Онлайн-празднование 76-го Дня образования Социалистической Республики Вьетнам
Утром 1 сентября 2021 года премьер-министр Фам Минь Чинь провёл онлайн-церемонию празднования 76-й годовщины Дня образования Социалистической Республики Вьетнам в здании правительства и выступил с важной речью. Газета «Nghe An» с уважением публикует полный текст речи премьер-министра Фам Минь Чиня.
Уважаемые руководители партии, государства и Отечественного фронта Вьетнама!
Уважаемый посол Саади Салама, глава дипломатического корпуса, послы, временные поверенные и руководители международных организаций во Вьетнаме!
Уважаемые послы, генеральные консулы, главы дипломатических миссий Вьетнама в странах и международных организациях!
Дорогие товарищи, уважаемые гости и друзья!
От имени партии, государства, правительства и народа Вьетнама я сердечно приветствую товарищей, уважаемых гостей и друзей со всего мира на юбилейной церемонии.76-й День образования Социалистической Республики Вьетнам.
76 лет назад, 2 сентября 1945 года, на митинге на исторической площади Бадинь Президент Хо Ши Мин зачитал Декларацию независимости, возвестив народу и миру о рождении Демократической Республики Вьетнам, ныне Социалистической Республики Вьетнам. Твёрдо следуя пути, выбранному Коммунистической партией Вьетнама и Президентом Хо Ши Мином – Героем национального освобождения, деятелем мировой культуры, – на протяжении последних 76 лет Партия, Государство и Народ Вьетнама непрерывно боролись за защиту независимости, суверенитета, единства, территориальной целостности, права на самоопределение нации и права на свободу и счастье народа, руководствуясь девизом «Нет ничего дороже независимости и свободы».
Вьетнам всегда активно поддерживает, стремится и несёт ответственность за мир, равноправные отношения и процветание в регионе и мире в соответствии с идеологией президента Хо Ши Мина: «Мы должны связать национальную независимость с международной солидарностью; использовать дух доброй воли и мира для разрешения разногласий на основе увязывания национальных интересов с интересами стран региона и общими интересами прогрессивного человечества».
В частности, после более чем 35 лет реализации политики инноваций, открытости и интеграции, преодоления многочисленных трудностей и проблем, при ценной и эффективной поддержке и помощи международных друзей Вьетнам добился больших и исторических успехов во всех областях:
Масштабы и потенциал экономики стремительно росли; из бедной, слаборазвитой страны Вьетнам превратился в развивающуюся страну со средним уровнем дохода. Организация Объединенных Наций признала Вьетнам одной из ведущих стран в достижении Целей развития тысячелетия, особенно в таких областях, как сокращение бедности, обеспечение гендерного равенства, здравоохранение и образование. Материальная и духовная жизнь народа постоянно улучшается. Коммунистическая партия становится всё более чистой и сильной. Руководящий потенциал и боеспособность партийной организации и членов партии постоянно укрепляются. Социалистическая демократия укрепляется. Социалистическое правовое государство, основанное на принципе «народа, созданное народом и для народа», всё больше укрепляется. Социалистически ориентированная рыночная экономика развивается в правильном направлении и эффективно.
Инвестиционный и деловой климат становятся всё более благоприятными. Политическая и социальная ситуация стабильны. Национальная оборона и безопасность обеспечиваются. Внешние связи и международная интеграция становятся всё более обширными. К настоящему времени Вьетнам стал страной с населением почти 100 миллионов человек и ВВП на душу населения более 3500 долларов США. Учитывая достигнутые значительные успехи, Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг заявил: «Страна никогда не имела такой базы, такого потенциала, такого положения и такого престижа, как сегодня».
Эти исторические достижения свидетельствуют о духе солидарности, несокрушимой воле и стремлении к развитию всей нации под руководством славной Коммунистической партии Вьетнама. В то же время они подтверждают, что Вьетнам всегда был другом, надежным партнером и активным и ответственным членом международного сообщества, как заявил Генеральный секретарь ООН Антониу Гутерриш 19 июня 2021 года: «Вьетнам внес позитивный и ответственный вклад в деятельность Организации Объединенных Наций и решение глобальных проблем, особенно в Совете Безопасности ООН; Вьетнам является важным фактором, способствующим миру и стабильности в регионе».
Партия, Государство и Народ Вьетнама всегда помнят, уважают и благодарны за действенную и практическую поддержку, оказанную Вьетнаму странами, друзьями, организациями и международным сообществом в его прошлой борьбе за национальное освобождение и воссоединение, а также в деле национального строительства и обороны сегодня.
Дорогие товарищи и дамы!
Мы живём в эпоху глобализации с её стремительными и непредсказуемыми изменениями. В частности, пандемия COVID-19, разразившаяся в последние два года, нанесла серьёзный ущерб странам во многих областях, особенно в сфере здравоохранения, жизни и благосостояния людей, вызвав глобальную экономическую рецессию, рост безработицы, бедности, неравенства, отсутствие безопасности и защищенности для людей...
Кроме того, существуют традиционные и нетрадиционные риски безопасности, такие как конфликты во многих регионах, терроризм, изменение климата, повышение уровня моря, старение населения и т. д. Перед нами открываются огромные возможности, но наряду с ними существуют и взаимосвязанные, все более сложные и непредсказуемые проблемы.
Под руководством Коммунистической партии Вьетнама, при участии всей политической системы, а также благодаря воле и несокрушимому духу всего народа, Вьетнам, объединив усилия, выполняет две ключевые задачи: эффективное предотвращение и борьбу с эпидемией, а также восстановление и развитие социально-экономической сферы, обеспечивая социальную безопасность и благополучие населения. В настоящее время предотвращение и борьба с эпидемией считаются важной и неотложной задачей, прежде всего, в интересах защиты здоровья и жизни людей, включая иностранцев, работающих, обучающихся и проживающих во Вьетнаме.
Мы полны решимости предотвратить и отразить эпидемию всеми мерами, особенно скорейшим обеспечением достаточного количества вакцин и проведением вакцинации как можно быстрее, как можно чаще, обеспечивая научность, безопасность, эффективность и бесплатность для всех. Вьетнам также всегда сопровождает, разделяет и заботится о решении трудностей бизнес-сообщества, инвесторов и иностранных партнёров, не допуская сбоев в работе глобальной цепочки производства и поставок.
В связи с этим, от имени руководства Партии, Государства и Народа Вьетнама, я хотел бы выразить своё понимание, сочувствие и сопереживание трудностям и потерям, с которыми сталкиваются правительства и народы других стран в связи с пандемией. Вьетнам искренне благодарит страны, друзей и международные организации, которые тесно сотрудничали и оказали Вьетнаму активную и эффективную поддержку, особенно в профилактике и борьбе с заболеваниями в последнее время, включая предоставление Вьетнаму большого количества вакцин, лекарств и медицинского оборудования.
Мы также благодарим страны и международные организации за внимание и благоприятные условия для вьетнамской общины, проживающей и работающей за рубежом. Мы выражаем свою признательность и признательность за эти исключительно благородные жесты, демонстрирующие сочувствие, сочувствие и взаимопомощь в трудные времена и свидетельствующие о глубокой дружбе и нерушимой солидарности между Вьетнамом и его друзьями по всему миру.
Пандемия продолжится, и её развитие будет сложным и непредсказуемым. Самое главное — мы тесно сотрудничали и должны продолжать сотрудничать ещё теснее! Мы были едины, мы должны стать ещё сплочённее! Мы должны объединить усилия и внести свой вклад в борьбу с пандемией. Усилия каждой страны — ключевой и решающий фактор, но международное сотрудничество важно и новаторски.
Я верю и с уважением прошу, чтобы в будущем страны и международные организации продолжали уделять внимание и активнее развивать международное сотрудничество, обмениваться технологиями, опытом, финансами, материалами, оборудованием, медицинскими биологическими продуктами, лечебными препаратами и, в особенности, как можно быстрее, в максимально возможном объеме и в кратчайшие сроки обеспечивать нас вакцинами, поскольку для нас «лучшая вакцина – та, которая введена как можно раньше». В то же время я надеюсь, что вы создадите условия для инвестиций, международной торговли, сотрудничества в области транспорта, перемещения людей и грузов между странами и не допустите нарушения глобальных цепочек производства и поставок.
Дорогие товарищи и дамы!
XIII съезд Коммунистической партии Вьетнама поставил перед собой цели на период с настоящего момента до 2025, 2030 и, особенно, до 2045 года, чтобы Вьетнам стал развитым государством с высоким уровнем дохода и социалистической ориентацией. Для достижения этой великой цели Вьетнам будет и впредь обеспечивать высшие национальные интересы на основе основополагающих принципов Устава Организации Объединенных Наций и международного права, равенства, сотрудничества и взаимной выгоды. Продолжая наследовать славные традиции и достижения, развивать страну быстро и устойчиво, ради богатого народа, сильной страны, демократии, справедливости и цивилизации. Тесно связывать и синхронно решать задачи, в которых экономическое развитие является центром, партийное строительство является ключевым, культура является духовной основой общества, укрепление национальной обороны и безопасности является важной и постоянной задачей.
В частности, мы определяем человека как центр, субъект, главный ресурс и цель развития; всестороннего развития, тесно связывающего и гармонизирующего традиционные и современные ценности.
Стабильность и развитие Вьетнама всегда тесно связаны с мирной, кооперативной и развивающейся обстановкой в регионе и мире. Правительство Вьетнама неизменно выступает за проведение независимой, автономной, многосторонней и диверсифицированной внешней политики, активно и активно интегрируясь в международное сообщество, всесторонне, глубоко и эффективно; за то, чтобы быть добрым другом, надежным партнером и ответственным членом международного сообщества. Постоянно разрешая споры о территориальном суверенитете, морских и островных вопросах мирными средствами на основе международного права; за поддержание мирной и стабильной обстановки для быстрого и устойчивого развития страны.
В то же время Вьетнам желает объединить усилия в решении традиционных и нетрадиционных проблем безопасности, содействуя глобализации, взаимосвязанности и международной интеграции ради более зеленого, чистого, устойчивого, инклюзивного и гуманного мира.
Вьетнам продолжает активно развивать внешнюю политику и международную интеграцию, используя разнообразные гибкие, творческие и уместные формы. С начала года лидеры партии и государства Вьетнам приняли участие в более чем 50 онлайн-саммитах и телефонных встречах с лидерами многих стран, международных и региональных организаций и выступили на них. Обмен делегациями на всех уровнях, особенно высокого уровня, по-прежнему находится в центре внимания, уделяя особое внимание обсуждению и достижению консенсуса по важным вопросам, связанным с миром, безопасностью и развитием в мире и регионе, включая сотрудничество в борьбе с пандемией COVID-19 и изменением климата. Это глобальные проблемы, поэтому в текущий период нам необходим глобальный, равноправный и взаимоподдерживающий подход.
Уважаемые послы, временные поверенные в делах и представители международных организаций!
Дорогие товарищи и дамы!
Правительство Вьетнама с большим пониманием относится к трудностям и сбоям в вашей работе и жизни в нашей стране. Я ценю и благодарю вас за вашу поддержку, солидарность и важную роль в развитии связей и сотрудничества между Вьетнамом и правительствами других стран и международными организациями. Через вас я хотел бы передать руководителям стран и международных организаций свои самые теплые приветствия, искреннюю благодарность, тёплые пожелания и наилучшие пожелания. Надеюсь, что вскоре у меня появится возможность поработать и обсудить вопросы, представляющие взаимный интерес, ради мира, сотрудничества и развития, ради блага и процветания народов всего мира.
У вьетнамцев есть поговорка: «Огонь испытывает золото, а трудности – силу». Эти испытания закаляют нашу стойкость. История доказала, что в трудные времена, в периоды испытаний и лишений дух солидарности, взаимопомощи и взаимопомощи – ценное лекарство, помогающее нам вместе преодолеть пандемию и ещё больше укрепить наши отношения.
Развивая дух патриотизма, исторические и культурные традиции нации под руководством Коммунистической партии Вьетнама, Вьетнам обязуется и впредь прилагать самые решительные усилия совместно с международным сообществом для борьбы с эпидемией. Мы твёрдо верим, что вместе мы победим пандемию COVID-19; рассвет мирной жизни скоро вернётся.
В торжественной и дружественной обстановке, разделяя радость «Дня независимости» с вьетнамским народом, отмечающим 76-ю годовщину Национального дня, предлагаю вместе еще раз подтвердить наши усилия:
За мирный, стабильный, безопасный и процветающий мир!
За мир, счастье и процветание страны и народа Вьетнама!
За добрую дружбу и сотрудничество между Вьетнамом и странами, международными организациями и друзьями!
Желаем доброго здоровья товарищам, послам, главам иностранных и вьетнамских представительств, дамам и господам, друзьям!
Большое спасибо!