Новости

Руководство по плану размещения штаб-квартир, объектов и оборудования для обслуживания партийных комитетов, органов власти, Вьетнамского Отечественного Фронта и функциональных агентств на уровне коммун после реорганизации.

Дык Зунг DNUM_AEZAGZCACF 15:58

Департамент финансов Нге Ан выпустил документ, в котором излагаются рекомендации и предложения по разработке плана по размещению штаб-квартир, транспортных средств, оборудования и условий для обеспечения работы партийных комитетов, органов власти, Отечественного фронта и функциональных учреждений на уровне коммун после урегулирования.

Соответственно, для того чтобы иметь основу для синтеза и представления доклада провинциальному народному комитету о разработке плана размещения штабов, средств, оборудования и условий для обеспечения обслуживания работы партийных комитетов, органов власти, Отечественного фронта и функциональных органов на уровне коммун после размещения, Департамент финансов руководит учреждениями, организациями, подразделениями и местностями по осуществлению и поручает подразделениям, находящимся в его подчинении, провести инвентаризацию имеющегося государственного имущества и разработать план размещения, распределения и использования государственного имущества (называемый планом использования имущества) при осуществлении размещения аппарата местного самоуправления на двух уровнях.

bna_bat-dong-san-tram-lang-la-mot-trong-nhung-nguyen-nhan-dan-den-no-thue-tang.-anh-toan-canh-khu-vuc-trung-tam-thanh-pho-vinh.-anh-tu-lieu-le-thang-b85b63f22791be336a805dfb7faec43d-a6269812b64b9f7c5bb4195de2cf86db.jpeg
Панорамный вид на центр города Винь. Иллюстрация: Ле Тханг.

- Агентства, организации и подразделения, подлежащие организации по двухуровневой модели местного самоуправления, должны создать в агентстве или подразделении группу по инвентаризации, провести комплексную инвентаризацию всех видов государственных активов, переданных в управление/временное управление на момент инвентаризации, в том числе: Основные средства (земля, жилые дома, архитектурные сооружения, транспортные средства (автомобили и другие транспортные средства), машины и оборудование, многолетние деревья, рабочий скот, другие материальные основные средства, нематериальные активы, непереданные электротехнические работы...); Виды инфраструктурных активов, такие как: дорожная инфраструктура, инфраструктура водных путей, инфраструктура чистой воды, ирригационная инфраструктура, культурная инфраструктура, рыночная инфраструктура...


В отношении активов, которые не принадлежат агентству (активы, хранящиеся от имени других лиц, заемные активы, арендованные активы у других организаций или отдельных лиц...), государственные агентства должны распоряжаться ими в соответствии с соответствующими правовыми положениями.
Организовать проверку и ликвидацию поврежденных активов, активов, которые больше не подлежат использованию, и активов, которые подлежат ликвидации в соответствии с нормативными актами.Срок завершения: до 7 июня 2025 года.


- в отношении государственного имущества в учреждениях, организациях и подразделениях: учреждения, организации и подразделения, подлежащие упорядочению и совершенствованию двухуровневого аппарата органов местного самоуправления, осуществляющие непосредственное управление и использование имущества, по результатам инвентаризации государственного имущества готовят отчет о результатах инвентаризации и разрабатывают план распоряжения имуществом.Срок завершения: до 7 июня 2025 года.


- Вышестоящие органы управления - департаменты, отделения и сектора, подлежащие упорядочению, а также районные народные комитеты на основании результатов инвентаризации и предложений подведомственных подразделений готовят проект отчета, разрабатывают и обобщают план упорядочения находящихся в их управлении государственных активов (включая районы и коммуны).Срок завершения: до 10 июня 2025 года.


- Для инфраструктурных объектов, объектов с установленной государственной собственностью, объектов проектов с использованием государственного капитала:
Реализовать в соответствии с инструкциями Министерства финансов, содержащимися в официальном донесении № 6606/BTC-QLCS от 15 мая 2025 года, а также директивными и руководящими документами Провинциального народного комитета.


Агентствам, организациям, подразделениям и местным органам власти предлагается незамедлительно внедрить и обеспечить соблюдение вышеуказанного срока. В случае возникновения каких-либо проблем в процессе реализации, агентствам, организациям, подразделениям и местным органам власти следует незамедлительно сообщать в Департамент финансов для проведения анализа и получения рекомендаций в соответствии со своими полномочиями или представлять информацию компетентным органам для рассмотрения и принятия соответствующего решения.

Нажмите здесь, чтобы просмотреть полную инструкцию.

Избранная газета Nghe An

Последний

Руководство по плану размещения штаб-квартир, объектов и оборудования для обслуживания партийных комитетов, органов власти, Вьетнамского Отечественного Фронта и функциональных агентств на уровне коммун после реорганизации.
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО