Конг Фыонг: «История с Хоа Минзи меня не трогает»
Нападающая Мито Холлихок рассказывает о любви и жизни в Японии днем 4 октября.
![]() |
— Вернувшись во Вьетнам, вы удивили многих многочисленными изменениями во внешности, такими как новая причёска и прокол в ухе. Какие ещё изменения вы сделали?
— Я всё ещё я, всё ещё Конг Фыонг из прошлого, мой характер не изменился. Внешность не отражает то, что внутри.
— За вами следят СМИ и фанаты. Что вы думаете о двух словах «звезда», которые вас называют?
— Я считаю себя обычной, совсем не звездой. Я не вижу никакой проблемы в том, чтобы быть любимой и востребованной всеми. На самом деле, это давление помогает мне взрослеть и становиться увереннее в общении.
- Как история любви с Хоа Минзи влияет на вашу игру на поле?
- Моя личная жизнь никогда не влияла на мою игру на поле, так было всегда.
— В Японии вы часто сидите на скамейке, и в памяти врезается образ, когда вам приходится раздавать листовки. Что вы об этом думаете?
— В Японии раздача листовок для игроков — обычное дело, это одно из обязательных мероприятий в клубе, почти каждый игрок обязан это делать. На каждом домашнем матче этим занимаются пять игроков. Я дважды раздавал листовки. Думаю, это нормально.
- За долгое время в Японии вы старались тренироваться, но возможности играть были ограничены. Какой опыт вы приобрели за время, проведённое в Японии?
— Я понимаю и чётко ощущаю разницу между двумя футбольными традициями, поэтому просто стараюсь тренироваться и интегрироваться. За время, проведённое в Японии, я многому научился, например, пунктуальности, осознанности в тренировках, улучшению физической формы и т.д. Всё это — ценный опыт для меня. Думаю, я постепенно лучше интегрируюсь в японский футбол.
— Раньше тренер Миура придерживался стиля игры с длинными передачами, а теперь тренер Хуу Тханг развивает стиль игры с короткими передачами. Какой стиль игры, по-вашему, вам больше подходит?
- Мне нравится более короткий футбольный стиль, поэтому я чувствую себя подходящим тренером Хуу Тхангом.
— Вам пришлось присоединиться к команде поздно, и у вас было меньше времени, чем у ваших товарищей. Как это повлияло на вашу способность к интеграции?
— Тренировки в Японии утомительны, даже больше, чем во Вьетнаме, поэтому, как только я вернусь во Вьетнам, я смогу сразу же приступить к тренировкам. В сборной много знакомых, многие из которых играли в командах U19 и U23, поэтому я быстро интегрируюсь. Если мне удастся сыграть в матче против Северной Кореи, я приложу все усилия.
По данным Star