Фестиваль Муонг Чиенг Нгам

February 21, 2014 11:23

(Баонхэан) -Когда весна озаряет золотистым солнцем поля, на которых только что закончили посадку, делая цвета горного персика и диких орхидей более яркими, наступает время, когда земли Куи Чау оживают благодаря фестивалю Ханг Буа... Как обещание горам, в этом году фестиваль Ханг Буа проводится торжественно, и большое количество этнических групп с северо-запада Нге Ан с волнением собираются у подножия горы Пха Эн, в деревне Хонг Тиен 2, коммуне Чау Тиен (в старом Мыонг Чиенг Нгам), чтобы возжечь благовония в знак благодарности основателю деревни и поучаствовать в увлекательных культурных, художественных и спортивных мероприятиях фестиваля.

Nhảy sạp tại Lễ hội Hang Bua.
Танцы бамбука на фестивале Ханг Буа.

СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ

Утром погода всё ещё была туманной и холодной, но на грунтовых дорогах, горных дорогах и извилистых асфальтовых дорогах кипела жизнь: от далёких коммун, таких как Чаубинь, Чаухой, Дьенлам, Чаухоан, до соседних коммун, таких как Чаубинь, Чаутан, люди с энтузиазмом стекались к священной горе Паен. По словам жителей Куичау, помимо праздника Тет, самым счастливым днём в году является праздник Хангбуа; в этот день собираются молодые люди и девушки, поэтому он также стал днём знакомств и любви.

Поэтому все стараются организовать свою домашнюю работу и фермерские работы, чтобы отправиться на фестиваль и повеселиться. Тайские девушки нарядны в своих традиционных нарядах, носят длинные шарфы, держат зонтики и серебряные персики на бедрах, звенят и танцуют; пожилые женщины носят более тёмные одежды, с шарфами на головах, медленно жуют бетель, неторопливо ходят, их глаза сверкают, они улыбаются, вспоминая былые дни сегодняшнего фестиваля; молодые люди приносят с собой флейты Пана, пи и даже красивые фрукты кон, чтобы молиться о любви; старики любят кувшины с рисовым вином, песни Нхыон и мелодии Сюой... Тайцы в частности, и этнические группы округа Куи Чау в целом высоко ценят традиционные ценности, а также ритуальные практики, поэтому большинство людей не спешат на фестивальную площадку перед Ханг Буа, а идут к храму Мыонг Чиенг Нгам Тхань Хоанг, расположенному неподалёку, чтобы вознести благовония своим предкам.

Медленный, ностальгический поток людей поднимался по 98 ступеням из зелёного камня, потемневшим от времени, чтобы войти в храм. Каменные ступени, чередующиеся между семью маленькими и одной большой, сменяли друг друга вдоль склона горы Па Эн, устремляясь к небу. От храма открывался вид на обширные, поэтичные просторы современного Муонг Чиенг Нгама с величественными горами, бескрайними полями, зелёными деревьями и огромным, непрерывно вращающимся водяным колесом. Под сенью столетнего баньяна перед храмом, господин Ви Ван Док, 75 лет, из деревни Лыонг, коммуны Чаубинь, сказал: «Храм Тхань Хоанг Мыонг Чиенг Нгам имеет долгую историю, поклоняясь трём Тхань Хоангам, господинам Сьеу Бо, Сьеу Ке и Сьеу Лыонг, предкам, которые основали деревню. Ранее, из-за множества взлётов и падений истории, храм был повреждён, и церемония поклонения не проводилась регулярно. В последние годы, в связи с тенденцией возвращения к истокам, защиты и пропаганды культурной самобытности нации, храм был отреставрирован и перестроен. Храм очень священен. Перед Тэтом он был серьёзно болен, его дети и внуки приходили сюда молиться за его здоровье. Благодаря предкам, а также лечению врачей, теперь у него достаточно сил, чтобы снова пойти на церемонию».

В главный день фестиваля Ханг Буа, согласно древнему обычаю, оргкомитет фестиваля, делегации, туристы и жители 12 коммун и городов района прибыли, чтобы возжечь благовония и провести церемонию Великого жертвоприношения в храме. В 8:00 утра три шамана исполнили содержание программы духовной церемонии в соответствии с традиционными обычаями тайской этнической группы. Чтобы стать главными священнослужителями в храме Тхань Хоанг, шаманы, которые заботятся о духовной стороне тайской этнической группы, должны быть обязательно из коммуны Чау Тьен, обладать высокой добродетелью и быть избранными всем народом. Во время церемонии толпа почтительно склонялась перед храмом под шумные звуки гонгов и барабанов. Главный шаман Ло Кам Дьеп вышел вперёд, чтобы возжечь благовония, выражая благодарность потомков богам и предкам, молясь предкам о благословении «рек, полных рыбы, полей, полных риса», благоприятной погоды, крепкого здоровья для всех и дальнейшего развития родины. После церемонии шаманы пригласили всех войти в храм, чтобы выпить рисового вина и съесть клейкий рис, курицу, мясо и рыбу с подноса для подношений, чтобы привлечь удачу. За пределами храмового двора начался праздник.

В 8:00 утра десятки тысяч людей собрались на месте фестиваля Hang Bua, в том числе многие иностранные туристы. В этом году территория прямо перед Hang Bua была выровнена районом Куи Чау, расширив площадь для торговли, парковки, кемпинга, а также спортивных площадок; вокруг были посажены деревья каяпута для создания тени, в конце двора были построены дополнительные вспомогательные сооружения для всех. Программа открытия включала специальное приветственное песенно-танцевальное представление труппы массового искусства этнических групп района Куи Чау. Тексты песен и танцы были проникнуты национальной культурной идентичностью, восхваляющей родину, нежную и гостеприимную землю Куи Чау, всегда стремящуюся заводить друзей близко и далеко, чтобы взяться за руки. В своей вступительной речи на фестивале председатель районного народного комитета Фан Дык Донга рассмотрел древнюю историю Мыонг Чиенг Нгам в частности и района Куи Чау в целом; и подтверждаем большую ценность фестиваля Ханг Буа в сохранении и продвижении ценностей культурного наследия земли и людей здесь; в то же время выражаем желание получать все больше помощи, поддержки и инвестиций со стороны всех уровней секторов, профсоюзов, организаций и отдельных лиц для улучшения экономической, культурной и духовной жизни местного населения, все лучше удовлетворяя духовные и культурные потребности и исследовательские возможности туристов.

Раздался барабанный бой, заведённый товарищем Лангом Ван Чиеном, секретарём районного комитета партии, возвестивший официальное начало праздничного праздника земли Мыонг. Гонги и барабаны гудели, тайские девушки радостно танцевали, пели, прыгали на бамбуковых шестах и ​​бросали кон; раздавались звуки флейты и пи, старики и старухи, юноши и девушки с удовольствием пили вино, пели «Нхыон», пели и высоко, и низко, и рассказывали истории. Все эти звуки сливались в неповторимую мелодию деревенского праздника. Посетители, ставшие его свидетелями, также принимали участие во всех мероприятиях. Фестиваль Ханг Буа – это культурный фестиваль, поэтому он больше фокусируется на фестивальных аспектах. В этом году в дополнение к фестивальной программе запланировано множество мероприятий, таких как: конкурс искусств, кулинарная культура, конкурс красивого кемпинга, конкурс тайской письменности, конкурс винных представлений в сочетании с пением Нхыон Сюой между традиционными культурными клубами, конкурс вышивки, конкурс прядения, конкурс скручивания благовоний, конкурс исполнения национальных костюмов, конкурс красоты Ханг Буа и конкурс у костра, соревнования по волейболу, стрельба из арбалета, толкание палок, перетягивание каната, катание на качелях, игра в ле, ходьба на ходулях, метание кон...

Соревнования были захватывающими и привлекали зрителей и аплодисменты. Напротив главной сцены располагался лагерь, где разместились представители 12 коммун, городов, агентств и 3 волейбольных площадок. Слева находился стенд с продукцией традиционного культурного клуба коммуны Чаутхуан, а рядом – площадка для кулинарных соревнований с множеством блюд, привлекающих внимание. Все блюда были гарантированно аутентичными, в духе древнего тайского народа, и, конечно же, непременными атрибутами были жареная рыба и бамбуковый рис. У подножия горы располагалась площадка для соревнований по стрельбе из арбалета для девушек, а снаружи – стенды с изделиями из бамбука, ротанга и парчи. Под восторженные возгласы юноши и девушки искали своих возлюбленных, бросая конусы. Юноша предложил своему новому другу кусочек бетеля, словно желая что-то сказать...

Приезжая на фестиваль, важно понимать людей и окружающую обстановку. Многие побывали в живописном месте Ханг Буа – пещере, связанной с легендами о конфликте между Горным Богом (Фи-Ну-Фа-Хунг) и Водным Богом (Фи-Нам-Хой-Ха), а также с историей любви Тао Кхун Тинь и леди Ни. Сталактиты и странные фигуры в пещере – свидетельство чудес. По словам г-на Тхай Мань Хунга, туриста из квартала Тан Хоа, района Ха Хюй Тап, города Винь: «Ханг Буа так же прекрасна, как пещера Фонгня в Тхиензыонге, и превосходит её тем, что согрета человеческим теплом, ведь именно здесь жили наши предки; сегодня пещера – место свиданий для пар»... Перед пещерой организаторы искусно разместили фотовыставку на тему праздника и родины Куи Чау, подразумевая преемственность и уважение традиционных и современных ценностей. Фотовыставка особенно привлекла внимание зрителей, большинство из которых составляли дети. В этом году на фестивале представлены сотни различных киосков с товарами народного потребления, в основном с едой и напитками. Оргкомитет надеется, что этот фестиваль будет способствовать дальнейшему развитию местной коммерческой деятельности.

Фестиваль проходит в течение трёх дней и ночей, с 19 по 21 февраля. Мероприятия распределены таким образом, чтобы все могли присоединиться в любое время. Ближе к вечеру некоторые разъезжаются по домам, другие возвращаются, потому что фестиваль всё ещё в самом разгаре. В лагерях, построенных в стиле домов на сваях, жгут благовония ремесленной деревни Тан Лак, источающие тёплый аромат. Люди пьют друг за друга вино в начале весны, выносят кувшины тщательно сваренного рисового вина, чтобы угостить друзей, только что приехавших издалека, приглашая вас посетить пещеры Тон Тхат, Вой, Ом, а завтра подняться на гору Пха Санг...

Самым особенным и привлекательным моментом фестиваля, пожалуй, всегда является конкурс красоты Ханг Буа. 18 претенденток в традиционных костюмах, все красивые и сияющие, прекрасно знающие историю и культуру своей родины. Тайские девушки всегда такие: все они красивы внешне, обладают хорошим характером, талантливы и гостеприимны. Господин А-Лань-До-Во, глава рабочей делегации Бельгийской организации развития и сотрудничества, впервые приглашенный на фестиваль Ханг Буа, был очень взволнован и рад увидеть уникальные культурные и спортивные мероприятия, высоко оценив традиционные блюда и виноделие. Он сказал: «Это очень интересный опыт для меня, помогающий мне больше узнать о стране и народе Вьетнама в целом, о Нгеане и Куи Чау в частности. На своем посту я буду лично содействовать дальнейшему всестороннему сотрудничеству между двумя странами, а также вносить вклад в развитие туризма, экономики и общества Куи Чау».

В Муонг Чиенг Нгам до сих пор существует старинная легенда. Она гласит: «Когда-то давным-давно жила-была необыкновенно красивая фея, которая, спустившись на землю и пройдя через горы Чиенг Нгам, была очарована здешним пейзажем. Она с удовольствием бегала и прыгала по траве, гоняясь за бабочками, собирала цветы, пела в лесу с птицами и говорунами, играла в ручье с рыбой и креветками. Погрузившись в поэтическую природу, она не заметила, как стемнело. Небесные врата плотно закрылись, оставив маленькую фею в холодной ночи. Она сидела и плакала под горой Пха Эн, пока не растворилась в скалах горы»... Возможно, старинная легенда отчасти объясняет, почему тайские девушки в этой древней стране так прекрасны – древняя фея превратилась в бесчисленное множество смертных. И я знаю, что фестиваль Ханг Буа – это тоже «фея» – радость сегодняшнего фестиваля превратится в веру, решимость и силу каждого жителя, чтобы строить родину. и тогда, хотя врата рая не закрыты, «феи» не хотят уходить.

Тхань Чунг

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Фестиваль Муонг Чиенг Нгам
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО