Захватывающий приграничный рынок Нге Ан в дни перед Тэтом

Ты DNUM_CHZABZCABJ 20:09

(Baonghean.vn) — На приграничном рынке у пограничного перехода Намкан (район Кисон) во время встречи перед Тэтом толпились продавцы и покупатели. Это были вьетнамцы, приехавшие за товарами, а продавцами — их братья по ту сторону границы.

Chợ Cửa khẩu Quốc tế Nậm Cắn người dân quen gọi là chợ Biên Giới thường họp vào mỗi chủ nhật hàng tuần. Bình thường phiên chợ khá vắng khách. Tuy nhiên trong phiên ngày 27/1/2019 lượng người đến chợ tăng đột biến
Международный рынок у приграничных ворот Нам-Кан, более известный как просто «Пограничный рынок», работает каждое воскресенье. Обычно рынок довольно пуст. Однако 27 января 2019 года число посетителей резко возросло.


Chợ phiên Nậm Cắn trước kia họp một tháng một phiên. Gần đây, với sự phát triển của sự giao lưu văn hóa cũng như kinh tế giữa hai nước Việt Nam và Lào, chợ đã được mở rộng quy mô và di chuyển địa đểm đến Cửa khẩu Quốc tết Nậm Cắn, sát biên giới Việt - Lào
Раньше рынок Намкан проводился раз в месяц, находясь в трёх километрах от границы Лаоса. В последнее время, в связи с ростом культурного обмена и торговли между двумя приграничными коммунами Вьетнама и Лаоса, рынок был расширен и перенесён к международному пограничному пункту Намкан, недалеко от границы Вьетнама и Лаоса.

Khi đến với phiên chợ độc đáo này, du khác không chỉ được trải nghiệm việc mua bán mà còn đắm mình trong không gian ấm thực cũng như vùng văn hóa miền biên giới của hai nước. Trong anh là người phụ nữ người Mông (Lào) mua tấm
Посещая этот уникальный рынок, посетители не только становятся участниками купли-продажи, но и погружаются в кулинарное пространство и приграничную культуру двух стран. На фотографии женщина из племени монг (Лаос) покупает на рынке тарелку «сюй ча». Это предмет поклонения монгов. Каждый год во время Тэта она меняется один раз.

Chiếc
«Пресс» для клейкого риса — плетеное изделие тайцев — также является любимым предметом приграничных жителей.

Thịt thú rừng vẫn được bày bán công khai tại phiên chợ
Мясо диких животных по-прежнему открыто продается на рынке.

Những người kinh doanh tại phiên chợ chủ yếu là người Lào, nhưng họ sẵn sàng nhận tiền Việt từ người mua. Tất nhiên phải sau một lúc tính toán để cân đối tỷ giá
Торговцы на рынке — в основном лаосцы, но они охотно принимают вьетнамскую валюту от покупателей. Конечно, после некоторых расчётов, чтобы сбалансировать курс.

Một khung cảnh quen thuộc tại chợ phiên Nậm Cắn. Trong phút ngẫu hứng, một người đàn ông người Mông (Lào) bất kỳ có thể trở thành nghệ sỹ múa khén
Знакомая сцена на рынке Нам Кан. В момент вдохновения любой монгольский (лаосский) мужчина может стать танцором кхен.

Đào cũng được bày bán, nhưng chủ yếu để phục vụ du khách Việt Nam. Cư dân Lào vùng biến giới vốn không có tập tục trưng cành đào ngày tết
Цветы персика тоже продаются, но в основном для вьетнамских туристов. У жителей приграничных районов Лаоса нет традиции выставлять цветы персика на Тет.

`

Фото: Динь Туан
Копировать ссылку

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Захватывающий приграничный рынок Нге Ан в дни перед Тэтом
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО