(Baonghean.vn) - «Лу дуа» — название особой традиционной еды народа монг в Нгеане в холодные зимние дни.
 |
Лу дуа, также известные как клейкие рисовые лепешки, появились в Китае и готовятся народом монг из чистого белого клейкого риса, выращиваемого на подсечно-огневых полях. |
 |
Клейкий рис замачивают на ночь, а затем сливают воду. |
 |
Клейкий рис помещают в пароварку и готовят около 1 часа. |
 |
Когда клейкий рис сварится, высыпьте его на сковороду и толчите. |
 |
Толчение клейкого риса также является очень сложной и тяжелой работой, поэтому для нее требуются сильные и выносливые мужчины. |
 |
Одновременное измельчение и перемешивание сделает клейкий рис гладким. |
 |
Чтобы испечь лепешки из толченого клейкого риса, женщины народа монг должны натереть руки вареными яичными желтками. |
 |
После того как мужчины смололи рис, женщины заворачивают лепешки в банановые листья, нагретые на огне и вымытые. |
 |
Торт чисто-белый. |

|
В прохладном климате, который сохраняется круглый год, клейкие рисовые лепешки народности монг можно хранить в течение месяца, чтобы съедать их постепенно. |
 |
Перед подачей пирога моны часто жарят его на углях. Это самое популярное блюдо среди монов благодаря характерному аромату пирога. |
 |
Радость детства от поедания «лу дуа» |
 |
Для детей народа монг употребление лу дуа — это не только подарок, но и способ передать будущим поколениям кулинарные особенности своей этнической группы. |
 |
Каждый раз, когда дети монгольской народности возвращаются из школы, они часто спешат на кухню, чтобы испечь лепёшки. «Лу дуа» сопровождает монгольскую народность со времён миграции из Китая во Вьетнам. Подобно баньчжуну и дню бань у киньской народности, «Лу дуа» у монгольской народности также используется для поклонения небу, земле и предкам во время Тэта. |
Дао Тхо - Хуу Ви