Весна и воспоминания…
(Baonghean.vn) – Каждую весну, когда мы на время забываем о заботах и тяготах жизни, наш разум открывается родине и небу. Прекрасные воспоминания о родине и молодости возвращаются вместе с оживленной весенней атмосферой. Нам посчастливилось встретиться с г-ном Фан Ван Куи, Героем Народных Вооружённых Сил, депутатом Национального собрания 13-го созыва, председателем Тихоокеанской группы, чтобы услышать его незабываемые воспоминания о родном городе Йентхань, Нгеан...
![]() |
Г-н Фан Ван Куй — председатель совета директоров Pacific Group. Фото: Contributor |
ПВ:Расскажите, пожалуйста, о вашем родном городе до того, как вы пошли в армию.
Г-н Фан Ван Куй:В 1970–1971 годах война сопротивления США вступила в новую фазу, полную лишений и ожесточённых испытаний. В моём родном районе Йентхань, в частности, и во многих других населённых пунктах страны, молодёжь с энтузиазмом записывалась в армию, горя желанием внести свой небольшой вклад в защиту своей родины и страны.
Мне тогда было 18 лет, я учился в 9 классе. Помню, как на каждом уроке наши учителя и ученики слушали новости с поля боя и с энтузиазмом их обсуждали. Мы, ученики, тоже с нетерпением ждали, чтобы записаться в первый призыв, чтобы «отложить перья и пойти на войну». И гордость взорвалась, когда я услышал своё имя в списке призывников прямо на итоговой сессии первого семестра в конце 1971 года в средней школе района Йентхань.
![]() |
Герой Народных вооружённых сил Фан Ван Куй (в центре) получил Почётную грамоту от премьер-министра за вклад в движение «Вся страна объединяется для строительства новых сельских районов» в период с 2016 по 2020 год. Фото: автор. |
ПВ:Помните ли вы воспоминания о том дне, когда вы пошли в армию?
Г-н Фан Ван Куй:Стоял холодный зимний день, и сотни молодых людей из района Йентхань стройными рядами выстроились в ряды отправляющихся на войну, начиная воплощать в жизнь идеал молодёжного класса того времени: «Самая прекрасная жизнь – на передовой, сражаясь с врагом». В присутствии родных и близких наши новобранцы были собраны на футбольном поле коммуны Хоп Тхань, чтобы район передал войскам. Все были глубоко тронуты речью и ободрением господина Нгуен Ба Тона – председателя района, ветерана, получившего тяжёлое ранение во время войны с французами. Оргкомитет церемонии прощания также читал стихи и исполнял песни о солдате: «О, солдат, о, солдат/Твоя родина – из девяти ручьёв и десяти рек…».
Стихи, которые декламировала девушка из районного отдела культуры во время прощания с моим родным городом, все еще звучат во мне, следуя за мной на поле боя, и по сей день... В тот зимний день, неохотно попрощавшись с родным городом и семьей, наша группа новых солдат села в автобус, отправилась в Куангбинь и по одному была распределена по нашим подразделениям.
![]() |
Предоставление финансирования на строительство медицинского пункта для коммуны Нян Тхань, района Йентхань (Нгеан). Фото: участник проекта |
ПВ:Прошло 50 лет, но военные годы, особенно время на поле боя, наверняка всегда остаются драгоценными воспоминаниями, сэр?
Г-н Фан Ван Куй:Мы всего лишь «потомки» солдат Труонг Сон. Только выйдя на поле боя, слушая стихи, оставленные нашими предшественниками, мы увидели, насколько жестокой и жестокой была война: «Дорогая, иди замуж. Я пройду через Тха Ме, но не вернусь». Это были ключевые точки, такие как Тха Ме, туннель Та Ле, перекрёсток Лум Бум... Это были воронки от бомб, пересекающиеся, словно следы диких зверей, это были сгоревшие леса, где из-за «Эйджент Оранж» и бомб остались лишь редкие листья. В этой ярости я также стал свидетелем множества примеров стойкости и храбрости моих товарищей и соратников. Я и сам думал, что, возможно, не умру сегодня, но смерть может прийти в любой момент.
Хотя мы не раз были на волосок от смерти, встречая товарищей, мы забывали обо всём с оптимизмом. Мы рассказывали друг другу бесчисленные истории по дороге, громко смеясь в лесу. Мне повезло, что во время битвы за Чыонгшон в том же подразделении были братья из округа Йентхань. Изредка встречи с ними помогали мне смягчить тоску по дому. Были братья и из других подразделений, хотя мы и встречались ненадолго на марше, лишь помахав друг другу рукой через окно машины, но каким-то образом мы чувствовали странную привязанность. Образ нашей родины, проступающий через фигуры наших товарищей, был невидимой силой, которая помогала нам упорнее преодолевать последующие сезоны кампаний.
![]() |
Посещение, поддержка и вручение подарков ветеранам войны в районе Йентхань. Фото: участник |
ПВ:Как ветераны общаются со своими товарищами после возвращения к гражданской жизни, сэр?
Г-н Фан Ван Куй:До сих пор солдаты, сражавшиеся в районе Йентхань, живы, а некоторые уже мертвы. Хотя мы и вернулись к нормальной жизни, мы всегда верим, что остаёмся солдатами, которые будут жить и трудиться до конца своих дней, достойными звания «солдаты дядюшки Хо», данного нам народом.
По случаю 50-й годовщины со дня отправки солдат округа Йентхань на фронт мы с моим предприятием договорились с местными органами власти посетить и вручить подарки в знак поддержки более ста товарищей, которые вступили в армию и разделили бремя битвы много лет назад.
ПВ:Известно, что за эти годы вы и ваш бизнес выделили десятки миллиардов донгов на множество значимых проектов социального обеспечения в вашем родном городе. Каковы ваши дальнейшие планы в преддверии нового года, учитывая инновации и развитие вашей родной провинции?
![]() |
Международный порт Виньтан, в который инвестировала Pacific Group, мощностью 8 миллионов тонн в год является крупнейшим портом в Южно-Центральном регионе. Фото: Contributor |
Г-н Фан Ван Куй:В июле 2021 года наше подразделение отметило 20-летие. На протяжении многих лет мы неизменно инвестировали в три основных направления: промышленность, генеральный подрядчик и недвижимость, участвуя в таких проектах, как Международный порт Виньтан (провинция Биньтхуан), ветряная электростанция Тайхоа (провинция Биньтхуан), туристическая зона Хыонгтьендонг (провинция Хоабинь)...
После первых успехов вышеупомянутых проектов мы предложили Народному комитету провинции Нгеан изучить вопрос о строительстве международного порта Донгхой рядом с энергоцентром Куинь Лап в городе Хоангмай и получили одобрение. Наша группа завершила разработку плана изысканий и представила его Управлению Юго-Восточной экономической зоны (Нгеан). Недавно мы и наши партнёры обратились в Народный комитет провинции Нгеан и правительство с предложением о нашем участии в изучении вопроса о строительстве электростанции на сжиженном природном газе (СПГ) в нашей провинции и инвестировании в неё.
Как и многие другие дети, живущие вдали от дома, мы всегда с нетерпением ждем хороших новостей с родины и хотим внести свой небольшой вклад в строительство Нгеана — родины нашего любимого дяди Хо — чтобы она становилась все прекраснее, как поется в старой песне: «Дорога в Нгеан извилистая. Зелёные горы и синие воды — как картина».
ПВ:Спасибо и удачи в ваших планах!