Кровь мучеников окрашивает революционный флаг, страна расцветает независимостью и приносит плоды свободы.
«Кровь и жертвы героических мучеников окрасили славный революционный флаг, чтобы наша страна могла расцвести независимостью и принести плоды свободы», — сказал Генеральный секретарь.
На митинге, посвященном 70-й годовщине Дня инвалидов и павших войн, состоявшемся сегодня утром в Ханое, Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг выразил свои теплые пожелания, глубокую привязанность и глубокую благодарность ветеранам-революционерам, героическим вьетнамским матерям, героям Народных вооруженных сил, раненым и больным солдатам, родственникам павших и людям, имеющим особые заслуги перед революцией.
![]() |
Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг. |
По словам Генерального секретаря, на протяжении тысячелетий строительства и защиты страны наш народ, охваченный пламенным патриотизмом, сплотился воедино, невзирая на трудности и жертвы, стойко боролся с иноземными захватчиками, твердо защищая независимость, свободу, единство и территориальную целостность Отечества.
В ходе этой борьбы миллионы лучших сынов нации посвятили свою юность, добровольно жертвовали собой ради Отечества, храбро сражались, героически жертвовали или на всю жизнь остались инвалидами.
«Кровь и жертвы героических мучеников окрасили славный революционный флаг, чтобы наша страна могла расцвести, обретя независимость, и принести плоды свободы. Миллионы героических мучеников, бабушек и дедушек, родителей, жён, мужей, детей... больше никогда не увидят своих близких. Героические мученики прославили нацию и расу. Добрая слава этих товарищей навсегда войдет в историю», — сказал Генеральный секретарь.
Генеральный секретарь заявил, что на протяжении последних 70 лет партия и государство всегда уделяли внимание, возглавляли и направляли работу инвалидов и героев войны, людей, внесших революционный вклад, а также организовывали и мобилизовали все население для активного участия в движениях благодарности.
На сегодняшний день более 9 миллионов человек, отличившихся особыми заслугами, воспользовались льготами. Одновременно с этим активизировалась работа по поиску и сбору останков мучеников, были построены и отреставрированы тысячи кладбищ мучеников...
![]() |
Минута молчания во время церемонии. |
По словам Генерального секретаря, эти ответственные и значимые действия получили поддержку всего общества, пробуждая и укрепляя глубокие человеческие ценности.
Благодаря воле к самостоятельности многие раненые и больные солдаты, родственники павших воинов и люди с выдающимися заслугами преодолели свои недуги и трудности, интегрировались в жизнь, продолжили отдавать свои силы и интеллект и стали яркими примерами в работе и учебе.
Активизировать поиск и сбор останков мучеников
Генеральный секретарь подчеркнул, что реализация преференциальной политики для лиц, имеющих особые заслуги, является одновременно священным чувством и благородной обязанностью всей политической системы и всего населения, а также фактором, обеспечивающим социальный прогресс и справедливость.
Генеральный секретарь отметил, что особое внимание следует уделять семьям достойных людей, находящихся в трудной жизненной ситуации, достойным людям, которые в настоящее время живут одни и без поддержки, семьям достойных людей в районах проживания этнических меньшинств, отдаленных районах и на бывших революционных базах, а также стремиться к тому, чтобы достойные люди не попадали в категорию бедных домохозяйств.
«На основе мобилизации всех социальных ресурсов в сочетании с государственными ресурсами к 2020 году 100% семей людей с революционным вкладом будут иметь уровень жизни, равный или превышающий средний по месту жительства», — подчеркнул Генеральный секретарь.
![]() |
В памятном митинге приняли участие руководители партии и государства. |
Одновременно с этим продолжать совершенствовать работу по благоустройству и благоустройству кладбищ мучеников и почитанию их памяти; активизировать поиск, установление личности мучеников, сбор останков мучеников, своевременно оповещать родственников и создавать благоприятные условия для их посещения. Уделять внимание рассмотрению заявлений о конфирмации заслуженных людей, обеспечивая строгость, разумность и взаимопонимание...
Генеральный секретарь также подтвердил, что великие жертвы и вклады революционных предшественников, героических мучеников, инвалидов войны, семей павших и достойных людей навсегда останутся в сердцах каждого вьетнамца; они являются драгоценным духовным ресурсом, придающим силы всей нашей партии, народу и армии для успешного осуществления дела инноваций, индустриализации и модернизации страны.
По данным Vietnamnet.vn
СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ |
---|