История «обмена едой и одеждой» у реки Нам Мо
В разгар тяжелейшей ситуации, связанной с устранением огромного ущерба, причиненного наводнением, получив информацию о том, что жители деревни На Мыонг в Лаосе также оказались в подобной ситуации, правительство, Пограничная служба и жители коммуны Мыонг Тип (провинция Нгеан) связались и объединили усилия, чтобы поделиться благотворительной помощью от имени общины с жителями На Мыонга. За этой историей «обмена едой и одеждой» скрывается много тепла, исходящего от тесных отношений между правительством и жителями по обе стороны вьетнамо-лаосской границы.

Наводнение произошло 22 июля. Наибольший ущерб понесли многие деревни коммуны Мыонг-Тип (провинция Нгеан), особенно деревня Та-До, которая была изолирована более недели. В то время как жители деревни На-Мыонг в Лаосе, получив информацию о том, что они также оказались в подобной ситуации, правительство, пограничная служба и жители коммуны Мыонг-Тип связались с ними и объединили усилия, чтобы выразить поддержку жителям На-Мыонга. За этой историей «обмена едой и одеждой» скрывается много тепла, исходящего от тесных отношений между правительством и жителями по обе стороны вьетнамо-лаосской границы.
Статья: Хоай Ту; Фото: PV - CTV - CSCC• 08.02.2025
Связь между людьми и правительством
Стоя на берегу реки Нам Мо, жители деревни На Мыонг, сельский кластер Пха Вен, уезд Нунг Хет, провинция Сиенг Кхуанг (Лаосская Народно-Демократическая Республика), могут видеть жителей деревни Та До, коммуны Мыонг Тип, провинции Нгеан, на другом берегу реки. Поскольку две приграничные деревни, На Мыонг и Та До, разделены только рекой Нам Мо, благодаря давней традиции жители обеих сторон всегда поддерживали связь друг с другом. Поэтому информация о ситуации в этих деревнях постоянно обновляется и регулярно распространяется.
Рассказывая историю о том, как жители деревни На Мыонг переплывали реку Нам Мо, чтобы обратиться за помощью к правительству, жители коммуны Мыонг Тип, г-н Ви Чунг Ан, житель деревни Та До коммуны Мыонг Тип, сказал: «Как местный житель, свободно говорящий на лаосском языке, он регулярно участвует в мероприятиях, объединяющих правительство и жителей по обе стороны границы». После наводнения, произошедшего в ночь на 22 июля и в последующие дни, г-н Ви Чунг Ан получил от вождя деревни На Мыонг Пок Пом информацию о том, что деревня Бана также сильно пострадала и с 23 июля отрезана от внешнего мира.
В Муонг-Тип наводнение также нанесло огромный ущерб и привело к изоляции деревень из-за обрушения в реку многих участков национального шоссе 16C Муонг-Ксен – Та-До, а также десятков оползней после ночи 22 июля. Жители Муонг-Тип также порой оставались без еды, а предметы первой необходимости были смыты водой. Благодаря помощи властей, через неделю жителям Муонг-Тип удалось доставить продовольственную помощь.




Участвуя вместе с местными силами в сборе, получении и доставке подарков в поддержку Мыонг Тип, г-н Ви Чунг Ан вспомнил мысли вождя деревни На Мыонг Пок Пом, поэтому он позвонил, чтобы спросить о ситуации.
«Утром 31 июля вождь деревни Пок Пом сообщил, что видел множество людей, приносящих припасы и гуманитарную помощь в Та До и Мыонг Тип на другом берегу реки. Не мог бы он поделиться чем-нибудь с жителями На Мыонг? Я доложил об этом г-же Ви Тхи Куен, секретарю партии коммуны, и офицерам пограничной охраны Та До, и все они заявили о своей готовности помочь. Я с радостью доложил г-ну Пок Пому. Почти сразу же, пока офицеры ещё не подготовили лодки поддержки, несколько человек из деревни На Мыонг, стоявшие на другом берегу реки, переплыли реку Нам Нон в деревню Та До», — рассказал г-н Ви Чунг Ан.
В течение последних десяти дней сотрудники коммуны Мыонг Тип усердно работали с людьми, чтобы справиться с последствиями наводнения. Узнав о прибытии жителей деревни На Мыонг, они отправили к ним на встречу с подарками г-на Хоа Ван Мона, представителя Комитета Отечественного фронта коммуны Мыонг Тип. Затем прибыли секретарь партии коммуны Ви Тхи Куен и пограничники. Обе стороны поддерживали друг друга в преодолении трудностей и лишений. Утром 31 июля жителям деревни На Мыонг, расположенной прямо на берегу реки Нам Мо, были розданы 40 гуманитарных пакетов. Каждый пакет включал 10 кг риса, 2 коробки лапши быстрого приготовления, 1 коробку воды, много одежды, кастрюли и сковородки и т.д.





«Жители по обе стороны границы понесли убытки из-за наводнения. Жители коммуны Мыонг-Тип уже получили гуманитарную помощь (2 августа). Хотя это не так много по сравнению с потерями, им удалось избежать нехватки еды и одежды. Жители деревни На-Мыонг находятся в более тяжёлом положении, поэтому мы готовы поделиться. Утром 31 июля мы наняли лодку, чтобы перевезти жителей На-Мыонг и 40 подарков через реку, тем самым оказав оперативную поддержку жителям деревни Бан», — добавила г-жа Ви Тхи Куен, секретарь партийного комитета коммуны Мыонг-Тип.
«На следующий день, 1 августа 2025 года, по реке Наммо сновало ещё больше лодок, перевозивших гуманитарную помощь из деревни Та До для жителей деревни На Мыонг. Это было сердцем солдат пограничного контрольно-пропускного пункта Та До», — с радостью сообщил нам господин Ви Чунг Ан.
Трогательные строки обмена
Сразу после того, как электронная газета Nghe An Newspaper and Radio and Television опубликовала информацию о том, что две приграничные деревни Вьетнама и Лаоса пострадали от наводнений и оказались разделены, но готовы «делиться едой и одеждой» друг с другом в трудные времена, эту информацию активно распространяли местные жители Вьетнама и Лаоса в личных аккаунтах и на сайтах социальных сетей.

Эти публикации постоянно собирают сотни тысяч комментариев, выражающих сочувствие, трогающих сердца о маленьких, но значимых вещах, о давней традиции солидарности, о братской дружбе между народом и властями по обе стороны границы Вьетнама и Лаоса, не только в На Мыонге или Мыонг Типе.
Читая эти эмоциональные строки, я вдруг почувствовала себя тронутой. Страница в Facebook под названием «Maysaa – Lao Girl» опубликовала ссылку на статью в газете Nghe An, радио и телевидении с подписью: «Спасибо правительству и жителям коммуны Мыонг Тип за то, что они поделились едой и одеждой, чтобы поддержать лаосцев, переплывших реку Нам Мо в поисках помощи после 10 дней изоляции и лишений».
Страница в Facebook под названием «Truyen Van Hoa» также поделилась информацией о поддержке вдоль реки Нам Мо и получила более 71 тысячи лайков, более 2000 комментариев с выражением сочувствия и сочувствия по поводу тесной связи между народами Вьетнама и Лаоса: «любовь глубже Красной реки и реки Меконг», «любовь может взобраться на любую гору, перейти любую реку вброд, пересечь любой перевал», «во времена беды четыре моря станут домом, любовь и взаимопомощь всегда будут самыми ценными и священными вещами»…
Пользователь под ником «Trang Nguyen» написал стикером с красным сердечком: «Кто-нибудь ещё плачет, читая новости, как и я? Солидарность между Вьетнамом и Лаосом так велика, я надеюсь, что все смогут вместе преодолеть нынешние трудности».

Распространение крепкой любви между Вьетнамом и Лаосом
После того, как г-н Ви Чунг Ан сообщил нам, что пограничный пост Мыонг Ай отправил лодки через реку с продовольствием, бытовой техникой и инструментами для поддержки жителей деревни На Мыонг (Лаос), мы связались с подполковником Нго Куанг Хьеу, политическим комиссаром пограничного поста Мыонг Ай. Г-н Хьеу рассказал: «1 августа подразделение отправило офицеров и солдат пограничного поста Та До для поддержки жителей деревни На Мыонг. Общая сумма помощи составила 20 миллионов донгов, включая лапшу быстрого приготовления, рис, воду, бытовую технику и орудия труда, такие как мотыги и лопаты... Кроме того, мы организовали лодки для доставки гуманитарной помощи жителям деревни На Мыонг. Эта поддержка и поддержка исходили от офицеров и солдат пограничного поста Мыонг Ай, которые откликнулись на призыв помочь жителям деревни Мыонг Тип.
«Мы регулярно осуществляем поддержку и обмен опытом между силами, властями и населением по обе стороны границы. Это не первый раз, когда мы оказываем поддержку жителям деревни На Мыонг. Это регулярная совместная деятельность между пограничной службой, властями и жителями двух приграничных деревень. Деревни Та До и На Мыонг являются побратимами с 2013 года», — сказал подполковник Нго Куанг Хьеу, политический комиссар пограничного поста Мыонг Ай.
Подполковник Нго Куанг Хьеу добавил: «Только в 2025 году подразделение скоординировало свои действия с ротой 221 Лаоса для организации двух двусторонних патрулей. Организовало 3 делегации из 15 офицеров и солдат для посещения, работы и вручения подарков местному правительству округа Мыонг Мок и пограничным войскам Лаоса (25 подарков на общую сумму 25 миллионов донгов). Связало отдельных лиц для вручения подарков жителям приграничных деревень, а также пограничным войскам Лаоса (125 подарков на общую сумму более 75 миллионов донгов). Пограничный пост Мыонг Ай также оказал финансовую поддержку студенту, являющемуся выходцем из Лаоса, ежегодно выделяя 6 миллионов донгов на его обучение».




Провинция Нгеан имеет сухопутную границу протяженностью более 468 км и граничит с тремя провинциями Лаосской Народно-Демократической Республики: Хуафан, Сиангкхуанг и Боликхамсай. Народы приграничных районов двух стран имеют революционные традиции и всегда плечом к плечу с властями всех уровней и вооружёнными силами защищают суверенитет и безопасность границ.
Мы, репортёры местных партийных газет, многократно сопровождали и следовали за пограничниками и местными властями через горы и леса от Вьетнама до Лаоса, освещая деятельность по охране границы и участвуя в церемониях побратимства между жилыми районами по обе стороны вьетнамо-лаосской границы (также известных как побратимство Бан-Бан). Эта деятельность осуществляется в соответствии с Директивой № 12/2013/UBND Народного комитета провинции Нгеан об организации движения побратимства между жилыми районами по обе стороны вьетнамо-лаосской границы в провинции Нгеан. К настоящему времени в провинции Нгеан насчитывается 21 пара деревень и групп деревень по обе стороны границы, которые являются братскими в духе солидарности в деле поддержки двух народов: «горы связаны с горами, реки связаны с реками».
В настоящее время, внедряя двухуровневую модель местного самоуправления, 12 деревень старого района Кисон, наряду с деревней Та До коммуны Мыонг Тип, установили побратимские отношения с 13 деревнями Лаоса, поддерживая эти связи и становясь всё более тесными. В частности, одним из наиболее ярких примеров является недавняя совместная поддержка жителей деревень Та До и На Мыонг.
