Из-за наводнения положение рыбацкой деревни нестабильно.

DNUM_CFZAHZCABH 16:37

(Baonghean.vn) - В условиях неизбежных штормов и наводнений жители рыбацкой деревни в приграничной коммуне Фукшон (район Аньшон) почти привыкли к столкновению с опасными высокими приливами.

Xóm chài vùng biên bản Cao Vều xã Phúc Sơn huyện Anh Sơn những ngày này lênh đênh trong nước lũ
Рыбацкая деревня в приграничном районе Каовеу (коммуна Фукшон, район Аньшон) затоплена паводковыми водами.

Мы приехали в рыбацкую деревню Каовеу, коммуна Фукшон. Небольшая деревня, расположившаяся вдоль реки Жанг. После шторма номер два и воздействия штормов номер три и четыре, наводнение и дождь сделали реку, которая когда-то была спокойной, теперь мутной и бурной. Г-н Дуонг Ван Фыонг, старейший житель, сплавляющийся с рыбацкой деревней уже 30 лет, сказал: Жизнь на реке знакома с сезоном паводков. В последние дни был сильный дождь и высокая вода, и мужчины в деревне по очереди днем ​​и ночью наблюдали за водой. Чтобы плоты не унесло наводнением, рыбаки закапывают бамбуковые колья глубоко на берегу, довольно высоко над поверхностью реки, а затем крепко привязывают их веревками, чтобы лодки были на якоре.

Ông Dương Văn Phương một người dân xóm chài đang neo thuyền bè để tránh bị nước lũ cuốn trôi. Ảnh: Huyền Trang
Господин Дуонг Ван Фыонг, житель рыбацкой деревни, ставит свою лодку на якорь, чтобы её не смыло потоком воды. Фото: Хуен Транг

Вся рыбацкая деревня имеет всего 7 домохозяйств, в каждом из которых по 2-3 человека, большинство из которых из коммуны Тхань Нхо, района Тхань Чыонг, которые проходят весь путь до района реки Жанг деревни Веу, коммуны Фук Сон (Ань Сон), чтобы заработать на жизнь. Мужчина по имени Ван сказал: Много лет назад, когда плоты делали из простых бамбуковых деревьев, самым страшным событием был сезон паводков, когда волны разбивали плоты, и они уносились, нанося большой ущерб людям, которые ловили рыбу на реке. Однако в последние годы жители рыбацкой деревни научились использовать большие бочки, связанные вместе, так что даже если волны большие и вода сильная, трудно повредить плоты. Однако во время сезона паводков средства к существованию рыбаков становятся труднее, чем когда-либо.

Những ngày này việc đánh cá trở nên khó khăn nên những người dân chài chỉ biết tựa cửa chờ nước lũ đi qua. Ảnh: Huyền Trang
В последнее время ловить рыбу стало трудно, поэтому рыбакам остаётся только прислониться к двери и ждать, пока схлынет вода. Фото: Хуен Транг

Прислонившись к двери и глядя на мутную и быструю реку, госпожа Нгуен Тхи Оань вздохнула: «Когда наступает паводок, креветки и рыба тоже уносятся вниз по течению, что всё больше затрудняет рыбалку. В наши дни уровень воды в реке поднимается, жителям рыбацкой деревни приходится откладывать вёсла и вздыхать, глядя на бушующие волны. Вода стоит высокая, волны большие, невозможно пойти на реку порыбачить, нет другого источника дохода, людям приходится полагаться на скромные сбережения, чтобы выжить, ожидая, пока паводок стихнет».

Хуен Транг

СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Из-за наводнения положение рыбацкой деревни нестабильно.
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО