Дух Национального дня 2 сентября всегда укрепляет национальный дух Вьетнама.
(Baonghean.vn) - 2 сентября, 77 лет назад, на площади Бадинь (Ханой) президент Хо Ши Мин от имени Временного революционного правительства зачитал Декларацию независимости, положившую начало Демократической Республике Вьетнам (ныне Социалистическая Республика Вьетнам).
Откройте новую эру для нации
16 августа 1945 года в коммунальном доме Тан Чао (Туен Куанг) президент Хо Ши Мин и Главное управление Вьетминя провели встречу.открытие Национального конгресса(также известный как Национальный конгресс Тан Чао). В Конгрессе приняли участие более 60 делегатов, представлявших все три региона Вьетнама: Север, Центр и Юг, а также различные слои населения, классы, этнические группы, политические партии, организации национального спасения и ряд вьетнамцев, проживающих за рубежом в Таиланде и Лаосе. Конгресс одобрил Десять политических принципов Вьетминя. Первым из десяти принципов Вьетминя было: «Захватить власть и построить Демократическую Республику Вьетнам на основе полной независимости». Конгресс также учредил Национальный комитет освобождения Вьетнама во главе с президентом Хо Ши Мином. Конгресс постановил, что государственным флагом будет красный флаг с пятиконечной желтой звездой в центре, а государственным гимном — «Тянькуанка».
![]() |
Национальный конгресс Тан Трао. Документальный фильм. |
После успешного подавления восстаний в Ханое и многих других местах, 25 августа 1945 года президент Хо Ши Мин вернулся из Вьетбака в пригороды Ханоя. По его просьбе Национальный комитет освобождения, избранный Национальным конгрессом Тан Чао, был преобразован во Временное революционное правительство Вьетнама. Днём 26 августа 1945 года Центральный комитет приветствовал его на втором этаже дома № 48 по улице Ханг Нганг. Он принял решение о срочной организации церемонии инаугурации Временного революционного правительства 2 сентября 1945 года.
С 12 часов дня 2 сентября 1945 года многие люди из всех слоев общества начали протестовать.собраны в цветнике Ба Диньчтобы получить официальное провозглашение независимости страны. На улицах были вывешены красные знамёна с жёлтыми надписями на вьетнамском, английском, французском, китайском и русском языках. Воля народа была выражена в словах: «Вьетнам принадлежит вьетнамцам», «Независимость или смерть», «Поддержим президента Хо Ши Мина».
Согласно газете «Национальное спасение» (пропагандистское и боевое агентство Фронта Вьетминь), опубликованной 5 сентября 1945 года, в то время в центре площади Бадинь был установлен флагшток с радио. Группы, присутствовавшие на церемонии, следовали порядку, установленному оргкомитетом. Ближе всего к флагштоку находились группы пожилых людей, буддистов, католиков и женщин. Команда самообороны с пистолетами в руках стояла плотным рядом в ограждении вокруг флагштока. Солдаты Армии освобождения Вьетнама, с блестящими штыками на дулах своих винтовок, выстроились в шеренгу за флагштоком. Внешнее кольцо представляло собой море людей с лесом ярко-красных флагов с желтыми звездами.
![]() |
Оживлённые августовские дни в Ханое. Фото: VNA |
В 14:00 2 сентября 1945 года Временное революционное правительство прибыло, чтобы открыть церемонию. Всё внимание огромной толпы, собравшейся на церемонии, было приковано к президенту Хо Ши Мину, официально объявившему о создании Демократической Республики Вьетнам.
Церемония началась. Красный флаг с жёлтой звездой медленно подняли на вершину флагштока под звуки военного оркестра. На флагштоке члены Временного революционного правительства подняли кулаки в знак приветствия. Внизу также поднялось море оружия.
Затем представитель оргкомитета встал перед радиоприёмником, чтобы зачитать программу церемонии и представить Временное революционное правительство. Затем президент Хо Ши Мин ясным и простым голосом зачитал Декларацию независимости.,Объявил всей стране и миру о крахе феодального режима во Вьетнаме и рождении Демократической Республики Вьетнам. Перед лицом заговора французских колонизаторов он подчеркнул: «Вьетнам имеет право на свободу и независимость и фактически стал свободной и независимой страной. Весь вьетнамский народ полон решимости посвятить весь свой дух и силы, свою жизнь и имущество сохранению этой свободы и независимости». После этой громкой декларации все собравшиеся под флагштоком единодушно возвысили свои голоса, словно гром.
Затем последовала присяга Временного революционного правительства. Стоя перед государственным флагом и перед всей страной, члены Временного революционного правительства поклялись: «Они решительно поведут весь народ к сохранению независимости Отечества и осуществлению программы Вьетминя, принеся свободу и счастье нации».
После принесения присяги Временным революционным правительством товарищ Во Нгуен Зяп, министр внутренних дел, представил информацию о внутренней ситуации и политике правительства. Затем товарищ Чан Хюй Льеу доложил о поездке в Хюэ для принятия отречения короля Бао Дая. Товарищ Чан Хюй Льеу вручил народу государственную печать и золотой меч, подаренные королём Бао Даем в знак того, что отныне суверенитет страны переходит в руки Народного правительства.
![]() |
Сцена 2 сентября 1945 года на площади Бадинь (Ханой), где президент Хо Ши Мин от имени временного правительства зачитал Декларацию независимости, положившую начало Демократической Республике Вьетнам (ныне Социалистической Республике Вьетнам). Историческое фото. |
Затем товарищ Нгуен Лыонг Банг, представитель Генерального департамента Вьетминя, рассказал о тяжелой и трудной борьбе, которую Фронт Вьетминя ведет последние несколько лет за освобождение страны, и призвал всех соотечественников объединиться и поддержать правительство, чтобы правительство могло полностью реализовать Национальную программу строительства Фронта Вьетминя.
В 3:30 утра 2 сентября 1945 года народ принял присягу. Представитель оргкомитета стоял перед трибуной и зачитывал текст клятвы. После каждого слова клятвы все стоявшие под флагштоком громко кричали: «Клянусь!», ясно выражая непоколебимую волю всего народа, решившего любой ценой сохранить свою свободу и независимость.
Церемония завершилась. Военный оркестр исполнил маршевую песню. Митинг перешёл в грандиозную демонстрацию. Группы по очереди обошли флагшток, а затем разделились на три колонны.
Продвижение духа Национального дня
В политическом докладе на Втором национальном съезде партии (11 февраля 1951 года) президент Хо Ши Мин повторил: «2 сентября 1945 года было создано правительство Демократической Республики Вьетнам, которое объявило миру независимость Вьетнама и осуществило демократические свободы в стране».[1].
В «Обращении по случаю Августовской революции и Национального праздника», написанном 1 сентября 1954 года и опубликованном в газете «Нян Дан» № 220 (с 1 по 3 сентября 1954 года), президент Хо Ши Мин отметил: «Августовская революция увенчалась успехом, 2 сентября наша страна провозгласила независимость. Родилась Демократическая Республика Вьетнам. Состоялись свободные всеобщие выборы, народ нашей страны избрал Национальное собрание. Национальное собрание приняло Конституцию и избрало Центральное правительство. Местные органы власти – от коммуны до провинции – избирались народом. Так мы начали осуществлять принципы единства, независимости и демократии».[2].
![]() |
Президент Хо Ши Мин и члены правительства приняли присягу на первой сессии Первого Национального собрания (2 марта 1946 года). Фото: Архив |
Независимость, свобода и счастье – святыни и ценности вьетнамского народа. Под руководством партии Августовская революция 1945 года увенчалась успехом и «вывела вьетнамский народ в новую эру – эру независимости, свободы и социализма».[3]Говоря о благих сторонах социализма, президент Хо Ши Мин отметил: «Социализм — это способ сделать так, чтобы люди имели достаточно еды и одежды, чтобы они были всё более счастливыми, чтобы каждый мог ходить в школу, получать лекарства в случае болезни, выходить на пенсию в старости и неспособности работать, чтобы дурные обычаи и привычки постепенно искоренялись... Короче говоря, общество прогрессирует, материальные блага растут, дух совершенствуется — это и есть социализм».[4]. Поэтому,дух Августовской революции и Национального праздника 2 сентябрябудет всегда поддерживать национальный дух вьетнамцев, чтобы вывести Вьетнам вперед и сделать его богатой, сильной, демократической, справедливой и цивилизованной страной.
Под руководством партии наша страна добилась великих, исторических и всесторонних побед в политике, экономике, культуре, обществе, безопасности, национальной обороне, иностранных делах, партийном строительстве, построении социалистического правового государства... В 2020 году, по данным Министерства планирования и инвестиций, размер экономики Вьетнама достиг около 343 миллиардов долларов США, что позволило стране войти в число 40 крупнейших экономик мира.[5]Импортно-экспортный оборот в 2021 году превысил 668,5 млрд долларов США, что сделало Вьетнам одной из 20 экономик мира с крупнейшим объемом торговли.[6].
XIII Национальный съезд партии также определил цели развития страны на период до 2025 и 2030 годов с перспективой на 2045 год. Конкретные цели: к 2025 году, к 50-летию полного освобождения Юга и национального воссоединения: стать развивающейся страной с современной промышленностью, превзойдя уровень доходов населения от низкого до среднего. К 2030 году, к 100-летию основания партии: стать развивающейся страной с современной промышленностью и уровнем доходов от высокого до среднего. К 2045 году, к 100-летию основания Демократической Республики Вьетнам (ныне Социалистической Республики Вьетнам): стать развитой страной с высоким уровнем доходов.[7].
![]() |
Дух Национального дня 2 сентября навсегда укрепляет национальный дух Вьетнама. Иллюстрация: VNA |
В статье «Некоторые теоретические и практические вопросы социализма и пути к социализму во Вьетнаме» в 2021 году Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг заявил: «Со всей скромностью мы можем сказать, что: наша страна никогда не имела такой основы, такого потенциала, такого положения и международного престижа, как сегодня. Эти достижения являются кристаллизацией творчества, результатом процесса упорных и непрерывных усилий на протяжении многих лет всей партии, всего народа и всей армии; продолжая утверждать, что наш путь к социализму верен, соответствует объективным законам, реалиям Вьетнама и тенденциям развития времени; инновационная политика нашей партии правильна и созидательна; руководство партии является ведущим фактором, определяющим все победы вьетнамской революции».
Хюэ, 20 августа 2022 г.
[1] Хо Ши Мин: Избранные произведения, том 2, Издательство «Правда», Ханой, 1980, стр. 463
[2] Хо Ши Мин: Полное собрание сочинений, том 7, Национальное политическое издательство, Ханой, 2002, стр. 337
[3] Хо Ши Мин: Полное собрание сочинений, том 6, Национальное политическое издательство, Ханой, 2002, стр. 629
[4] Хо Ши Мин: Полное собрание сочинений, том 13, Национальное политическое издательство, Ханой, 2011, стр. 438
[5] Д-р Нгуен Минь Фонг - Д-р Нгуен Тран Минь Чи, «Экономическое положение и основа Вьетнама», электронная газета Nhan Dan, обновлено 10 января 2021 г.
[6] Нгок Ан, «Вьетнам вошел в двадцатку стран с крупнейшими масштабами торговли», электронная газета Tuoi Tre, обновлено 1 января 2022 года.
[7] Полный текст резолюции 13-го Национального конгресса партии см. по адресу: https://baochinhphu.vn/toan-van-nghi-quyet-dai-hoi-dai-bieu-toan-quoc-lan-thu-xiii-cua-dang-102288263.htm.