудимый Ле Ван Зыонг просил добавить, что отчёт технической экспертизы верно отражает техническую ситуацию, изменения были внесены лишь в отчёт группы экспертов. Подсудимый Тран Хай Сон не представил дополнительных комментариев. Подсудимый Хюинь Хыу Дык заявил, что не совершал преступления, связанного с «умышленным нарушением». Подсудимые Триен и Лунг ничего не добавили.

14:35: Представитель Народной прокуратуры начинает прения в суде. Представитель Народной прокуратуры вновь подтвердил, что в заключении Народной прокуратуры в суде были очень конкретно изложены критерии оценки и осуждение обвиняемых за совершение ими преступных деяний. Что касается ходатайства адвокатов об отмене решения суда первой инстанции по делу о «хищении», поскольку для этого требуется свидетель – иностранный партнёр, Народная прокуратура считает, что в этом нет необходимости, поскольку денежный перевод реален, а нарушение – реально. Что касается преступления «умышленное нарушение», существует множество точек зрения, которые необходимо рассмотреть. Однако Народная прокуратура считает, что оценка размера компенсации для обвиняемых остаётся в пределах неизменной суммы (более 366 миллиардов донгов). Возмещение ущерба в гражданском порядке по уголовным делам также не требует подачи иска о возмещении ущерба гражданским истцом.

Что касается правильности процедуры распределения средств банком, Народная прокуратура считает, что она не зависит от оценки самого банка, а должна основываться на законе. Этот денежный перевод, по оценке оценочной компании, противоречит Закону о торговле. Что касается оценки ущерба, то, хотя юристы ранее заявляли, что он не был полностью оценен, Народная прокуратура считает, что в заключении оценочной комиссии было указано, что ущерб был оценен на основе вычета оставшихся фактических сумм. Если общий ущерб оценивается более чем в 500 миллиардов донгов, то после вычета оставшихся сумм (например, стоимость плавучего дока составляет 37 миллиардов) останется более 366 миллиардов донгов...

Относительно определения объекта 83M как плавучего дока или судна Народная прокуратура основывалась на многочисленных правовых документах (статья 11 Закона о мореплавании, документы, касающиеся объекта 83M, договор купли-продажи и т.д.), поэтому управление объектом 83M следует понимать как судно. Таким образом, представитель Народной прокуратуры определил, что преступное деяние является тем же, что и в отношении судна. Также относительно «идентификации» объекта 83M Народная прокуратура считает, что для вывода о том, что объект 83M является плавучим доком, недостаточно основываться на международной конвенции об идентификации товаров, необходимо также опираться на другие правовые положения и в полной мере применять их для определения преступных деяний обвиняемых.

Компания Vinalines на 100% принадлежит государству, а это деньги народа. Деньги, потерянные в этом деле, – это государственные деньги, поэтому процесс реализации контрактов и организация торгов должны соответствовать правилам управления государственным капиталом. Короче говоря, Народная прокуратура сохраняет свою позицию по обвинению обвиняемых.

15:00: В споре с представителем Народной прокуратуры адвокат Нго Нгок Туй из компании «Дыонг Чи Дунг» просил разъяснить, являются ли 1,66 млн долларов США собственностью «Виналинс» для определения состава преступления «хищение»; кто распорядился перевести деньги на счёт дочерней компании Тран Хай Сона; кто согласился на сумму 1,66 млн долларов США; как расценивать «заверенные показания» Го Хун Соу. В ответ представитель Народной прокуратуры заявил, что юридически ответственность за все активы «Виналинс» несёт «Дыонг Чи Дунг». Согласно документам следствия и словам Го, 1,66 млн долларов США были вычтены из более чем 9 млн долларов США, принадлежащих «Виналинс». Более 9 млн долларов США были вычтены из банковского кредита, обеспеченного активами «Виналинс». Народная прокуратура заявила, что расследование показало, что обвиняемые совершили преступление в закрытом режиме, никто не участвовал в разоблачении, обвиняемые не дали признательных показаний. Это обстоятельство затрудняет определение того, кто руководил и обсуждал преступление. Обвиняемые Дунг и Фук не признали себя виновными. В ходе расследования были объективно оценены показания Сона и другие характеристики... Следственный орган установил, что показания Сона были обоснованными.

Что касается «присяги» Го Хун Соу, представитель Народной прокуратуры заявил, что этот документ свидетельствует о том, что Го был знаком с компанией Duong Chi Dung ранее. Этот документ также подтверждает, что Го признал, что компания Vinalines ранее проводила осмотр, прежде чем обратиться к AP. Из-за участия AP в качестве посредника возникла дополнительная разница в более чем 4 миллиона долларов США. Сумма в 1,66 миллиона долларов США, как утверждается, была потрачена на завершение импортно-экспортных процедур, хотя в договоре купли-продажи она не упоминалась.

Адвокат компании Duong Chi Dung Тран Динь Триен продолжал требовать от владельца плавучего дока (компании Российской Федерации) доказательств, поскольку расследование пока не выявило чёткой степени участия многих других лиц в передаче 1,66 млн долларов США компании Tran Hai Son. Адвокат предложил обсудить: доказательства того, что Дунг и Фук руководили «покупкой любой ценой» плавучего дока; доказательства того, что группа специалистов по обследованию работала с владельцем плавучего дока, заранее зная цену; доказательства того, что Гох просил Дуна в сделке о покупке плавучего дока... Адвокат ответчика Май Ван Фук также просил разъяснить, кто вёл переговоры о получении суммы в 1,66 млн долларов США и почему она была передана дочерней компании Tran Hai Son. Адвокат Май Ван Кханга обратился в Народную прокуратуру с просьбой разъяснить некоторые документы, не приобщённые к материалам дела, например, отчёт независимой оценки плавучего дока. Это может прояснить степень участия подсудимого… Адвокат группы подсудимых, бывших сотрудников таможни, заявил, что представитель Народной прокуратуры не разъяснил позицию по вопросу идентификации плавучего дока 83М. Жена подсудимого Зунга продолжила настаивать на аресте имущества. Жена подсудимого Фук, напротив, заявила, что готова преодолеть любые средства, чтобы «спасти» мужа.

16:25: Представитель Народной прокуратуры продолжил прения. Относительно «непримиримого» конфликта между двумя обвиняемыми, Зунгом и Фуком, представитель Народной прокуратуры заявил, что им неизвестно, они не могут сделать вывод или дать оценку. Что касается документа, разрешающего назначение подрядчиков, Народная прокуратура заявила, что назначение подрядчиков должно соответствовать и другим требованиям закона. В суде все обвиняемые признали ответственность за преступление «умышленное нарушение». Что касается преступления «хищение», представитель Народной прокуратуры признал, что показания Тран Хай Сона были противоречивыми, и продолжит их оценку.

Представитель Народной прокуратуры настаивал на том, что проект «Виналинес» не был допущен к реализации, и обвиняемые Дунг, Фук и Чиеу должны быть привлечены к ответственности. Оплата покупки плавучего дока действительно была нарушением. В обследовании явно были допущены ошибки. Таможенное оформление было проведено с нарушениями. Эта серия действий привела к убыткам. Все обвиняемые занимали государственные должности и исполняли свои служебные обязанности, поэтому нельзя сказать, что они не знали. Народная прокуратура отстаивала свою позицию, обвиняя обвиняемых в совершении преступления «умышленного правонарушения».

Что касается преступления «хищение», для определения состава преступления необходимо использовать совокупность оснований, первым из которых является факт «умышленного нарушения». После перевода достаточной суммы для покупки плавучего дока, через 5 дней было возвращено 1,66 миллиона долларов США из более чем 9 миллионов долларов США. Эта сумма была передана Тран Хай Соном Дунгу, Фуку и Чиу по указанию Дунга. Основываясь на других документах, представитель Народной прокуратуры заявил, что указание было, но обвиняемые этого не признали. Противоречие в показаниях о дате перевода денег объясняется длительным сроком и скрытностью, что могло привести к противоречиям в показаниях. Если Сон и Чиу получили переведенные деньги, разве Дунг и Фук не получили их? Таким образом, представитель Народной прокуратуры заявил, что показания подсудимого Сона достаточно обоснованы и достоверны, поэтому обвинительный приговор по преступлению «хищение» был поддержан.

16:50: Перед тем, как перейти к совещательной процедуре, суд предоставил подсудимым последнее слово. Подсудимый Зыонг Чи Дунг продолжал отрицать обвинение в «хищениях», надеясь на смягчение приговора, чтобы иметь возможность жить, ожидая дня, когда его доброе имя будет очищено. Говоря о революционных семейных традициях, особенно о своих родителях и родителях жены, подсудимый Дунг сказал, что он очень искренен, раскаивается и будет поддерживать свою семью в преодолении этого. Подсудимый поблагодарил и извинился перед партией, государством и народом.

Подсудимый Май Ван Фук надеется, что судейская коллегия будет объективна и рассмотрит вопрос о его оказании помощи, поскольку он был ошибочно осужден.

Подсудимый Тран Хай Сон заявил, что его показания о передаче денег Дуну и Фуку были верными. Он признал свою вину и выразил надежду, что семья и родственники помогут ему искупить вину, но также выразил надежду, что судейская коллегия будет учитывать его роль и привлечет к ответственности нужного человека за соответствующее преступление. Он выразил надежду, что судейская коллегия не вынесет Дунгу и Фуку смертный приговор.

Тран Хыу Чиеу обратился к судейской коллегии с просьбой рассмотреть факт «хищения», чтобы очистить его имя и рассмотреть вопрос о снижении размера компенсации.

Подсудимый Май Ван Кханг заявил, что ему очень жаль, что ему пришлось предстать перед судом всего из-за одной подписи. Он и его семья внесли большой вклад. Подсудимый пожилой, больной, у него есть престарелая мать и маленькие дети, и он надеется, что суд смягчит ему наказание по уголовному делу и гражданскую ответственность.

Подсудимый Хюинь Хыу Дык просил коллегию судей рассмотреть вопрос о смягчении наказания и выплате компенсации в связи со сложными семейными обстоятельствами.

Подсудимый Ле Нгок Триен надеется на смягчение приговора.

Ле Ван Дуонг выразил раскаяние, поскольку это было его первое преступление, совершенное без какой-либо корыстной цели, и надеялся, что присяжные проявят снисхождение.

Подсудимый Ле Ван Лунг также сослался на свои сложные семейные обстоятельства и попросил смягчить приговор.

Ожидается, что суд огласит вердикт в 14:00 25 апреля.

По данным Hanoi Moi Online

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Подсудимый Дуонг Чи Дунг надеется на смягчение приговора
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО