95-летняя женщина, увлеченная вязанием

DNUM_DAZAIZCABG 11:50

(Baonghean.vn) - Госпожа Нгуен Тхи Хай (95 лет) из ткацкой деревни Ту Вьен коммуны Тхань Лыонг (Тхань Чыонг) восхищает жителей деревни не только своим долголетием, но и крепким здоровьем и страстью к работе.

Cụ bà
Госпожа Нгуен Тхи Хай - старейшая работница ткацкой деревни Ту Вьен коммуны Тхань Луонг (Тхань Чуонг).

Помимо сельскохозяйственного производства, семья господина Хая также занимается ручным трудом, например, плетением бамбуковых корзин и веянием. Он занимается этим уже несколько десятилетий и, несмотря на преклонный возраст, по-прежнему усердно трудится.

Каждый день она просыпается в 6 утра, моет чай, кипятит воду, убирается в доме и доедает, прежде чем приступить к основной работе. Она плетёт подносы и веет корзины примерно до 11 утра, делает перерыв на обед на 1-2 часа, а затем работает до вечера, каждый день очень регулярно. У неё есть привычка следить за временем, обычно поглядывая на часы или провожая внуков, возвращающихся из школы, перед тем как закончить работу.

Наблюдая за её плетением, окружающие не могли не восхищаться её упорством и трудолюбием. Сгорбленная спина склонилась над бамбуковой корзиной, а морщинистые руки продолжали ритмично плести бамбуковые полоски. Она плела бамбуковую корзину преимущественно по принципу «поймай 2, нажми 5». Через каждые несколько ударов она останавливалась, аккуратно поправляла корзинку, плотно вставляла её и стучала. Сплетённые ею бамбуковые корзины были очень технически безупречны, плотные, ровные и красивые, ничем не отличаясь от изделий других членов её семьи.

Cụ Hai đan lát
Несмотря на свой преклонный возраст, г-жа Хай по-прежнему быстро плетет корзины каждый день.

Г-н Нгуен Ван Май (63 года), старший сын старика, рассказал: «Каждый день она плетёт три бамбуковые корзины. Когда она ещё не расколола бамбук, не выстрогала полоски для плетения, когда у неё заканчиваются материалы, она настоятельно просит её сделать это. Дети и внуки часто советуют ей отдохнуть, чтобы сохранить здоровье, но она отказывается.

Раньше он плел бамбуковые корзины (плечевые жерди). Когда профессия плетения бамбуковых корзин «потеряла популярность», он переключился на ткачество. Он почти не болеет круглый год, питается просто, три раза в день, и любит овощной суп...

Из-за преклонного возраста он немного туговат, но зрение у него по-прежнему ясное. По вечерам он всё ещё нормально смотрит телевизор и слушает музыкальные передачи, особенно народные песни (туонг, каи лыонг). Он всё ещё может ездить на машине или мотоцикле к детям и внукам в уезд Тан Ки, за сотни километров.

Bàn tay
Умелые руки господина Хая ритмично перехватывали бамбуковые полоски.

Когда его спросили, почему он так увлечён ткачеством, он рассмеялся: «Потому что я к этому привык, потому что все дети в семье этим занимаются, я не могу просто сидеть сложа руки. Моя семья всё ещё бедна, мне приходится работать, чтобы заработать на учёбу детей и внуков». На наш вопрос мы узнали, что он живёт со старшим сыном, хотя семья многодетная и это нелегко, но, занимаясь плетением корзин, он вырастил троих внуков и помог им окончить университет. Сейчас у него пятеро детей, 19 внуков и 18 правнуков.

Упоминая господина Хая, местные жители хвалят его. Он самый старший в семье и до сих пор работает в ткацкой деревне Ту Вьен, став типичным примером трудолюбия. Рассказывая о своей свекрови, госпожа Нгуен Тхи Минь, его старшая невестка, с радостью сказала: «Наша семья счастлива и гордится тем, что у нас такая пожилая мать и бабушка, которая ведёт образцовую жизнь, здорова и всегда заботится о своих детях и внуках».

Хуй Ту

СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ

Избранная газета Nghe An

Последний

х
95-летняя женщина, увлеченная вязанием
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО